Лингвофорум

Уроки => Уроки по языкам => Китайский => Тема начата: DarkMax2 от июля 10, 2012, 09:38

Название: Англо-китайские имена
Отправлено: DarkMax2 от июля 10, 2012, 09:38
Держу в руках книгу, среди авторов которой указаны Зе Ксианг Ву и Сью-Фэн Ву.
Каким надмозгом должен обладать переводчик, чтобы рожать Ксиангов и кудряшок Сью?
Название: Англо-китайские имена
Отправлено: Dana от июля 10, 2012, 09:46
Русско-английские переводчики не обязаны знать пиньин и систему Палладия...
Название: Англо-китайские имена
Отправлено: DarkMax2 от июля 10, 2012, 09:48
А представление о сферическом китайце и его имени должны иметь?
Название: Англо-китайские имена
Отправлено: Dana от июля 10, 2012, 09:52
Большое ли представление об именах сферических китайцев имеет обычный русский?
Название: Англо-китайские имена
Отправлено: Randir от июля 10, 2012, 13:22
Знать не обязан, обращаться к справочным материалам, когда он с этим встречается, обязан.
Кстати, а как нативы произносят китайские имена, записанные латиницей?