Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Сяргей Леанідавіч
 - июня 9, 2017, 17:50
Многие из закарпатских венгров русинским языком/диалектом владеют ?
Автор Sandar
 - мая 19, 2017, 01:01
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2017, 19:00
Почєму Гашка всє Гашеком назівают?
Автор Wolliger Mensch
 - мая 18, 2017, 19:00
Автор Сяргей Леанідавіч
 - мая 18, 2017, 18:05
Теж цікаво :what:
Автор Sandar
 - мая 17, 2017, 16:56
Цитата: Python от мая 17, 2017, 11:35
Спостерігаючи за дискусією Сергия та Sandar'а:
ЦитироватьУ магазині маленький хлопчик:
- А у вас є зошити в кружечок?
- Немає.
Позаду чоловік:
- Хлопче, не мороч тітці голову, глянь яка черга стоїть.
Хлопчик відходить, підходить цей чоловік:
- Доброго дня, дайте мені глобус України.
За якою дискусією? :what:
Автор Alone Coder
 - мая 17, 2017, 12:58
Ух ты, этот анекдот я видел на русском в конце 80-х. А тут на украинском. Насколько он старый?
Автор Python
 - мая 17, 2017, 11:35
Спостерігаючи за дискусією Сергия та Sandar'а:
ЦитироватьУ магазині маленький хлопчик:
- А у вас є зошити в кружечок?
- Немає.
Позаду чоловік:
- Хлопче, не мороч тітці голову, глянь яка черга стоїть.
Хлопчик відходить, підходить цей чоловік:
- Доброго дня, дайте мені глобус України.
Автор Sandar
 - мая 16, 2017, 20:26
Цитата: Nevik Xukxo от мая 16, 2017, 20:16
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 14:59
Я просто ы замєняю на і, є пішу там, где смягчающій і йотірованній [е], е там, где несмягчающій [е]. Я просто нє люблю ы, а и нє іспользую, потому што украінский [и] на мєстє [ы] у мєня в россійском язікє нє получаєтся.
Сандарский диалект суржика. :umnik:
В основном пішу на россійском, нє на суржікє.
Автор Nevik Xukxo
 - мая 16, 2017, 20:16
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 14:59
Я просто ы замєняю на і, є пішу там, где смягчающій і йотірованній [е], е там, где несмягчающій [е]. Я просто нє люблю ы, а и нє іспользую, потому што украінский [и] на мєстє [ы] у мєня в россійском язікє нє получаєтся.
Сандарский диалект суржика. :umnik:
Автор Wolliger Mensch
 - мая 16, 2017, 18:57
Цитата: Sandar от мая 16, 2017, 14:59
Я просто ы замєняю на і, є пішу там, где смягчающій і йотірованній [е], е там, где несмягчающій [е]. Я просто нє люблю ы, а и нє іспользую, потому што украінский [и] на мєстє [ы] у мєня в россійском язікє нє получаєтся.

:what: