Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
А почему греки, армяне, грузины не носили тогу?
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Так почему греческий\грузинский\армянский языки не перешли на латиницу?
Слава Богу что не перешли, и дай Бог другим народам иметь свою особую письменость а не пользоваться тем что для них непрактично и неэстетично, только по политическим причинам.
Цитата: Flamen от мая 18, 2014, 13:18
А почему греки, армяне, грузины не носили тогу?
вьетнамцы тогу не носят, я проверял.
Там только один вариант был для перехода на латинницу - принятие католичества.
Цитата: lammik от мая 18, 2014, 14:18
Там только один вариант был для перехода на латинницу - принятие католичества.
А на кой?
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 14:47
А на кой?
Это другой вопрос. Речь ведь не столько о графике, сколько о смене цивилизационных ориентиров.
Цитата: lammik от мая 18, 2014, 14:54
Это другой вопрос. Речь ведь не столько о графике, сколько о смене цивилизационных ориентиров.
Как вы себе это представляете на восточных границах Византийской империи? Если бы речь ишла об арабице и мусульманстве-это еще можно понять , а католицизм :srch:
Только спокойствие, я же не ПРЕДЛАГАЮ им принимать латиницу, а размышляю над тем, при каких обстоятельствах это могло бы произойти. Топик-то про латиницу.
Ни при каких. Греческая доминанта была слишком крутой и была реальным препятствием, что латынь не пошла дальше Польши и окрестностей.
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
Армяне и грузины создали себе письменности на основе греческой. А грекам у себя в империи не было нужды менять собственный же алфавит. Поэтому всё логично и стройно.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 15:36
Армяне и грузины создали себе письменности на основе греческой.
Чё-то не больно похожи ни на то, ни на друг на друга. :what:
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 16:21
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 15:36Армяне и грузины создали себе письменности на основе греческой.
Чё-то не больно похожи ни на то, ни на друг на друга.
Менш лично участвовал в том проекте со стороны эллинов :tss:
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 16:21
Чё-то не больно похожи ни на то, ни на друг на друга. :what:
Куда сильнее, чем похож почерк врача поклиники на византийский унциал IX века. Надеюсь, вы сравниваете древнеармянский алфавит с древнегрузинским? :yes:
Грузинская и армянские письменности практически идеальны - алфавитные системы письма, разработанные специально для этих языков. Поэтому менять их не было никакой практической надобности. В теории они могли быть латинизированы в 1920-30-е годы (проекты были), но, видимо, товарищ Сталин своих (а заодно и армян) пожалел.
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 16:56
В теории они могли быть латинизированы в 1920-30-е годы (проекты были), но, видимо, товарищ Сталин своих (а заодно и армян) пожалел.
При чём жалость Сталина? Проекты латинизации были в принципе отклонены, так как Мировая революция была признана неактуальной в обозримой перспективе.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:08
При чём жалость Сталина? Проекты латинизации были в принципе отклонены, так как Мировая революция была признана неактуальной в обозримой перспективе.
Латинизацию начали потихоньку сворачивать в 1934-35 гг. Что мешало латинизировать сабж до этого? Азербайджанский же латинизировали.
На всех этих трёх языках (греческий\грузинский\армянский) есть древние переводы Библии, написанные соответствующим алфавитом. Зачем переходить на латиницу, если литература формирующая духовный хребет нации написанна на своём?
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:16
Что мешало латинизировать сабж до этого?
Отсутствие острой необходимости.
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:16
Азербайджанский же латинизировали.
В первую очередь на латинский алфавит переводили языки с арабской письменностью. Здесь во главе угла стовилась именно
смена алфавита, что именно на латинский — это был уже второй вопрос. Неарабские письменности такого оперативного вмешательства не требовали.
Больше походит на какой-то извод арамеийцы с греческим влиянием.
А ведь среди грузин и армян немало католиков и появились давненько, всё могло пойти и иначе.
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
Потому что Делатинизация мира (http://lingvoforum.net/index.php?topic=8112.0) неизбежна.
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Так почему греческий\грузинский\армянский языки не перешли на латиницу?
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности.
А также арабский, фарси, урду и пр., еврейские (все), эфиопские, индийские и прочие тайско-лаосско-бирманско...
Да, а ещё китайский, корейский и японский. Удивительно консервативные, непрогрессивные. Я бы даже добавил - недемократические какие-то языки.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:36
Неарабские письменности такого оперативного вмешательства не требовали.
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38
А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 17:55
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38
А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
существует такое недоразумение, как армяно-католики - армянский обряд с подчинением римскому епископу
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 17:55
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38
А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
всяко больше 0% , а вот сколько конкретно, подчитать про цифры не нашёл.
