Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появился новый ответ. Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор huaxia
 - марта 6, 2022, 21:24
Некоторые географические названия, в которых кантонское произношение ближе к оригиналу, чем путунхуа.

漢字   國語   粵語   Original name
日本   Riben   Yatbun   Nippon
朝鮮   Cháoxiǎn   Ciusin   Joseon
加拿大   Jianada   Gaanaadaai   Canada
新加坡   Xīnjiāpō   Sangaabo   Singapura
瑞典   Ruidian   Seoidin   Sweden
瑞士   Ruishi   Seoisi   Swiss
華盛頓   Huashengdun   Waasingdeon   Washington
墨西哥   Moxige   Maksaigo   Mexico
荷蘭   Helan   Holaan   Holland
柬埔寨   Jianpuzhai   Gaanbouzaai   Kâmpŭchéa
(Cambodia)
丹麥   Danmai   Daanmak   Denmark
希臘   Xila   Heilaap   Hellas Ἑλλάς
(Greece)
匈牙利   Xiongyali   Hungngaalei   Hungary
馬其頓   Maqidun   Maakeideon   Macedonia
委内瑞拉   Wěinèiruìlā   Wainoiseoilaai   Venezuela
越南   Yuenan   Jyutnaam   Việt Nam
麥加   Màijiā   Makgaa   Mecca
河内   Henei   Honoi   Hà Nội
聖彼得堡   Shengbidebao   Singbeidakbou   Sankt-Peterburg
芝加哥   Zhijiage   Zigaago   Chicago
悉尼   Xini   Siknei   Sydney
夏威夷   Xiàwēiyí   Haawaiyi   Hawaii
北海道   Beihaidao   Bakhoidou   Hokkaido
亞利桑那   Yǎlìsāngnà   Ngaaleisongnaa   Arizona
Автор wangjhenbai
 - июня 12, 2012, 14:38
Цитата: Juuurgen от июня 12, 2012, 13:22
тебе обсуждение вынести в отдельную тему или здесь оставить?
Оставь пока. Когда буду дописывать, обращусь.

Цитата: smith371 от июня 12, 2012, 14:16
7 тонов
Можете вместо à говорить ā, я Вам разрешаю. :eat:
Автор smith371
 - июня 12, 2012, 14:16
как то совсем уж нечленораздельно + 7 тонов. пожалуй такой язык не нужен.
Автор Joris
 - июня 12, 2012, 13:22
тебе обсуждение вынести в отдельную тему или здесь оставить?
Автор wangjhenbai
 - июня 12, 2012, 13:06
Цитата: Juuurgen от июня 12, 2012, 12:42
仨 я навогул ніколі не бачыў
Слоўнік дае з паметкай [方] і кажа, што паўночнае.
Автор Joris
 - июня 12, 2012, 12:42
Цитата: wangjhenbai от июня 12, 2012, 10:10
Чамусьці (маё суб'ектыўнае ўспрыйняццё) путунхуа лягчэй зразумець, ніж кантонскую.
нічога не магу сказаць, бо кантонскую не ведаю.

што датычыцца кантонскай, мабыць там заўсёды мае месца гэтае зліццё?
у путунхуа, напрыклад, 甭 гэта дыяктнае (поўнач), 仨 я навогул ніколі не бачыў, nèi і zhèi, як мы высветлілі з Дагегай - паўночнае і г.д.
Автор wangjhenbai
 - июня 12, 2012, 10:10
Ну, не ведаю. Чамусьці (маё суб'ектыўнае ўспрыйняццё) путунхуа лягчэй зразумець, ніж кантонскую.
Автор Joris
 - июня 11, 2012, 16:47
Цитата: wangjhenbai от июня 11, 2012, 16:31
a нa кaнтoнскaй склaды злiвaюццa:
на путунхуа тоже сливаются
了 le + 啊 a → 啦 la
不 bú + 要 yào → 别 bié
不 bú + 用 yòng → 甭 béng
-n + 啊 a → 哪 na
三个 sān ge → 仨 sā
两个 liǎng ge → 俩 liǎ
那一 nà yī → 那 nèi
这一 zhè yī → 这 zhèi
Автор Joris
 - июня 11, 2012, 16:34
Цитата: wangjhenbai от июня 11, 2012, 16:31
Лoл, пyтyнхвa вooбще эти тoны (陰去 и 陽去) слилa.
правильно сделала :)
Автор wangjhenbai
 - июня 11, 2012, 16:31
Цитата: Juuurgen от июня 11, 2012, 16:16
Цитата: wangjhenbai от июня  7, 2012, 11:45
Зaтo нет третьегo и нейтрaльнoгo тoнa.
этo с лихвoй кoмпенсирyется этим:
Цитата: wangjhenbai от июня  7, 2012, 11:19
третий тoн — 33
Цитата: wangjhenbai от июня  7, 2012, 11:19
шестoй тoн — 22
жyть  :o
Лoл, пyтyнхвa вooбще эти тoны (陰去 и 陽去) слилa.

Ды гэтa не сaмaе жyдaснaе. Сaмaе жyдaснaе — хyткaсць. Чaмyсьцi бoльшaсць пyтyнхвaйных кiтaйцаў рaзмaўляюць зрaзyмелa, a нa кaнтoнскaй склaды злiвaюццa:
  • mē «штo? якi?» ← 乜嘢 mātyéh «штo? якi?» (лiт. «якaя рэч?»),
  • maih «не быць» ← 唔係 mhaih «не быць»,
  • ga «кaнц. чaсцiцa» ← ge «的» + a «кaнц. чaсцiцa».

    Цитата: Juuurgen от июня 11, 2012, 16:16
    Цитата: wangjhenbai от июня  7, 2012, 11:45
    Нy, и ещë -ng в рaзгoвoрнoй речи чaстo перехoдит в -n.
    инетерснo в пyтyнхyэ тaкoе встречaется? я тoлькo прo "смaзынный" -n знaю
    y кaнтoнскaй яшчэ й -k → -t.