Цитата: agrammatos от марта 26, 2015, 20:37Да. Вспомнил. Мeus, tuus и т.д... -- это же всё притяжательные местоимения.
Цитата: areopag от марта 26, 2015, 20:08Вы правы, слово личные Вы не употребили, но как исходные форму Вы указали личные местоимения, сравните:
Я слово "личные" вообще не употреблял.
Цитата: agrammatos от марта 26, 2015, 18:30Я слово "личные" вообще не употреблял. Кстати, а разве притяжательное местоимение не соответствует местоимению в родительном падеже? Я имею в виду, что в русском языке есть слово "твой", а есть словоформа "тебя" (род. п.) А в латыни, вроде бы, нет притяжательных местоимений. Для этого личное местоимение ставится в форму родительного падежа. Я спрашиваю, потому что не знаю. Латинский самостоятельно осваиваю.))Цитата: areopag от марта 26, 2015, 13:32в тексте как tuī, так и nostrae - притяжательные местоимения, а не личные, как Вы указываете. Формы совпадают, но следует различать, где какое местоимение употреблено.
14) Tui - родительный падеж местоимения tu - ты. Соответственно, "твой".
26) Nostrae - род. падеж слова nos - мы. => наша.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 26, 2015, 17:10Да, avere, конечно же.
1) Avē не может быть императивом к *avāre.
2) Откуда вы взяли это *avāre?
Цитата: areopag от марта 26, 2015, 13:32в тексте как tuī, так и nostrae - притяжательные местоимения, а не личные, как Вы указываете. Формы совпадают, но следует различать, где какое местоимение употреблено.
14) Tui - родительный падеж местоимения tu - ты. Соответственно, "твой".
26) Nostrae - род. падеж слова nos - мы. => наша.
Цитата: areopag от марта 26, 2015, 13:32
1 )Ave - повелительное наклонение глагола avare - радоваться. Калька греческого приветствия - хайре.
Страница создана за 0.053 сек. Запросов: 21.