Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Гарри Поттер

Автор Mercurio, июня 27, 2013, 21:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mercurio

В этой теме авторы могут показать перевод названий книг Дж. К. Роулинг на своих конлангах. Интересно было бы сравнить.

Гарри Поттер и Философский Камень
Гарри Поттер и Тайная Комната
Гарри Поттер и Узник Азкабана
Гарри Поттер и Кубок Огня
Гарри Поттер и Орден Феникса
Гарри Поттер и Принц-полукровка
Гарри Поттер и Дары Смерти

Fireis lemen - фрейский язык
Harry Potter ni Filosofes Pëdren
Harry Potter ni Sekretes Kamri
Harry Potter ni Shtapren Azkabanenis
Harry Potter ni Kopi Farenis
Harry Potter ni Orden Feniksenis
Harry Potter ni Shkatisanges Princen
Harry Potter ni Iudrum Mërtiis

Dourac onqast - Дурацкий язык
Qarri Potter tuc Filosoflos Tvirda
Qarri Potter tuc Maltszoc Pacoui
Qarri Potter tuc Azcabanevscy Bourlac
Qarri Potter tuc Qiqonevscy Banzai
Qarri Potter tuc Fenicsevscy Marat
Qarri Potter tuc Biqom-szoubalos Tsarevitsz
Qarri Potter tuc Bandoulevscy Pendourfon

Velavs - арведский язык
Harry Potter un Filosofo Akmu
Harry Potter un Sekrēt Kambara
Harry Potter un Prizunar de Azkaban
Harry Potter un Ćāra de Foj
Harry Potter un Orden de Feniks
Harry Potter un Pusekrāven Prync
Harry Potter un Regāli de Mēr
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Mercurio

Русий язык
Гарри Поттер и Философа Камень
Гарри Поттер и Тайний Комната
Гарри Поттер и Азкабан Узник
Гарри Поттер и Кубок с Огонь
Гарри Поттер и Феникс Орден
Гарри Поттер и Принц-полукровка
Гарри Поттер и Смертич Дари
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Yllis Tarvi

Цитата: Mercurio от июня 27, 2013, 21:33
В этой теме авторы могут показать перевод названий книг Дж. К. Роулинг на своих конлангах. Интересно было бы сравнить.
Вот на моем конланге YTL
Harry Potter un Filósofesk Sten
Harry Potter un Éstohtisk Antel
Harry Potter un Azkabans Uzplenot
Harry Potter un Ihens Kópė
Harry Potter un Fenisor Ordinn
Harry Potter un Prins-Mikré
Harry Potter un Uzmorons Dnaror

Mercurio

Цитата: Yllis Tarvi от июня 27, 2013, 22:03
Вот на моем конланге YTL
Harry Potter un Filósofesk Sten
Harry Potter un Éstohtisk Antel
Harry Potter un Azkabans Uzplenot
Harry Potter un Ihens Kópė
Harry Potter un Fenisor Ordinn
Harry Potter un Prins-Mikré
Harry Potter un Uzmorons Dnaror
Mikré - означает полукровка?
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Yllis Tarvi

Цитата: Mercurio от июня 27, 2013, 22:09
Цитата: Yllis Tarvi от июня 27, 2013, 22:03
Вот на моем конланге YTL
Harry Potter un Filósofesk Sten
Harry Potter un Éstohtisk Antel
Harry Potter un Azkabans Uzplenot
Harry Potter un Ihens Kópė
Harry Potter un Fenisor Ordinn
Harry Potter un Prins-Mikré
Harry Potter un Uzmorons Dnaror
Mikré - означает полукровка?
:yes: mi - полу-, kré - кровь

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Yllis Tarvi

Цитата: Yllis Tarvi от июня 27, 2013, 22:03
Цитата: Mercurio от июня 27, 2013, 21:33
В этой теме авторы могут показать перевод названий книг Дж. К. Роулинг на своих конлангах. Интересно было бы сравнить.
Вот на моем конланге YTL
Harry Potter un Filósofesk Sten
Harry Potter un Éstohtisk Antel
Harry Potter un Azkabans Uzplenot
Harry Potter un Ihens Kópė
Harry Potter un Fenisor Ordinn
Harry Potter un Prins-Mikré
Harry Potter un Uzmorons Dnaror

