Цитата: Хворост от января 6, 2011, 14:37Орбака́йт'е
В оригинале, насколько помню, должен быть мягкий.
Цитата: Алексей Гринь от января 6, 2011, 12:23В оригинале, насколько помню, должен быть мягкий.
А в Орбайкайте он твёрдый.
Цитата: Dana от января 6, 2011, 10:57Уже давно привычно. Монику Левински хотя бы вспомнить. Да и вообще, это нормальная практика во всех странах, где фамилия не меняетя по родам. Даже в Молдавии.
Забавно просто и непривычно, когда у женщины фамилия в мужском роде.
Цитата: Dana от января 6, 2011, 10:57А нам уже всякие международные странности давно привычно
Забавно просто и непривычно, когда у женщины фамилия в мужском роде.
Цитата: RawonaM от января 6, 2011, 10:54Забавно просто и непривычно, когда у женщины фамилия в мужском роде.
Это уж я не знаю почему. Если израэлиту не очевидно, что Колесникова и Колесников это одна фамилия, потому что он не знает русского языка, то почему с этим должны быть проблемы в России, я не представляю.
Цитата: Невский чукчо от января 6, 2011, 10:48-ov.ЦитироватьЕлена Колесникова или Елена Колесников?А как в Израиле предпочитают на конце писать? -ov? -off?
Цитата: Dana от января 6, 2011, 10:47Это уж я не знаю почему. Если израэлиту не очевидно, что Колесникова и Колесников это одна фамилия, потому что он не знает русского языка, то почему с этим должны быть проблемы в России, я не представляю.
Самый прикол, когда эта Елена Колесников приезжает потом в Россию по каким-то делам.
Цитата: RawonaM от января 6, 2011, 10:45
Елена Колесникова или Елена Колесников?
Страница создана за 0.055 сек. Запросов: 23.