Самые сложные и самые легкие языки Индии

Автор Jandzhi, октября 8, 2014, 15:53

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Мечтатель

Тамильский - определённо трудный для нас, европейцев, язык.
Соответственно, современные индоарийские легче даются - хинди, бенгали, панджаби и прочие там маратхи...
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Jandzhi

Цитата: Mechtatel от октября  9, 2014, 11:23
Тамильский - определённо трудный для нас, европейцев, язык.
Соответственно, современные индоарийские легче даются - хинди, бенгали, панджаби и прочие там маратхи...

Если миносовать тамильский, то большая дравидийская четвёрка теряет один язык. Но ведь остаётся остальные три: каннада, телугу, малаями. На телугу и малаями (песни) довольно не плохая фонетика. Письмо, кажется, у каннада по легче телугу будет.
Малыё дравидийские языки в основном использует письмо больщих дравидийских языков?
Что именно на тамильском труднее остальных трёх?

Если смотреть в сторону севера, то больше интересует письмо и грамматика у хинди, пенджаби, бенгали, гуджарати.

В каких из названных мною языков меньше всего диалектов?

Мечтатель

Цитата: Jandzhi от октября 10, 2014, 18:38
Цитата: Mechtatel от октября  9, 2014, 11:23
Тамильский - определённо трудный для нас, европейцев, язык.
Соответственно, современные индоарийские легче даются - хинди, бенгали, панджаби и прочие там маратхи...

Если миносовать тамильский, то большая дравидийская четвёрка теряет один язык. Но ведь остаётся остальные три: каннада, телугу, малаями. На телугу и малаями (песни) довольно не плохая фонетика. Письмо, кажется, у каннада по легче телугу будет.

Мне малаялам показался довольно трудным языком в плане фонетики и грамматики. С остальными двумя - каннада и телугу - чуть знакомился. Но их алфавиты очень близки, это фактически два варианта одной системы письменности. Эта письменность (как и письмо малаялам) построена в точности по санскритскому образцу, т. е. та же структура, что и в письменности деванагари. Тамильское письмо значительно от них отличается и не включает ряд санскритских элементов, напр. придыхательных согласных.

Цитата: Jandzhi от октября 10, 2014, 18:38
Если смотреть в сторону севера, то больше интересует письмо и грамматика у хинди, пенджаби, бенгали, гуджарати.

В каких из названных мною языков меньше всего диалектов?

Я изучал только хинди и бенгали. В хинди конечно больше всего диалектов, некоторые из которых могут претендовать на звание отдельных языков, напр. раджастхани.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Qakin

Это панджаби-то легкий?! Особенно его пакистанские варианты с письменностью шахмукхи? И учитывая, что это тоновый язык!

Neeraj

ЦитироватьЧто именно на тамильском труднее остальных трёх?
Все они трудные...

Мечтатель

Цитата: Qakin от октября 10, 2014, 18:57
Это панджаби-то легкий?! Особенно его пакистанские варианты с письменностью шахмукхи? И учитывая, что это тоновый язык!
Не лёгкий - легче в сравнении с совершенно чужеродными дравидийскими.
Я знакомился только с самыми основами, на алфавите гурмукхи. Гурмукхи - очень простая письменность.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Jandzhi от октября 10, 2014, 18:38
В каких из названных мною языков меньше всего диалектов?
Наверное в гуджарати - всего 4 ( + некоторые особенности в парсийском гуджарати ) ....

Leo

Цитата: Neeraj от октября 10, 2014, 19:06
Цитата: Jandzhi от октября 10, 2014, 18:38
В каких из названных мною языков меньше всего диалектов?
Наверное в гуджарати - всего 4 ( + некоторые особенности в парсийском гуджарати ) ....

в парсийском что-то осталось иранское ?

