Цитата: Rachtyrgin от января 20, 2013, 18:02
http://mrtranslate.ru/guessers.php
Цитироватьmoli li awen
li linja lon supa ni
ala li toki
unknown
ЦитироватьEn la mondon venis nova sento,
Tra la mondo iras forta voko
Esperanto
українська мова
unknow
Esperanto
Цитата: Rachtyrgin от января 20, 2013, 17:23А как ещё?
Вопрос в том, что я его не знаю. Если вы говорите, что он подбирает похожий язык, я Вам охотно верю...
Цитата: Rachtyrgin от января 20, 2013, 17:23Обычно n-граммов достаточно.
Осталось понять, как ГП определяет язык, или как приводит к похожему языку. Не тупо же по алфавиту?!
Цитата: Demetrius от января 20, 2013, 15:51
Эх... А я почему-то ошибочно считал, что Вы программист...
Цитата: Rachtyrgin от января 20, 2013, 11:56Эх... А я почему-то ошибочно считал, что Вы программист...
Может быть, может быть... А вот, к примеру, слово "дәветләмә" прога воспринимает как македонский да еще и отображает латиницей. Македонский, по мнению Гугля - тюркский, что ли? С ума с ними сойдешь...
Цитата: Leo от января 20, 2013, 15:37Это всего лишь альтернативных интерфейс к самому обычному http://translate.google.com/. И переводит он точно так же.
А этот переводчик загружать обязательно ? Можно как-нить так попробовать ?
Цитата: Rachtyrgin от января 20, 2013, 11:56Татарский Гуглом не поддерживается, а язык в нём определяется так, чтобы он не совпадал с языком, на который переводите. То есть при переводе, например, на русский он определит язык оригинала каким угодно, но только не русским.
Может быть, может быть... А вот, к примеру, слово "дәветләмә" прога воспринимает как македонский да еще и отображает латиницей. Македонский, по мнению Гугля - тюркский, что ли? С ума с ними сойдешь...
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 23.