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:07
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 17:55
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38
А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
существует такое недоразумение, как армяно-католики - армянский обряд с подчинением римскому епископу
в условиях унии в Греции и Жечи, и постоянных локальных заворушек на Кавказе это был необходимый, осознанно сделанный шаг части местного населения.
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:08
всяко больше 0%
скорее всего, грузин католиков совсем мало, у латинян нет упоминаний о грузинской католической церкви, уний у грузин не было
Цитата: amdf от мая 18, 2014, 17:39
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
Потому что Делатинизация мира (http://lingvoforum.net/index.php?topic=8112.0) неизбежна.
Идеалист ты. При таком подходе какбы не помешало бы сначало "освободить" неславян РФ от кириллицы, потом подсказывать какой алфавит румынам и молдованам использовать. Для замены письма нужна идеология и централизация, а это опять на те же грабли наступать.
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:12
это был необходимый, осознанно сделанный шаг
грузины обошлись, а армяне не смогли? да и что хорошего принесла уния армянам?
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:19
да и что хорошего принесла уния армянам?
А что плохого? :)
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:19
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:12
это был необходимый, осознанно сделанный шаг
грузины обошлись, а армяне не смогли? да и что хорошего принесла уния армянам?
грузины тоже не обошлись. Католицизм тогда был в силе, ещё помнились крестовые походы, население ждало защиты вот таким вот образом, а про идеи униатства что-нибудь знаем, кроме навязанной в Жечи (и даже там не всем навязывали), очень интересная идея родилась в Греции, аналог сегодняшнего экуменизма, тоже не от хорошей жизни идея была зачата, но представлена довольно не узко, и не на потребу дня, это потом уже в это всё выродилось.
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:07
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 17:55Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
существует такое недоразумение, как армяно-католики - армянский обряд с подчинением римскому епископу
Боярин, про армян я конечно в курсе , но я там слово "грузин" выделил жирным.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 18:44
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:07
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 17:55Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 17:38А ведь среди грузин и армян немало католиков
Очень мало-практически нет
существует такое недоразумение, как армяно-католики - армянский обряд с подчинением римскому епископу
Боярин, про армян я конечно в курсе , но я там слово "грузин" выделил жирным.
были и грузины "греко-католики" их советская власть повывела накорню, хотя кое где проскакивает что не накорню.
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:31
грузины тоже не обошлись.
Обошлись. Католические храмы в Грузии построили уже по разрешению русского царя.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 18:56
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:31
грузины тоже не обошлись.
Обошлись. Католические храмы в Грузии построили уже по разрешению русского царя.
думается, что адепты были и ранее, когда ещё всю религиозную литературу печатали исключительно в Венеции для всех конфессий.
Считается, что "грузины-католики" это потомки французских рыцарей,их слуг и солдат находившихся на службе у царя Давида Строителя, но их всегда было очень мало, а основная масса это армяне-католики, хотя в Западной Грузии после монгол усилились италийские торгаши.
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
Ну с якутским всё ясно.
Какой-либо устоявшейся орфографии для якутского до 1917 года не было. Грамотных 2% населения. И тут Семен Новгородов изобретает свою письменность на основе латиницы (фактически это была даже не латиница: использовались совершенно новые буквы, заглавных не было). Официальное руководство принимает эту письменность и якутский начинает функционировать на ней.
Хотя уже тогда Кулаковский предупреждал, что кириллицей мы будем писать в любом случае, рано или поздно, и даже предлагал свой проект алфавита на основе кириллицы, но его никто не слушал.
В 1924 и 1930 алфавит реформировался, приближаясь к обычной латинице.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:05
Считается, что "грузины-католики" это потомки французских рыцарей,их слуг и солдат находившихся на службе у царя Давида Строителя, но их всегда было очень мало, а основная масса это армяне-католики, хотя в Западной Грузии после монгол усилились италийские торгаши.
Скажите, в Кахетии есть грузины-армяне (в церковном смысле) или это удины?
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:05
Считается, что "грузины-католики" это потомки французских рыцарей,их слуг и солдат находившихся на службе у царя Давида Строителя, но их всегда было очень мало, а основная масса это армяне-католики, хотя в Западной Грузии после монгол усилились италийские торгаши.
это скорее всего легенда, но цифр так и не нашел, значит и вправду очень мало.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
а почему? у «армянской лапши на стене» вон есть.
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
И слава богу. Учить легче.
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 19:09
Скажите, в Кахетии есть грузины-армяне (в церковном смысле) или это удины?
В Кахети большинство армян-православные, ходят в грузинские храмы. Григорианцы там есть, но очень мало. Ундин в глаза не видел(может и видел... :srch:)
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
А зачем? Очень хорошо, что не могут.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 19:25
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
А зачем? Очень хорошо, что не могут.