Neeraj

Цитата: Mechtatel от октября 10, 2014, 18:56
Я изучал только хинди и бенгали. В хинди конечно больше всего диалектов, некоторые из которых могут претендовать на звание отдельных языков, напр. раджастхани.
:what:

Мечтатель

Цитата: Neeraj от октября 10, 2014, 19:08
Цитата: Mechtatel от октября 10, 2014, 18:56
Я изучал только хинди и бенгали. В хинди конечно больше всего диалектов, некоторые из которых могут претендовать на звание отдельных языков, напр. раджастхани.
:what:

Что не так? Да, признаю, раджастхани уже имеет статус самостоятельного языка.
Я помню времена, когда раджастханские диалекты официально относились к хинди.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Leo от октября 10, 2014, 19:08
Цитата: Neeraj от октября 10, 2014, 19:06
Цитата: Jandzhi от октября 10, 2014, 18:38
В каких из названных мною языков меньше всего диалектов?
Наверное в гуджарати - всего 4 ( + некоторые особенности в парсийском гуджарати ) ....

в парсийском что-то осталось иранское ?
Я бы не сказал...  Обычно отмечаются следущие особенности диалекта парсов  ( из "ЯМ. Современные индоар. языки" ):
1. ретрофлексные согласные вместо зубных: dado "дедушка"  - ḍaḍo ; pote "сам" - poṭe
2. слияние смыслового и вспом. глагол: kare che "делает" - karech
3. экватив  jem "такой же, как"  - у парсов ghani .
4. эмфат.частица bi " также" вместо paṇ.

Neeraj

Цитата: Mechtatel от октября 10, 2014, 19:05
Цитата: Qakin от октября 10, 2014, 18:57
Это панджаби-то легкий?! Особенно его пакистанские варианты с письменностью шахмукхи? И учитывая, что это тоновый язык!
Не лёгкий - легче в сравнении с совершенно чужеродными дравидийскими.
Я знакомился только с самыми основами, на алфавите гурмукхи. Гурмукхи - очень простая письменность.
Не все. Нпр. в сираики ( сараики ) тонального ударения нет.

Мечтатель

Несколько простейших фраз на панджаби:
ਮੁੰਡਾ ਸੇਬ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। muṇḍā sēb khāndā hai "Мальчик ест яблоко"
ਕੁਡ਼ੀ ਹੱਸ ਰਹੀ ਹੈ। kuṛī hass rahī hai "Девочка смеется"
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ maiṁ tuhānū samajhadā hāṁ "Я вас понимаю"
ਇਹ ਮੇਰਾ ਘਰ ਹੈ iha mērā ghara hai "Это мой дом"
ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? tuhāḍā nāma kī hai? "Как вас зовут?"
ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ? tusīṁ kithē rahidē hō? "Где вы живете?"

Как видно, этот язык весьма близок к хинди.
Не должен быть слишком уж сложным.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Mechtatel от октября 11, 2014, 08:33
Несколько простейших фраз на панджаби:
ਮੁੰਡਾ ਸੇਬ ਖਾਂਦਾ ਹੈ। muṇḍā sēb khāndā hai "Мальчик ест яблоко"
ਕੁਡ਼ੀ ਹੱਸ ਰਹੀ ਹੈ। kuṛī hass rahī hai "Девочка смеется"
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ maiṁ tuhānū samajhadā hāṁ "Я вас понимаю"
ਇਹ ਮੇਰਾ ਘਰ ਹੈ iha mērā ghara hai "Это мой дом"
ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ? tuhāḍā nāma kī hai? "Как вас зовут?"
ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ? tusīṁ kithē rahidē hō? "Где вы живете?"

Как видно, этот язык весьма близок к хинди.
Не должен быть слишком уж сложным.
Только h не произносится в середине ( и в конце ) слов, да и звонких аспират в панджаби нет.

Мечтатель

Цитата: Neeraj от октября 11, 2014, 13:39
Только h не произносится в середине ( и в конце ) слов, да и звонких аспират в панджаби нет.

Транслитерация, очевидно. Я с какого-то сайта взял.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Neeraj

Цитата: Mechtatel от октября 11, 2014, 13:44
Цитата: Neeraj от октября 11, 2014, 13:39
Только h не произносится в середине ( и в конце ) слов, да и звонких аспират в панджаби нет.