Исправил две очепятки  :what:. Вот так будет правильно:
Harry Potter un Filósofesk Sten
Harry Potter un Éstohtisk Antel
Harry Potter un Azkabans Uzplenot
Harry Potter un Ihens Kópė
Harry Potter un Fenisar Ordinn
Harry Potter un Prins-Mikré
Harry Potter un Uzmorons Dnáror

Fobee

Новодубавский язык:

Hali Potel oh il Stein Uajsam
Hali Potel oh al Zimel Geveestekt
Hali Potel oh il Vank Askabangen
Hali Potel oh il Seleh Fogen
Hali Potel oh il Olden Fenisgen
Hali Potel oh il Konuhún Felut
Hali Potel oh iil Geelift Ásengen.
Nisveste ploblem flemde lyngagen eksist plepåsgen et.
[Ni'svɛstɛ plob'lɛm 'flɛmdɛ 'li:nhahɛn ɛk'sist plɛ'po:shen ɛt]
Nisveste supelativ "svel" et, "-gen" fleksja kasgen genitivet.

dagege

Мардский язык (mardan):
ГП и ФК - Harry Potter av Umágarus Kuev
ГП и ТК - Lund Máeganus
ГП и УА - Igen Azkabanus
ГП и КО - Sull Tombus или Baeragwende (первый вариант знач. чаша пламени, второй - огненый кубок)
ГП и ОФ - Trist Tombarus (tombar - феникс от tomb пламя, костёр, bara - птица. Дословно - жар-птица)
ГП и ПП - Em-Menu Kund
ГП и ДА - Murgan Savelnurman

ГП и ФК. Гл. 1 Мальчик, который выжил. ER SENDA VANSURAMAYD
Первый абзац:
Uranar av mart Dursley, suraran barnus Mõn an Morn ladosse, maha lassabõvar, e benar may mag laberne – mo vannar rugu, devnag maend, an condage. Esmayd moguay aptem, e temmen kant bennar esne maudun an aenn ernengsa, var av vengam maguassa – nen mayandõvar hobannavan.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

dagege

Для прикола:
Властелин колец - Márdar Enédunus.
БК - Véndad Enédus
ДК - Dún Tindav
ВК - Úmbane Istõmárus
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Сензо

Чумено Балакало:
Гаррио Поттеро та Муслемудрено Камено
Гаррио Поттеро та Нехувидне Палато
Гаррио Поттеро та Пациjено на Азкабано
Гаррио Поттеро та Ёмко на Жаро
Гаррио Поттеро та Ордено на Фенисо
Гаррио Поттеро та Принцо Нехуштистено
Гаррио Поттеро та Даробле на Гибо


NikolaoDen

Heřri Potter i:
Filosofski Kameň;
Tajny Apatmany;
Uzník Azkabana;
Kubek ogňa;
Orden Žarptacha;
Kňęź-polukrvka;
Podarci smrti
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Qoerå Alfa

Fîlvaî:
Garrî Potter î:
Fîlosofî stajo
Şîefî rua
Qoax Azkabanos
Toruo Faers
Xodeno Fenîses
Rakîngo-xalfleu
Daroc kraxas.

