Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bespalov Roman
 - июня 30, 2016, 18:34
Цитата: Rusiok от июня 30, 2016, 18:08
Семантическое освоение заимствованных слов?
Да. То есть то явление, когда заимствованные слова изменяют свою смысловую нагрузку, начинают употребляться несколько иначе, чем в языке, из которого были заимствованы.
Автор Rusiok
 - июня 30, 2016, 18:08
Семантическое освоение заимствованных слов?
Автор Bespalov Roman
 - июня 30, 2016, 13:57
Известно явление, когда заимствуются слова из иных языков, а затем в новом языке они приобретают новые для себя значения (изменяется их семантика). Есть ли научное название этого явления в лингвистике?