Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор sasza
 - августа 18, 2012, 05:54
А под славянами - всех ненемцев?
Автор Nekto
 - августа 17, 2012, 23:32
Цитата: Alexi84 от августа  9, 2012, 20:59
Цитата: Nekto от августа  9, 2012, 15:17
Со славянскими более-менее всё понятно, а как обстоит дела у немцев всяких?
Литературный нижненемецкий однозначно есть.
Вот про баварский не помню: то ли существует общепринятая литературная норма, то ли нет.

Под немцами я разумею неславян вообще. :)
Автор Alone Coder
 - августа 10, 2012, 07:37
Цитата: Artemon от августа 10, 2012, 02:23
Скажем, у Есенина (по-моему, всё-таки у него) "г" рифмуется с "х".
Не только у него. У Пушкина тоже: "мох - рог" ("Сраженный рыцарь").
Автор Alone Coder
 - августа 10, 2012, 07:36
Цитата: Awwal12 от августа  9, 2012, 16:18
СРЛЯ сам сформирован на основе того, что написали (в рамках более-менее единой традиции) писатели. Пусть с произвольными купюрами, но не суть.
1. Какие писатели использовали слова "цирлих-манирлих", "обратнояйцевидный" и "балабол"?
2. Какие писатели не использовали слово "ихний"?
3. Каков всё-таки статус этой "нормы" - когда ей следовать, а когда нет?
Автор Artemon
 - августа 10, 2012, 02:23
Разные писатели писали по-разному. У большинства были регионализмы. Скажем, у Есенина (по-моему, всё-таки у него) "г" рифмуется с "х". Мы спорим о том, можно ли всё это засчитывать за отдельные микроязыки? Спор вечен.
Автор maristo
 - августа 9, 2012, 21:46
Блин, ГОСТа на вас нет. Кстати, ГОСТовский стаднарт для инженеров, не склонять числительные в устном произношении при выступлении соответсвует СРЛЯ?
Автор -Dreamer-
 - августа 9, 2012, 21:45
ЦитироватьСРЛЯ содержит ВСЁ, от поэтических слов до эталонных канцеляризмов из палаты мер и весов.
Нас другому учили. То, что в диалогах в классической лит-ре - это не СРЛЯ.
Автор Awwal12
 - августа 9, 2012, 21:43
Цитата: -Dreame- от августа  9, 2012, 21:40
ЦитироватьВидимо, для *.* СРЛЯ - это норма, от которой писатели (сертифицированные) имеют право отступать даже в книгах, а простые смертные не имеют права отступать даже в разговоре за бутылкой.
Нас учили, что СРЛЯ =//= Язык художественной литературы. Все учебники, законы, распоряжения, инструкции и т.п. написаны на литературном языке (как и во всём мире). Книжки же содержат массу отступлений от нормы, так как там создаётся частенько эффект разговорности и проч.
СРЛЯ содержит ВСЁ, от поэтических и "областных" слов до эталонных канцеляризмов из палаты мер и весов. Называется же он "литературным" не от слова "распоряжения и инструкции", как это ни поразительно. Различия стилей СРЛЯ, история их развития и пр. - вопрос отдельный.
Автор -Dreamer-
 - августа 9, 2012, 21:40
ЦитироватьВидимо, для *.* СРЛЯ - это норма, от которой писатели (сертифицированные) имеют право отступать даже в книгах, а простые смертные не имеют права отступать даже в разговоре за бутылкой.
Нас учили, что СРЛЯ =//= Язык художественной литературы. Все учебники, законы, распоряжения, инструкции и т.п. написаны на литературном языке (как и во всём мире). Книжки же содержат массу отступлений от нормы, так как там создаётся частенько эффект разговорности и проч.
Элоун Коудер, Ваша борьба с СРЛЯ совсем уж отчаянной выглядит. :???
Автор Dana
 - августа 9, 2012, 21:12
Lëtzebuergesch есть. Эльзасский, возможно.