Цитата: Kaiyr от февраля 13, 2014, 22:49Я не очень понимаю, зачем это нужно. Постоянно превозносят эту унификацию как великую самоцель саму по себе и носятся как с писанной торбой. Каждый язык обходится своими средствами, как авторам алфавитов показалось нужным и подходящим для их языка.
Мне интересно почему не было единого алфавита для всех языков СССР. Даже среди тюркских языков сделали разные буквы для одинаковых звуков. Например қ в казахском и къ в карачаево-балкарском.
Цитата: Kaiyr от февраля 13, 2014, 22:49В Африке не всё так хорошо и однообразно с алфавитами как кажется.
В Африке такое есть:
Цитата: Kaiyr от февраля 13, 2014, 22:49
Мне интересно почему не было единого алфавита для всех языков СССР. Даже среди тюркских языков сделали разные буквы для одинаковых звуков. Например қ в казахском и къ в карачаево-балкарском. В Африке такое есть: (wiki/ru) Паннигерийский_алфавит , (wiki/ru) Африканский_алфавит и (wiki/ru) Общий_алфавит_для_языков_Камеруна
Цитата: ginkgoЭх, не дали Tonkiy Hod'у подольше повоевать с ветряными мельницамиКто это не дал? Никаких препятствий ему не ставилось и не ставится.
Цитата: Tonkiy Hodно по поводу [м'а]Простите, я забыл оговорится, не учтя того, что вы не отдаете себе отчет в разнице между фонетическим и фонологическим уровнем. Разумеется, фонетически это [mʲæ], а фонологически, я уже сказал.
Цитата: Tonkiy HodЭти искусственные представления, далекие от реальности действительно никуда не ведут.Вам тогда в первую очередь нужно избавиться от понятия "фонема". Во-вторую от фонологии вообще.
Страница создана за 0.079 сек. Запросов: 23.