В современно китайском языке предложное сочетание ставится перед глаголом. | 我儿子在北京学中文。 Wǒ érzi zài Běijīng xué Zhōngwén. Мой сын изучает китайский язык в Пекине. 他从图书馆走路回家。 Tā cóng túshūguǎn zǒulù huíjiā. Он пешком возвращается домой из библиотеки. |
В официальной речи некоторые предлоги могут ставиться после глагола. | 我父母来自农村。 Wǒ fùmǔ lái zì nóngcūn. Мои родители приехали из деревни |
Многие предложные сочетания с двусложным предлогом ставятся вначале предложения. | 根据天气预报,明天会下雨。 Gēnjù tiānqì yù bào, míngtiān huì xià yǔ. Судя по прогнозу погоды завтра будет дождь. |
Некоторые предлоги могут использоваться как дополнение результата. В этом случае они идут после глагола. | 这封信,请你交给他。 Zhè fēng xìn, qǐng nǐ jiāogěi tā. Пожалуйста, вручи ему это письмо. |