Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Mona
 - декабря 25, 2017, 16:14
Мону вполне устраивает такая этимология.  :yes:
Автор Alone Coder
 - декабря 24, 2017, 23:03
Лейден и "общепринятая" - вещи перпендикулярные. В частности, Контландт - типичный фрик в определении WM. Кстати, кто их финансирует с 16.. года?
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2017, 21:22
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 21:13
Но я написал «может не», а не «не может».

Пардон, неверно прочитал. Ну, «может» ~ «не может» — это так гадать можно сколько угодно. При чём, однако, общепринятость? Исходный *et-kʷe не требует никаких фонетических и морфологических допущений. Тогда как «общепринятая» — требует, да ещё формы с *o- вообще оказываются без параллелей в др. и.-е. языках.
Автор Guldrelokk
 - декабря 24, 2017, 21:13
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2017, 21:11
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 20:28
При том, что никакого *et(i) в «ещё» может не быть.

Может. Никаких фонетических преград нет.

Кроме того, не очень понятен этот ваш пассаж: это получается, в словаре дана невозможная этимология? Интересно.
Но я написал «может не», а не «не может».
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2017, 21:11
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 20:28
При том, что никакого *et(i) в «ещё» может не быть.

Может. Никаких фонетических преград нет.

Кроме того, не очень понятен этот ваш пассаж: это получается, в словаре дана невозможная этимология? Интересно.
Автор Guldrelokk
 - декабря 24, 2017, 20:28
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2017, 20:08
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 19:54
И Mona не будет думать, что она общепринята.

Эм. Не понял. При чём общепринятость?
При том, что никакого *et(i) в «ещё» может не быть.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2017, 20:08
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 19:54
И Mona не будет думать, что она общепринята.

Эм. Не понял. При чём общепринятость? В данной мной этимологии есть ошибки? Пишите, разберёмся.
Автор Guldrelokk
 - декабря 24, 2017, 19:54
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2017, 19:51
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 19:41
В лейденском словаре ваша этимология только как альтернативная в примечаниях.

И?
И Mona не будет думать, что она общепринята.
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 24, 2017, 19:51
Цитата: Guldrelokk от декабря 24, 2017, 19:41
В лейденском словаре ваша этимология только как альтернативная в примечаниях.

И?
Автор Guldrelokk
 - декабря 24, 2017, 19:41
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 24, 2017, 18:10
Цитата: Mona от декабря 24, 2017, 16:09
И откуда лат. et взялось. Что-то гугл стыдливо молчит.

< и.-е. *et(i). Рефлексы которой тоже есть во всех и.-е. группе. В праславянском — в сложении с *kʷe: *etkʷe > *ešče. Кроме того, в ступени редукции *ətkʷe > лат. atque «тоже», праслав. *ošče.
В лейденском словаре ваша этимология только как альтернативная в примечаниях.