Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Слово "казах" (qazaq) означает "добытчик"

Автор BAWIR$AQ, июня 30, 2007, 22:58

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

BAWIR$AQ


Хотел поделится одним открытием, которое я сделал для себя в прошлом году.

Раньше я считал, что самоназвание казахов “QAZAQ” не имеет толкового перевода. И хотя это слово уже давно является предметом этимологического изучения, все источники которые я раньше читал сводились к опроверганию абсурдных толкований вроде “гуся белого” и повторению известных значений слова вроде “свободный”, “независимый”, “скиталец”, “отделившийся” и т.д., но без каких-либо лингвистических подкреплений.

Все это продолжалось до тех пор пока мне в руки не попался сборник исследований известного казахстанского историка-востоковеда Вениамина Петровича Юдина (1928-1983), выпущенный Институтом востоковедения (Юдин В.П. «Центральная Азия в XIV-XVIII вв. глазами востоковеда», А: Дайк-пресс, 2001).
В своей статье “К этимологии энтонима казах (қазақ)” Юдин приводит достаточно убедительную версию, что слово “qazaq” является поздним вариантом древнетюркского слова из памятника с реки Уюк-Туран (ок. VIII в.):

Q Z Ğ Q
Руническое обозначение:

Лингвисты В.В. Радлов, С.Е. Малов и А.Н. Бернштам транскрибируют это слово как “QaZĞaQ”. Радлов производит “QAZĞAQ” от корня, общего с тюркским глаголом “QAZĞAN”.
Обратите внимание на отрывок из древнетюркского словаря:



Как видно из словаря, “QAZĞAN” означает “приобретать”, “добывать”, в новой форме - “QAZAN”.

В современных языках слово в новой форме “qazan” употребляется с такими словами как “успех”, “победа”, “слава” и т.д.
Например, в современном уйгурском: “ğälïbä qazan” - “одержать победу”, “şöhrät qazan” - “приобрести славу”.

Глагол QAZĞAN–QAZAN производится от глагола QAZ – “копать” с первичным значением “докапываться”, “добиваться”, “достигать”.
Аффикс –ĞA известен в тюркских языках, например, qoz - “возбуждать/раздражать”, qozğa - “двигать, тревожить”.

По этой версии “QAZĞAQ” является первичной формой слова “QAZAQ”. Т.е. qazaq производится от корня, общего со словом qazğan/qazan.
Исходя из этого, древнетюркское слово QAZĞAQ – QAZAQ имеет смысл “ДОБЫВАТЕЛЬ”, “ДОБЫТЧИК”, “ПРИОБРЕТАТЕЛЬ”, “НАЖИВАТЕЛЬ”, “СТЯЖАТЕЛЬ”.
T.е. тип человека, ставящего целью своей жизни приобретение (славы, побед), наживу.

С точки зрения исторической фонетики выпадание Ğ и транcформация QAZĞAQ в QAZAQ вполне закономернa.
В целом ряде древнетюркских слов после сонорных и др. звуков были ğ, q, g, k, которые выпали в современных языках. Например, древнетюркские и казакские слова: tamĞaq –> tamaq (горло), qazĞuq –> qazuq, qazıq (кол), qayĞuq –> qayıq (лодка), qulĞaq –> qulaq (ухо), kärGäk –> kerek (нужно).

---------
Таким образом вырисовывается схема:

Корень QAZĞA

+ N = QAZĞAN –> QAZAN – “приобретать, добывать”
+ Q = QAZĞAQ –> QAZAQ – “добытчик”, “приобретатель” (славы, побед, наживы)

------------------

Подробнее о памятнике Уюк-Туран:
Внешний вид надписи памятника и ее композиция
Третье слово во второй строке: QZĞQM / QaZĞaQıM

Памятник обнаружен в 1886-1887 гг. Фунтиковым на территории современного г. Туран (современная Республика Тыва). В 1888 г. вторично найден Аспелиным по полученным от Мартьянова сведениям. Эстампы - 1888 г. (Аспелин), 1891 г. (Клеменц), 1906 г. (Гранэ). В 1943 г. доставлен Данзын-оолом в Кызыл.
- Материал: оленный камень, бурый известняк
- Параметры: размер 277х38х27 см
- Форма: овальный в среднем сечении и с четко выраженными гранями в верхней части



Источник: Евроазиатский востоковедческий сервер


"В то время в Дешт-и Кипчаке владычествовал Абулхайр-хан. Он причинял много беспокойства султанам джучидам. Жанибек-хан и Керей-хан бежали от него в Могулистан. В то время Узбекский улус после смерти Абулхайр-хана пришел в расстройство. Большая часть жителей, ища безопасность и благополучие, откочевала к Керей-хану и Жанибек-хану. За ними утвердилось название "казаки".

(Мирза Мухаммед Хайдар, "Тарих-и Рашиди", XVI век)

Karakurt

ЦитироватьГлагол QAZĞAN–QAZAN производится от глагола QAZ  – "копать" с первичным значением "докапываться", "добиваться", "достигать".
Аффикс –ĞA известен в тюркских языках, например, qoz - "возбуждать/раздражать", qozğa - "двигать, тревожить".
Salem, Bawirsaq!
Вот тут у меня вопрос: почему речь идет об аффиксе -га а не -ан? Есть ли такой аффикс в других словах?
Если мы берем глагол qaz(ğ)an-, то существительное должно быть qaz(ğ)anaq.
Логичнее утверждать о том что корень qaz(ğ)- имел значения "докапываться", "добиваться" и т.д. кроме собственно "копать".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр