Что в данном случае обозначает "газ"?
Цитата: کوروش от сентября 13, 2017, 21:40
Что в данном случае обозначает "газ"?
Педаль газа.
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2017, 21:45
Цитата: کوروش от Что в данном случае обозначает "газ"?
Педаль газа.
:negozhe:
педаль акселератора
Цитата: ivanovgoga от сентября 13, 2017, 22:00
педаль акселератора
Все нормальные люди говорят
педаль газа. Акселератор ваш чем, по-вашему, занимается в машине?
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2017, 23:09
Цитата: ivanovgoga от сентября 13, 2017, 22:00
педаль акселератора
Все нормальные люди говорят педаль газа. Акселератор ваш чем, по-вашему, занимается в машине?
Мало ли, может кто-то уже на электромобили пересел)))
метонимия
Цитата: Upliner от сентября 13, 2017, 23:28
Мало ли, может кто-то уже на электромобили пересел)))
Кто пересел на электромобили, должен был бы тогда говорить "главная педаль контроллера", а опять же не какой-то непонятный акселератор :) Хотя вот на трамваях "Татра" действительно был такой агрегат под названием "ускоритель" - но опять же, по-русски, а не на непойми каком языке.
ЦитироватьХотя вот на трамваях "Татра" действительно был такой агрегат под названием "ускоритель"
И при этом это на самом деле агрегат, который поддерживает ток через двигатели на заданном уровне в процессе разгона.
Цитата: کوروش от сентября 13, 2017, 21:40
Что в данном случае обозначает "газ"?
Американское заимствование?
Цитата: BormoGlott от сентября 24, 2017, 14:53
Цитата: کوروش от сентября 13, 2017, 21:40
Что в данном случае обозначает "газ"?
Американское заимствование?
Там "ступать на газ" же..
Цитата: Wolliger Mensch от сентября 13, 2017, 21:45
Цитата: کوروش от сентября 13, 2017, 21:40
Что в данном случае обозначает "газ"?
Педаль газа.
В детстве, слыша/читая "жать на газ" и "педаль газа", я представлял себе выхлопные газы, вырывающиеся из выхлопной трубы. Когда после школы, наверное, я узнал из словаря, что по-американски "gas" -- это еще и бензин и "педаль газа" на самом деле означает "педаль подачи бензина/топлива", то был этим весьма шокирован.
Цитата: کوروش от сентября 24, 2017, 17:22
Там "ступать на газ" же..
Вы же про значение слова "газ" спрашивали.
Цитата: zwh от сентября 24, 2017, 20:46
я узнал из словаря, что по-американски "gas" -- это еще и бензин и "педаль газа" на самом деле означает "педаль подачи бензина/топлива"
о чём я говорю.
Автомобилизацию в пору незабвенного автопробега с участием Остапа Бендера нам же американцы проводить помогали.