даже если они будут того же начертания, что и прописные?
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 19:35
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 19:25
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
А зачем? Очень хорошо, что не могут.
даже если они будут того же начертания, что и прописные?
А почему б и нет?
Проблемы правильного написания с большой/маленькой буквы тогда в принципе нет.
Цитата: dragun97yu от мая 18, 2014, 19:43
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 19:35
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 19:25
Цитата: ivanovgoga от мая 18, 2014, 19:10
О какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
А зачем? Очень хорошо, что не могут.
даже если они будут того же начертания, что и прописные?
А почему б и нет?
Проблемы правильного написания с большой/маленькой буквы тогда в принципе нет.
В этом есть свои плюсы, но читать по диагонали становится неудобно.
Цитата: dragun97yu от мая 18, 2014, 19:43
Проблемы правильного написания с большой/маленькой буквы тогда в принципе нет
Плюс отсутствие безударных, закрытых и тд. слогов, не надо думать какую букву писать и проверочные слова в мозгу прокручивать .
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 19:54
В этом есть свои плюсы, но читать по диагонали становится неудобно.
Это дело привычки.
ЦитироватьО какой латинице речь, когда грузинскому алфавиту заглавные буквы прилепить не могут.
Еврейскому, сирийскому и арабскому тоже.
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:17
Цитата: Лом d10 от мая 18, 2014, 18:08
всяко больше 0%
скорее всего, грузин католиков совсем мало, у латинян нет упоминаний о грузинской католической церкви, уний у грузин не было
(wiki/ru) Католицизм_в_Грузии (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC_%D0%B2_%D0%93%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%B8%D0%B8)
были и цари католики
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 20:05
Это дело привычки.
Равонам так и не смог привыкнуть к отсутствию больших букв в ивритице.
Цитата: Тайльнемер от мая 19, 2014, 16:25
Равонам так и не смог привыкнуть к отсутствию больших букв в ивритице.
Учил бы с детства, не обращал бы внимания. Вы не находите логичным, что если бы местным отсутствие прописных букв было действительно неудобно, уже давно бы эти буквы ввели?
Цитата: Тайльнемер от мая 19, 2014, 16:25
Равонам так и не смог привыкнуть к отсутствию больших букв в ивритице.
Что значит "не смог привыкнуть"? Их там никогда не было. У меня русское образование, но отсутствие заглавных в грузинском со временем привело к тому, что иногда начинаю писать по русски или английски с маленькой буквы.
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
по моему мнению, у этих языков буквы были "одноименные": у грузинского языка - грузинские буквы, у армянского - армянские, потому и не меняли. У других языков буквы были то арабские, то русские, то монгольские - "неодноименные".
Цитата: Noorlan от марта 25, 2015, 18:03
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
по моему мнению, у этих языков буквы были "одноименные": у грузинского языка - грузинские буквы, у армянского - армянские, потому и не меняли. У других языков буквы были то арабские, то русские, то монгольские - "неодноименные".
Латинские буквы — одноимённые с якутским, алтайским, осетинским? ;D
Это уже другой вопрос. Латинские - типа интернациональные.
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:36
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:16
Что мешало латинизировать сабж до этого?
Отсутствие острой необходимости.
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:16
Азербайджанский же латинизировали.
В первую очередь на латинский алфавит переводили языки с арабской письменностью. Здесь во главе угла стовилась именно смена алфавита, что именно на латинский — это был уже второй вопрос. Неарабские письменности такого оперативного вмешательства не требовали.
http://www.gazavat.ru/history3.php?rub=1&art=115
ЦитироватьВ том «году, в октябре месяце, комиссией под руководством М.И.Калинина было принято решение о замене латинского алфавита у малочисленных народов кириллицей. По настоянию Н.Я.Марра грузинский и армянский алфавиты тогда же было решено не менять.
http://www.politpros.com/journal/read/?ID=2817&journal=151
Цитировать13 или 14. X. 1933 г. в Москве, в Наркомпросе РСФСР <...> комиссия
под руководством председателя ЦИКа М. И. Калинина приняла решение
заменить латинский алфавит у малочисленных народов СССР русским ал-
фавитом. По настоянию Марра, грузинский и армянский алфавиты оста-
лись... Марр мотивировал это тем, что народы нельзя оторвать от их куль-
турного прошлого; у армян и грузин имеется более чем по 10 тысяч древних
рукописей, а переписка или переиздание их на новом алфавите связана
с уймой расходов...
https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/116248/2_NovajaRusistika_1-2008-1_8.pdf?sequence=1
(https://pp.vk.me/c618216/v618216663/3f4a/3tiZhqxajO0.jpg)
Зачем менять свою исконную древнюю письменность на какой-то новодел на основе латиницы, тюркские народы как турки,узбеки,азербайджанцы,туркмены зря перешли на латиницу, если арабица и кириллица не удобны перешли бы на исконную тюркскую рунику пусть и модернизированную,это хотя бы исторически свое, а какую историческую связь имеют эти народы с латинецей,да вообще ни имеют
Руны это далекое прошлое.
