Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор کوروش
 - ноября 26, 2016, 20:04
Латинизм это, согласно "A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language [Klein] 1987".
Автор کوروش
 - ноября 26, 2016, 17:49
Мне кажется, что это терминологичесое. Но утверждать не стану, надо в словаре посмотреть, а под рукой сейчас нет.
Автор watchmaker
 - ноября 26, 2016, 17:41
А из современных романских не могли вытащить (например, из итальянского)? Или тут именно из латинской терминологии заимствовано?
Автор کوروش
 - ноября 26, 2016, 17:38
На иврите "тирза". "Тилья" заимствовано не раньше создания латинской научной терминологии.
Автор watchmaker
 - ноября 26, 2016, 12:24
Случайно обнаружил в словаре, что у них дерево "липа" называется латинским названием "тилья". Когда это было заимствовано?