Lefídu:
Gári Potetero ji:
Filosofa nu sàčo
Sêfa nu rù
Qoxe Zakabane so
Torö (Tohrö) Fè so
Rodê Fení so
Rä kë sonu - xá fû nä
Dà Keraxa so

Öwlehkseï (аулексы):
Garry Potter ij (Гарри Поттер иж):
Fëulöasofeï tzejo (Фюлуасофы цэжо)
Sïefeï röa (Сыефы руа)
Öwxe dëw Axkhaban (Аузэ дю Азкабан)
Tohros dëw Faor (Тёрос дю фор)
Pruenx-e-hafluhr (Пренз-э-афлюр)
Daor dëw Xotj (Дор дю Зоч)
Равѡ моѵіц не ѕнаме акує слоѵу. Моџа мъсліц нѣ ѕеле целовѣкім. (Право говорить не значит свободу слова. Способность мыслить не делает человеком)

Theo van Pruis

Hhora Thakorisa

Gharri Potter i Ghuri Filosófares
Gharri Potter i Kamra Seghreta
Gharri Potter i Denetésh Askabanes
Gharri Potter i Kappa Zhjarres
Gharri Potter i Princ Dhmysanghrale
Gharri Potter i Doni Mortash
Даёшь австронезийскую инфиксацию во все поля!

Easyskanker

Küvü roro

Ari Poter te Firosof Örti
Ari Poter te re Üaka se Nü
Ari Poter te Askapan Tarti
Ari Poter te Afit Nakati
Ari Poter te Feniks Fati
Ari Poter te re Prins Ajejtinjü
Ari Poter te Oasӓyy na Rüti

Везде ударение на последний слог.
yy /ɯ:/
nj /ŋ/
j /j/

Mercurio

Фопптей юбат

Дыффе Соккиф е Ренупурптей Тывиль
Дыффе Соккиф е Кыйлыю Тувлыкы
Дыффе Соккиф е Облет Ыбтызылы
Дыффе Соккиф е Тозут Удлю
Дыффе Соккиф е Уфгил Рилетпы
Дыффе Соккиф е Сфелж-сунотфумты
Дыффе Соккиф е Гыфа Пвифке
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker

Ğari Poter ö Lösağalğröy Ræfüz
Ğari Poter ö Þæyzæi Rafzæþæ
Ğari Poter ö Oczör Æcræpæzæ
Ğari Poter ö Ropar Ahzi
Ğari Poter ö Avðüz Lüzörğæ
Ğari Poter ö Gvözu Gasorvabræ
Ğari Poter ö Ðævi Ğfüvþö

Mercurio

Цитата: mrEasyskanker от ноября 17, 2013, 11:59
Ğari Poter ö Lösağalğröy Ræfüz
Ğari Poter ö Þæyzæi Rafzæþæ
Ğari Poter ö Oczör Æcræpæzæ
Ğari Poter ö Ropar Ahzi
Ğari Poter ö Avðüz Lüzörğæ
Ğari Poter ö Gvözu Gasorvabræ
Ğari Poter ö Ðævi Ğfüvþö
Wþa mþa-þa züap'iğzöfaü... Icir hapsözab öc lös'fæ Ğari Poter :)
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

Easyskanker

Цитата: Mercurio от ноября 17, 2013, 12:08
Wþa mþa-þa züap'iğzöfaü... Icir hapsözab öc lös'fæ Ğari Poter :)
wþaþ gafihmü  :-[
ægağþvali zü zonzi

Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

dagege

Цитата: NikolaoDen от августа 26, 2013, 02:35
Heřri Potter i:
Podarci smrti

каким местом hallow, relic это дар или подарок?

В оригинале же отдельно используются два словосочетания - deathly hallows и death's gifts
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

NikolaoDen

Цитата: dagege от ноября 17, 2013, 12:42
Цитата: NikolaoDen от августа 26, 2013, 02:35
Heřri Potter i:
Podarci smrti

каким местом hallow, relic это дар или подарок?

В оригинале же отдельно используются два словосочетания - deathly hallows и death's gifts

Ja překładał jeśm z russkeho języka.
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Easyskanker


Mercurio

Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam

klangtao

интерлингу

ewl henricwl pottr [пойтр] et ul lapy philosophic
ewl henricwl pottr et le camer secretal
ewl henricwl pottr et lo captiv d' el azcaban
ewl henricwl pottr et el di igny pocwl
ewl henricwl pottr et el de phoenic ordin
ewl henricwl pottr et lo princj semisangu
ewl henricwl pottr et les reliqu mortal
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр