Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор mnashe
 - сентября 1, 2014, 22:12
Цитата: Alexandra A от сентября  1, 2014, 20:37
В иврите придаточное предложение должно начинаться с глагола?
Да вроде в придаточных так же, как и в главных: by default с глагола, но жёсткого порядка нет.

Цитата: Borovik от сентября  1, 2014, 20:48
В иврите возможен, как в арабском, порядок VSO в повествовательном предложении?
Это стандартный порядок в библейском иврите.
Автор Borovik
 - сентября 1, 2014, 20:48
Кстати,  Mnashe. В иврите возможен, как в арабском, порядок VSO в повествовательном предложении?
Автор Alexandra A
 - сентября 1, 2014, 20:37
Цитата: mnashe от сентября  1, 2014, 10:55
ЦитироватьИ сказал царь Ахашўəрош, сказал Эстер-царице: «Кто он этот, и экий он, иже вознесло-его сердце-его сделать так?!»
(Хотя здесь это экстремальная эмфаза; обычно порядок слов в иврите достаточно свободный, чтобы просто сказать: «Кто взял книгу-мою?»).
В иврите придаточное предложение должно начинаться с глагола?

И подчёркиваю выражение "сердце-его," вместо "сердце которого": семитские языки как и кельтские, не используют местоимение который, предпочитая личные местоимения в определительных предложениях.
Автор mnashe
 - сентября 1, 2014, 10:55
Цитата: Yitzik от августа 27, 2014, 22:27
Цитата: Awwal12 от августа 27, 2014, 22:09Я за SVO или VSO.
:UU:
:+1:

Цитата: scorpjke от августа 28, 2014, 08:29
Цитата: Bhudh от августа 27, 2014, 19:03
Цитата: scorpjke от августа 27, 2014, 10:25S и O - это по сути зависимые слова (как аргументы у функции)
Внезапно: ƒ(x, y). VSO|VOS
:fp:
То, что они являются аргументами функции, не мешает мне расположить их в более удобном порядке, как например делается в арифметике.
Или как было принято в советских программируемых калькуляторах: 7 ↑ 5 −
Spoiler: Пояснение ⇓⇓⇓

Цитата: Alexandra A от августа 28, 2014, 14:32
Чтобы спросить ко именно взял мою книгу - тоже приходится выкручивастья:
"кто который взял мою книгу?"
Напомнило:
Цитата: Эстер 7:5И сказал царь Ахашўəрош, сказал Эстер-царице: «Кто он этот, и экий он, иже вознесло-его сердце-его сделать так?!»
(Хотя здесь это экстремальная эмфаза; обычно порядок слов в иврите достаточно свободный, чтобы просто сказать: «Кто взял книгу-мою?»).
Автор Alexandra A
 - августа 28, 2014, 18:34
Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2014, 17:55
Цитата: Alexandra A от августа 28, 2014, 14:32
Чтобы спросить ко именно взял мою книгу - тоже приходится выкручивастья:
"кто который взял мою книгу?"
А сказать «Взял кто мою книгу?» нельзя? Вопросительное слово обязательно должно стаять на первом месте?
Ли взял кто-то мою книгу?

Тут же вопрос к глаголу, причём общий (взял - не взял, да - нет). Нет проблем: глагол на первом месте, а впереди вопросительная частица (частицы не считаются за члены предложения, они не влияют на порядок слов.)
Автор Тайльнемер
 - августа 28, 2014, 17:55
Цитата: Alexandra A от августа 28, 2014, 14:32
Чтобы спросить ко именно взял мою книгу - тоже приходится выкручивастья:
"кто который взял мою книгу?"
А сказать «Взял кто мою книгу?» нельзя? Вопросительное слово обязательно должно стаять на первом месте?
Автор Bhudh
 - августа 28, 2014, 15:34
Если "быстро" — не существительное. :eat:
Автор scorpjke
 - августа 28, 2014, 15:02
Цитата: troyshadow от августа 27, 2014, 22:51
А с чего вдруг глагол или его заменяющие вдруг априори объявлены главными?в ответе на вопрос 'кто взял мою книгу' ни субъект,ни глагол особо не интересны?как и в ответе на вопрос 'кто это сделал?'...или эти речевые ситуация согласно неким данным гораздо более редки,чем необходимость сообщения о содержании действия?
Предикат (сказуемое) является главным с грамматической точки зрения, а не относительно семантики предложения. Предикат (сказуемое) - это образующее высказывания. Не может быть высказывания без него (когда его нет, он подразумевается). Предикаты по определению бывают вообще без аргументов - то есть предикат может быть самостоятельным, в то время как аргументы без предиката не могут образовать предложения.

Вы же не станете спорить, что в словосочетании "быстро бегущий" главным является слово "бегущий", а "быстро" является зависимым? И не важно - делаем мы акцент на слове "бегущий" или на слове "быстро" - всё-равно грамматически слово "бегущий" главное, а "быстро" - зависимое.
Автор Alexandra A
 - августа 28, 2014, 14:32
Цитата: troyshadow от августа 27, 2014, 22:51
А с чего вдруг глагол или его заменяющие вдруг априори объявлены главными?в ответе на вопрос 'кто взял мою книгу' ни субъект,ни глагол особо не интересны?как и в ответе на вопрос 'кто это сделал?'...или эти речевые ситуация согласно неким данным гораздо более редки,чем необходимость сообщения о содержании действия?
Кстати, валлийский "выкручивается" во многих случаях.

Поскольку первое место глагола является формлаьно строго обязательным - приходится применять конструкции типа

"мужчина который покупает мясо на рынке"
"на рынке что покупает мужчина мясо"

(русскими словами "который" и "что" я заменила валлийские частицы - относительную и не-относительную - которые формально не являются членами предложения, так что Вы сами видите что правило глагола на первом месте формально соблюдено, причём фраза "мужчина который покупает мясо на рынке" - это сложноподчинённое предложение с придаточным, при "мужчине" вынесеном наружу придаточного предложения!)

Чтобы спросить ко именно взял мою книгу - тоже приходится выкручивастья:

"кто который взял мою книгу?"

("кто" вынесено за рамки предложения, "который" - это относительная частица, а "взял" стоит на первом месте придаточного предложения! - то есть по сути мы имеем дело с сложноподчинённым преложением - иначе не спросишь кто взял мою книгу...)

В общем - в валлийском действует строгое правило глагола на первом месте - и поэтому валлийский довольно часто "выкручивается." А вот в немецком есть строгое правило глагола на втором месте, при обязательном порядке слов SVO-V2 в утверждительном преложении и SVO-V2, OVS-V2, VSO-V2 в вопросительном. И немецкий не выкручивается, а следует этому правилу...
Автор Bhudh
 - августа 28, 2014, 14:15
Хм. Глагол как нелинейная функция?