Вдруг стало любопытно, есть ли различие между словами: "в дне" (<день) и "в дне" (<дно)? По идее, в первом случае должен быть первый [д'], а во втором - [д], но присутствует ли это явление в современном языке?
Цитата: کوروش от декабря 4, 2016, 00:38По идее, в первом случае должен быть первый [д']
Въ кɑкоʍъ вѣцѣ?
Вообще, по правилу Гавлика в обоих случаях должно быть «во дне», как «во сне».
ЦитироватьПо идее, в первом случае должен быть первый [д'], а во втором - [д], но присутствует ли это явление в современном языке?
Нет, не попадалось. Да и вообще "день" в местном особо не употребляют, поэтому "дне" с каким-любо предлогом всегда ассоциируется со словом "дно".
Цитата: کوروش от декабря 4, 2016, 00:38
Вдруг стало любопытно, есть ли различие между словами: "в дне" (<день) и "в дне" (<дно)? По идее, в первом случае должен быть первый [д'], а во втором - [д], но присутствует ли это явление в современном языке?
1) Развитие [дʲьнʲэ > днʲэ] фонетически закономерно.
2)
въ дьне, въ дънѣ > во дне. Вам самому нравится язык ломать с этим [вднʲ-]?
Я стараюсь писать предлоги с гласными, но фраза эта не моя. Была написана и не слышал как она произносились. Значение её - "всё ужасно" в ответ на вопрос "как дела?".
Уже не меньше ста лет "дн" произносится слитно, как единая согласная. То же касается "тн", "тл", "дл".
Цитата: Alone Coder от декабря 4, 2016, 13:08
Уже не меньше ста лет "дн" произносится слитно, как единая согласная. То же касается "тн", "тл", "дл".
А дотоле там сверхкраткие гласные проскальзывали? (http://s20.rimg.info/d9d3f2526113fff06cc7c27a94a32241.gif) (http://smayliki.ru/smilie-1263533895.html)
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 4, 2016, 07:32
Вам самому нравится язык ломать с этим [вднʲ-]?
Мне да. Я бы только так и сказал.
У ведра в дне просверлены дырки.
Цитата: Тайльнемер от декабря 4, 2016, 13:29
Мне да. Я бы только так и сказал. У ведра в дне просверлены дырки.
1) [у-вʲә-драв-днʲэ] — всё-таки после гласного.
2) У нас тут говорят
на дне в обоих смыслах.
Цитата: Wolliger Mensch от декабря 4, 2016, 13:32
1) [у-вʲә-драв-днʲэ] — всё-таки после гласного.
В дне у ведра просверлены дырки.Цитата: Wolliger Mensch от декабря 4, 2016, 13:32
2) У нас тут говорят на дне в обоих смыслах.
Не, про дырки я бы не сказал
на дне.
Цитата: Тайльнемер от декабря 4, 2016, 14:54
Не, про дырки я бы не сказал на дне.
Сделать дырки на дне.
ЦитироватьВ дне у ведра просверлены дырки.
Кстати да, в таком смысле я бы сказал именно "в дне".
Цитата: Γρηγόριος от декабря 4, 2016, 13:13
А дотоле там сверхкраткие гласные проскальзывали?
Когда-то, конечно, проскальзывали. Когда именно перестали - трудно сказать.
Цитата: Alone Coder от декабря 4, 2016, 13:08
Уже не меньше ста лет "дн" произносится слитно, как единая согласная. То же касается "тн", "тл", "дл".
Однако ж я склонен считать, что в "тнь", "днь" ассимиляция по мягкости всегда есть (в силу того, что "нь" есть палатальный носовой), а вот в "тль" и "дль" ассимиляции по мягкости нет. Так что некоторая разница есть. По крайней мере, в моём произношении это так. Допускаю, что есть и такие носители, которые ассимилируют и "тль"/"дль".
(wiki/ru) Фаукальный взрыв (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B2%D0%B7%D1%80%D1%8B%D0%B2)