Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - декабря 2, 2014, 20:15
Цитата: Bhudh от декабря  2, 2014, 18:50
Но подскажу: синтаксис и управление в латыни почти такие же, как в руссском.
То есть просто буквально переводите словоформы и в половине случаев выйдет правильно.
Какой дельный совет. :3tfu:
Автор Wolliger Mensch
 - декабря 2, 2014, 20:15
Цитата: sergeevna от декабря  2, 2014, 18:45
in civitate Romana multi orator clari erant
«В государстве римском многие оратор знаменитые были».

В нормальном виде это выглядит так: In cīvitāte rōmānā multī ōrātōrēs clārī erant.
Автор Bhudh
 - декабря 2, 2014, 18:50
А «насчёт» пишется слитно (и через ё).
Про латынь можно долго гадать, что именно Вы хотели написать.
Но подскажу: синтаксис и управление в латыни почти такие же, как в руссском.
То есть просто буквально переводите словоформы и в половине случаев выйдет правильно.
Автор sergeevna
 - декабря 2, 2014, 18:47
Цитата: Bhudh от декабря  2, 2014, 18:46
Цитата: sergeevna от декабря  2, 2014, 18:45проверте ошибки
Слово «проверьте» пишется с мягким знаком.
ок, а как на счет латыни?
Автор Bhudh
 - декабря 2, 2014, 18:46
Цитата: sergeevna от декабря  2, 2014, 18:45проверте ошибки
Слово «проверьте» пишется с мягким знаком.
Автор sergeevna
 - декабря 2, 2014, 18:45
in civitate Romana multi orator clari erant