Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор bvs
 - августа 23, 2013, 19:00
Я в двадцать и т.п. в школе иногда писал ы, потому что она там слышалась. С другой стороны, в Карлсоне по идее широкая шва, но в детстве воспринимал это имя как Карл-сын.
Автор bvs
 - августа 23, 2013, 18:57
Хорошо бы писать такие заимствования ресепшон, промоушон, продакшон, все равно шва в русском и английском не сильно отличаются.
Автор Тайльнемер
 - августа 23, 2013, 18:51
Я, кажется, различаю узкую и широкую шву, но в слове «зайцев» у меня широкая — /за́йтсаф/, Меня в детстве всегда смущала орфографическая «е» в таких словах, я хотел писать «зайцов».
(Хотя если имеется в виду фамилия Зайцев, а не родительный падеж от заяц, то там, может быть, и узкая /за́йтсыф/...)
Автор Букволюб
 - августа 23, 2013, 18:20
Можно также *рецепщь, продукщь, револющь -- экономия 2 слога.
promotion > промощь -- вааще русское слово!
Автор Букволюб
 - августа 23, 2013, 18:04
"t" в окончании "-tion" быб по-русски логичнее произносить "щ/ч/т' ", но не "ц" (бо не *-cion), нп, *продукча, революща и, наконец, рецепча (бо рецептор). Кст. и один слог экономится.
Автор Pawlo
 - августа 23, 2013, 18:04
Цитата: Artiemij от августа 23, 2013, 17:16
Цитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.
Украинский русский же. Это не вы, случаем, ранее утверждали, что «щ» — это [ш'ч']? :???
Я. Но не утверждал что в принципе, а говорил что лично у меня такое произношение. И в рос и в укр
Автор -Dreamer-
 - августа 23, 2013, 17:46
Цитата: bvs от августа 23, 2013, 17:44
В Зайцеве и Тушино узкая шва (в транскрипции обычно обозначается знаком ы).
Я сначала подумал, что в этих районах произносится узкая шва. :)
Автор bvs
 - августа 23, 2013, 17:44
Цитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56
Цитата: Artiemij от августа 23, 2013, 16:51
Цитата: -Dreame- от августа 23, 2013, 16:31Сразу видно, что слово уродливо — даже с орфографией не могут определиться.?
Да нет, само слово не при чём. Так уж получилось, что в русском много способов записать [ə]: «а» (пекарь), «о» (тапок), «е» (Зайцев), «и» (Тушино) и даже просто пропуск (тигр). При том ни один из них не является «дефолтным» :donno:

Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.
У меня тоже неодинаково. В Зайцеве и Тушино узкая шва (в транскрипции обычно обозначается знаком ы).
Автор -Dreamer-
 - августа 23, 2013, 17:25
Цитата: Drundia от августа 23, 2013, 17:08
Ну мы ж не говорим «аукция».
Хм, я что-то забыл об этом слове.
Автор Artiemij
 - августа 23, 2013, 17:16
Цитата: Pawlo от августа 23, 2013, 16:56Или вы не правы и во всех этих случах шва звучит ненмого не одинаково или это у меня и в этом случае нестандартное для руского уха произношение.
Украинский русский же. Это не вы, случаем, ранее утверждали, что «щ» — это [ш'ч']? :???