Цитата: Python от ноября 9, 2007, 13:58Та немає,як Ви кажете,ніякої ідейної українськости (а слово яке )Немає й захоплення,а якщо й є,то щось воно затягнулося.Ну чому,коли англієць заступається за свою мову, це не вважається "ідейним інґлізмом чи англійськістю"?А поляки,росіяни?Бачите як вони поводять себе на форумі?Я не знаю,свідомий я чи ні,але Ваш вислів нагадав мені про одного нашого спільного "знайомого" з иншого форуму.Не варто опускатися до його рівня.
Ваша ідейна українськість у чомусь дуже нагадує захоплення українською національною ідеєю багатьох часом навіть російськомовних українців (чи й українських росіян), які, награвшись у свідомих українців, потім із легкістю цю ідею кидають разом з мовою.
ЦитироватьОтакої! Ваша "проникливість" вражає!Мабуть аватара мене "викрила" Справді, I am australian, well, my name is Malcolm Young Do you know me and my group AC/DC (у нас в Австралії кажуть "аккадакка")? :)Really,my native languige is australian EnglishНу навіщо їхати аж так далеко? Ваша ідейна українськість у чомусь дуже нагадує захоплення українською національною ідеєю багатьох часом навіть російськомовних українців (чи й українських росіян), які, награвшись у свідомих українців, потім із легкістю цю ідею кидають разом з мовою.
Цитировать(В иншій темі мені робили закид щодо віку! нібито це автоматично знижувало вартість моїх аргументів,коли опоненти не мали що відповісти)Скоріш, цей закид стосувався Вашого молодечого запалу і дещо нереалістичного світобачення, що, на жаль, людина з віком втрачає.
ЦитироватьP.S. Може Ви знаєте якою мовою розмовляють на українському Поліссі (впадіння Случи в Горинь)?Що ж, такі дії достойні пошани.
P.P.S.А Вам доводилося оформляти технічну документацію (креслення) по-українському в той час,коли всі працівники фірми роблять це "на общепонятном?)?Ви знаєте,що зараз не дуже панькаються з "протестантами",але ж терплять.Я бачив очі робітника (не в Галичині!) коли він казав: виходить і по-нашому можна!(оформляти креслення).Ці очі були радісні та,здається,в них з'явилася самоповага.
P.P.P.S.Вам не доводилося приїхати після Львівської політехніки у центральний реґіон,розпочати роботу в КБ де всі розмовляють лише по російському (українці!),а щоб через певний час вони поступово повернулися до рідної мови через те,що Ви ніколи не переходили у спілкуванні з ними на російську?
Цитата: 5park от ноября 9, 2007, 11:28
rocker
Въскѫѭ пользьствоваєтє письмєна старая въмѣсть новъιихъ ∙ ли яко нє вѣстє чьто ѩзыкъ инаковъ дьнєсь ѥсть
Цитата: 5park от ноября 9, 2007, 10:16Я свідомо намагаюся дотримуватися саме такого правопису(загальноукраїнського).Згадайте: Українська Народня Республіка;родовий відмінок третьої особи однини; ирій,инший etc/
rockerЦитироватьВи тоді могли б побачити як поляки (і то від професорів ВИШів до робітників) захищають кожне польське слово .
Робімо теж так!ЦитироватьВи жахаєтеся народньої мовинародноїЦитироватьвпадіння Случи в ГориньСлучіЦитироватьВ иншій теміВ іншій темі
ЦитироватьВи тоді могли б побачити як поляки (і то від професорів ВИШів до робітників) захищають кожне польське слово .
ЦитироватьВи жахаєтеся народньої мовинародної
Цитироватьвпадіння Случи в ГориньСлучі
ЦитироватьВ иншій теміВ іншій темі
Цитата: andrewsiak от ноября 9, 2007, 00:01Треба бути самими собою.Будуть результати.Ситуація була подібною,але "подарунків" у вигляді переходів на "общепонятний" не робив.Ситуація поступово змінилася на краще,тобто майже всі стали говорити по-українському й не лише зі мною.Цитата: Python от ноября 8, 2007, 16:20Дуже важко. Живучи в Києві, я постійно говорю лише українською. На роботі мене оточує суцільне московомовне середовище, і іноді дуже важко втриматися, щоб не збитися на "руський суржик". Але намагаюся тримати марку і мову якомога високо.
Ви намагались коли-небудь розмовляти українською мовою скрізь і з усіма?
Цитата: Python от ноября 8, 2007, 16:20Отакої! Ваша "проникливість" вражає!Мабуть аватара мене "викрила" Справді, I am australian, well, my name is Malcolm Young Do you know me and my group AC/DC (у нас в Австралії кажуть "аккадакка")? :)Really,my native languige is australian English
Фанатик совдепії? Тут мене на одному форумі дехто вважає фанатиком українського націоналізму, то вже й не знаю, куди записатись за вашими порадами — в УПА чи в НКВС.
Повернення назв вулиць — це одне, а повернення старої термінології — зовсім інше. Мені не подобається Ваш квазіпатріотичний підхід саме тим, що Ви, ніби-то турбуючись про мову, насправді робите все можливе для того, щоб загальмувати її просування в маси. Є у мене підозра, що й українською Ви говорите не з самого дитинства — інакше б Ви ставили мову, якою вона є, на перше місце, а ідею — на друге після неї. У Вас же мова перетворюється на такий собі матеріал для втілення ідей, а не на самоціль. Аргументуючи використання того чи іншого слова, Ви з головою занурюєтесь у хроніки сталінських репресій, але ніколи не говорите про те, що якесь слово особисто Вам ближче, що воно звучить природніше, що воно зручніше чи милозвучніше. Ви не розумієте, що мова — це не прапор, яким можна раз у рік помахати на демонстрації, показуючи власний патріотизм, а потім покласти в скриню. Мова — це засіб спілкування, яким доводиться користуватися щодня, і вона має бути ідеально пристосованою для цього. Ви намагались коли-небудь розмовляти українською мовою скрізь і з усіма? Майже впевнений, що ні.
Цитироватьмосковомовне середовище
Цитата: Python от ноября 8, 2007, 16:20Дуже важко. Живучи в Києві, я постійно говорю лише українською. На роботі мене оточує суцільне московомовне середовище, і іноді дуже важко втриматися, щоб не збитися на "руський суржик". Але намагаюся тримати марку і мову якомога високо.
Ви намагались коли-небудь розмовляти українською мовою скрізь і з усіма?
Страница создана за 0.106 сек. Запросов: 23.