Цитата: Karakurt от марта 28, 2015, 13:34
Руны это далекое прошлое.
кириллица суровое настоящее, а латиница светлое будущее. ;D
Цитата: Лом d10 от марта 28, 2015, 14:25
Цитата: Karakurt от марта 28, 2015, 13:34
Руны это далекое прошлое.
кириллица суровое настоящее, а латиница светлое будущее. ;D
А иероглифица ещё светлее.
Глядя на то как раскрывает объятия миру дядя Ляо, это вполне возможный вариант ближайшего развития письменности для его соседей.
Причём язык у них будет тоже соответствующий.
Цитата: ivanovgoga от марта 28, 2015, 19:15
Глядя на то как раскрывает объятия миру дядя Ляо,
И как?
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
А по вашему мнению в какой исторической момент это могло произойти? Было время, когда полмира, в том числе Римская империя, писали только греческими буквами. Но представить обратное, мне даже в голову не приходило, а главное, зачем?
Цитата: Сокольских от апреля 13, 2015, 16:55
А по вашему мнению в какой исторической момент это могло произойти?
В случае с грузинским и армянским — например, в 1920-х годах. А в 30-х — на кириллицу.
Цитата: Тайльнемер от апреля 14, 2015, 07:28
В случае с грузинским и армянским — например, в 1920-х годах.
Вы о чем? В грузинском языке всегда было сильное противодействие чему-то чужеродному. Многие названия не заимствуются а калькируются , например "пехбурти"-футбол, "калатбурти"-баскетбол, "комкавшири"-комсомол. До сих пор не могут прижиться абревиатуры. А про латиницу или кирилицу вообще...
Цитата: lammik от мая 18, 2014, 14:18
Там только один вариант был для перехода на латинницу - принятие католичества.
Ну, румыны ж вон как-то проскочили -- и в католичество не перешли, и на латиницу переехали.
Цитата: do50 от мая 18, 2014, 18:07
существует такое недоразумение, как армяно-католики - армянский обряд с подчинением римскому епископу
Какое же это недоразумение? Мхитаристы ещё они называются. Очень много сделали для армянского языка и культуры. Недоразумение - греко-католики. Следует различать "армяно-католиков" и "армян-католиков". Католиков (прангов) среди армян очень много, особенно среди ахалцихских и ахалкалакских. Основными прихожанами католического собора в Тбилиси были армяне. Половина прихожан краснодарского костела Св. Либория - армяне.
Цитата: Jeremy от апреля 14, 2015, 08:20
Недоразумение - греко-католики.
Что такое?
Цитата: zwh от апреля 14, 2015, 08:16
Цитата: lammik от мая 18, 2014, 14:18
Там только один вариант был для перехода на латинницу - принятие католичества.
Ну, румыны ж вон как-то проскочили -- и в католичество не перешли, и на латиницу переехали.
Там ключевым обстоятельством была пренадлежность румынского языка к романским (на что и самоназвание указывает).
Цитата: Nevik Xukxo от мая 18, 2014, 13:14
Всегда удивлял консерватизм этих языков в письменности. :)
Сам латинский алфавит произошел от греческого. Так с какой стати греческий должен переходить на латынь?
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 16:56
но, видимо, товарищ Сталин своих (а заодно и армян) пожалел.
Очень сильно сомневаюсь, что товарищ Сталин армян или ещё кого-либо считал "своими". :-\
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
Почему не был латинизирован русский алфавит? Ваш вопрос из того же ряда...
Цитата: Agabazar от августа 8, 2015, 18:37
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
Почему не был латинизирован русский алфавит? Ваш вопрос из того же ряда...
Проект же был, но т. Сталин вовремя начал термидор (в смысле, чистки). И на мировую революцию положил.
Цитата: Agabazar от августа 8, 2015, 18:37
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:52
Цитата: Wolliger Mensch от мая 18, 2014, 17:48
Цитата: Geoalex от мая 18, 2014, 17:41
Да ну, а как же коми, якутский, алтайский, осетинский?
Как это опровергает то, что я выше написал?
Переформулирую: почему коми, якутский, алтайский, осетинский были латинизированы, а грузинский и армянский - нет?
Почему не был латинизирован русский алфавит? Ваш вопрос из того же ряда...
А что грузинский и армянский языки со своим письмом то же не плохо.