Цитата: Artiemij от августа 23, 2013, 17:16Я. Но не утверждал что в принципе, а говорил что лично у меня такое произношение. И в рос и в укрЦитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.Украинский русский же. Это не вы, случаем, ранее утверждали, что «щ» — это [ш'ч']?
Цитата: bvs от августа 23, 2013, 17:44Я сначала подумал, что в этих районах произносится узкая шва.
В Зайцеве и Тушино узкая шва (в транскрипции обычно обозначается знаком ы).
Цитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56У меня тоже неодинаково. В Зайцеве и Тушино узкая шва (в транскрипции обычно обозначается знаком ы).Цитата: Artiemij от августа 23, 2013, 16:51Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.Цитата: -Dreame- от августа 23, 2013, 16:31Сразу видно, что слово уродливо — даже с орфографией не могут определиться.?Да нет, само слово не при чём. Так уж получилось, что в русском много способов записать [ə]: «а» (пекарь), «о» (тапок), «е» (Зайцев), «и» (Тушино) и даже просто пропуск (тигр). При том ни один из них не является «дефолтным»
Цитата: Drundia от августа 23, 2013, 17:08Хм, я что-то забыл об этом слове.
Ну мы ж не говорим «аукция».
Цитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.Украинский русский же. Это не вы, случаем, ранее утверждали, что «щ» — это [ш'ч']?
Страница создана за 0.074 сек. Запросов: 23.