Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появился новый ответ. Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Gaidar
 - апреля 15, 2021, 17:52
Цитата: Rōmānus от мая 27, 2009, 11:58
Цитата: kya от мая 27, 2009, 11:43
Сибирь маҕаһыынҥа

а где диэн? :what:

Диэн переводится как говоримый/называемый. В казахском его аналог деген. В якутском Г выпала значит
Автор huaxia
 - марта 8, 2014, 09:03
Цитата: watchmaker от февраля 11, 2014, 01:19
Н + Ҥ ? Как это произносится? Как длинное Ҥ ?
Я думаю, здесь опечатка, и на самом деле должно читаться маҕаһыыҥҥа, т.е. двойной Ҥ-согласный. По крайней мере я говорю так :)
Автор watchmaker
 - февраля 11, 2014, 01:19
ЦитироватьСибирь маҕаһыынҥа

Н + Ҥ ? Как это произносится? Как длинное Ҥ ?
Автор Тася
 - января 6, 2010, 18:26
Цитата: kya от мая 27, 2009, 11:43
Единственное число не имеет специальных показателей, а множественное образуется с помощью аффиксов –лар/лэр/лор/лɵр~дар/дэр/дор/дɵр~тар/тэр/тор/тɵр~нар/нэр/нор/нɵр.

Насколько мне удалось заметить, в башкирсокм наблюдается похожая картина.  ::) Интересно, какой из этих аффиксов по фонетическому облику наиболее близок древнему состоянию: с инициалью Л или я ошибаюсь?  Расскажите, пожалуйста.   :)
Автор Уйбаан
 - января 4, 2010, 18:10
«сахалыы киинэ якутский фильм; омуктуу ырыа иностранная песня;» - «сахалыы киинэ» - фильм на якутском языке, «омуктуу ырыа» - песня на иностр. языке. А «якутский фильм» это – «Саха киинэтэ», иностр. песня – «омук ырыата».

«умнаҥ забудьте
истэҥ слушайте»  - забыли добавить слово "кэбиһин". Без него не поймут.
Автор kya
 - декабря 12, 2009, 22:47
времени действительно мало. И интересующихся тоже ((( однако возможно будет продолжение.))
Гость, Лингвофорум сайтыгар бэлиэтэнии уустуга суох, биьэхэ кыттыьын эрэ! ))
Автор злой
 - декабря 11, 2009, 22:47
Все хотим знать. У kya, по-видимому, времени не хватает.
Автор Гость
 - декабря 11, 2009, 18:39
Үөрэтии бүттэ дуо? :(

Ким да сахалыы билиэн баҕарбат?

Тылбаастааһын:
Перевод:

Обучение закончилось?
Никто не хочет знать якутский?
Автор murator
 - июня 14, 2009, 10:58
Да, это я про кыргыттар :) С "кыргын" возникла путаница из-за того, что кто-то упомянул посреди обсуждения. Хотя окончание на -н для ед. числа свойственно монгольским.
Автор Karakurt
 - июня 14, 2009, 01:57
Цитата: murator от июня 13, 2009, 09:24
Ну и что. Есть алыр, а есть алмас. Есть күз, а есть күр.
Алыр, алмас - основа глагола + суффикс. Причем тут они? А слова видеть, глаз и слепой безусловно связаны, только как это доказывает ваш тезис? Какая связь между значениями слов
кыргын - возвр. от кырт 1) стричься, стричь (себя); 2) самоистребляться, самоуничтожаться
и кыз - девушка, дочь, когда есть кыыс с тем же значением? Или вы о кыыргыттар - множ. от кыыс?