Здравствуйте! Может ли кто-нибудь проверить ритмические ударения и расстановку цезур?
vEr sua granA || serit, fOvet aestAs || seminA fota,
cOlligit AUtumnus, lEcta || recOndit hiEms.
Весна свои зерна сеет, согретые саженцы лето ласкает,
Осень собирает, собранное зима убирает (сохраняет).
Здравствуйте, Настя. Я думаю, что должно быть так:
vEr sua grAna serIt, || fOvet AEstas sEmina fOta,
cOlligit AUtumnUs, || lEcta recOndit hiEms.
Перевод у Вас метрически тоже неверный.
Цитата: Georgos Therapon от декабря 26, 2014, 13:12
Здравствуйте, Настя. Я думаю, что должно быть так:
vEr sua grAna serIt, || fOvet AEstas sEmina fOta,
cOlligit AUtumnUs, || lEcta recOndit hiEms.
Перевод у Вас метрически тоже неверный.
Спасибо!
Схема будет выглядеть так:
vEr sua | grAna ser|It, || fOvet | AEstas | sEmina | fOta
|_ u u| _ u u| _ || _ u|_ u|_ u u|_ u| гекзаметр, 16 слогов
cOlligit | AUtum|nUs, || lEcta re|cOndit hi|Ems
| _ uu| _ u| _ || _ uu| _ uu| u пентаметр, 13 слогов
Задачи сохранить метр при переводе не стояло. Попыталась записать, как возможно, благозвучнее.
Цитата: NastyaLl от декабря 26, 2014, 06:30
Может ли кто-нибудь проверить ритмические ударения ?
Цитата: __ от декабря 26, 2014, 13:12
fOvet
Слог fo- (в fovet) не может быть ударным, так как это краткий слог. Я бы предложил такой вариант:
(ниже знаками макрон ( ¯ ) и кратка ( ˘ ) над простым гласным обозначено не количество гласного, а количество слога;
знаком | граница стопы;
сильная доля стопы (ударный слог) написана синим цветом): vēr sŭă| grānă sĕ|rīt, || fŏvĕ|t aestās | sēmĭnă|, fōtă
cōllĭgĭ|t autūm|nūs ||, lēctă rĕ|cōndĭt hĭ|ēms. Обратите внимание, что слово fōta является дополнением к глаголу colligit. Кстати, есть вариант, в котором на месте слова fōta стоит слово fēta (fētus, a, um плодоносный; оплодотворённый, носящий в себе плод)DE QUATUOR TEMPORIBUS ANNI
Ver, aestas, autumnus, hiems sunt quatuor anni
Tempora, quae currus lustrat, Apollo, tuus.
Ver sua grana serit, fovet aestas semina, feta
Colligit autumnus, feta recondit hiems.
LES QUATRE SAISONS DE L ANNEE.
LE printemps, l'été, l'automne, l'hiver, telles sont les quatre saisons de l'année
que parcourt ton char, ò Apollon.
Le printemps sème, l'été fait germer la semence,
l'automne récolte les fruits, l'hiver les reçoit dans ses greniers
Спасибо, Аграмматос, за поправки, в том числе и за запятую, на которую я не обратил внимания.
два раза подряд feta?
Цитата: Centum Satәm от декабря 26, 2014, 21:57
два раза подряд feta?
Кажется, в старых изданиях есть и такой вариант. Со смыслом так тоже все нормально. А запятая у современных школьников поставлена неправильно, что заметил Аграмматос.
Agrammatos и Georgos Therapon, благодарю Вас за помощь.