Транслитерация, очевидно. Я с какого-то сайта взял.
Да и в транслитерации ошибки... вот кстати ещё одна -  ਤੁਹਾਨੂੰ  не tuhānū, а tuhānūṁ

Qakin

Neeraj,
Вы уже отвечали на мои вопросы о положении панджабских языков в Пакистане и о российских специалистах по этим языкам. А не могли бы вы осветить эти вопросы подробнее?
И еще, насколько адекватна для этих языков арабская графика, как передается обилие гласных и специфические согласные звуки, отсутствующие в арабском, их ведь очень много...
Вы, как я понял. знакомы с ними, это самообразование?

Qakin

Цитата: Neeraj от октября 10, 2014, 19:40
Нпр. в сираики ( сараики ) тонального ударения нет.
его точно нет или оно просто не описано в называемых вами англоязычных пособиях?
На всякий случай оставляю ссылку на тему, где мы уже обсуждали эти языки: Изучение языков в ВУЗах РФ

Neeraj

Цитата: Qakin от октября 11, 2014, 15:44
Вы уже отвечали на мои вопросы о положении панджабских языков в Пакистане и о российских специалистах по этим языкам. А не могли бы вы осветить эти вопросы подробнее?
И еще, насколько адекватна для этих языков арабская графика, как передается обилие гласных и специфические согласные звуки, отсутствующие в арабском, их ведь очень много...
Мне тоже бы это хотелось знать...  ::)  Специально интересовался этими вопросами, но информации очень мало. Насчёт письменности.. стандартный панджаби записывается шахмукхи ( = арабица для урду ). Западнопанджабские ( по разным сообщениям ) тоже арабицей с различными модификациями; и судя по всему, орфография неустойчивая, имеет много локальных разновидностей - диапазон этой орфографии : " арабица для урду" ---  "синдхская арабица". Вот скрин места из книги Шэкла, где он дает различные локальные разновидности арабицы, применяемой для фиксации западнопанджабского сираики.

Neeraj

Цитата: Qakin от октября 11, 2014, 15:54
Цитата: Neeraj от октября 10, 2014, 19:40
Нпр. в сираики ( сараики ) тонального ударения нет.
его точно нет или оно просто не описано в называемых вами англоязычных пособиях?
На всякий случай оставляю ссылку на тему, где мы уже обсуждали эти языки: Изучение языков в ВУЗах РФ
В сираики точно нет... система согласных точно соответствует системе согласных синдхи. Гласные в большинстве говорах немного отличаются от синдхских ( за исключением т.н. синдхского сираики - носители его продолжительное время проживают среди синдхов и их говор как в фонетике, так и в отдельных чертах морфологии подвергся влиянию синдхи).

Neeraj

Вот обложка единственного на сегодня современного описания западнопанджабского языка. Про западнопанджабские можно ещё почитать в "Описании языков Индии" Грирсона ( западнопанджабским и синдхи ( включая диалекты )  посвящен отдельный том этого издания ) - тут, кстати, где-то давалась ссылка на это издание...

Qakin

Цитата: Neeraj от октября 11, 2014, 16:33
Насчёт письменности.. стандартный панджаби записывается шахмукхи ( = арабица для урду ).
ИМХО, арабица для не арабского - жуткое извращение вообще, а для урду и панджаби - особенно. Ну для фарси - еще куда ни шло, к тому же у них давняя письменная традиция, им трудно менять письмо, а уж панджабцам сам Аллах велел сменить письменность - хоть на латиницу, хоть на гурмукхи. Гурмукхи в Пакистане не используют по политическим и религиозным соображениям?

Neeraj

Цитата: Qakin от октября 11, 2014, 17:59
Цитата: Neeraj от октября 11, 2014, 16:33
Насчёт письменности.. стандартный панджаби записывается шахмукхи ( = арабица для урду ).
ИМХО, арабица для не арабского - жуткое извращение вообще, а для урду и панджаби - особенно. Ну для фарси - еще куда ни шло, к тому же у них давняя письменная традиция, им трудно менять письмо, а уж панджабцам сам Аллах велел сменить письменность - хоть на латиницу, хоть на гурмукхи. Гурмукхи в Пакистане не используют по политическим и религиозным соображениям?
Гурмукхи даже в Индии не всегда используется - в ходу также и деванагари. А применение арабицы для урду и панджаби... насчет панджаби насчёт цифр не в курсе - а в урду процент слов арабско-персидского происхождения доходит до 80%...


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр