Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Iyeska
 - октября 29, 2013, 08:43
Звучит аутентичненько. Лакота одобряэ :yes:
Автор RockyRaccoon
 - октября 28, 2013, 15:59
Цитата: mrEasyskanker от октября 28, 2013, 15:49
Papa
Сушёная бизонятина
Сразу понятно, для кого это привычный продукт, а для кого экзотика  ;D
Ну, честно признаться, я немножко подбавил экзотики. Это, судя по словарю, любое вяленое на солнце мясо, нарезанное длинными полосами.
Автор cetsalcoatle
 - октября 28, 2013, 15:55
Цитата: RockyRaccoon от октября 28, 2013, 15:40
Цитата: cetsalcoatle от октября 28, 2013, 15:33
Переведите, пожалуйста.
"Божья коровка,
Улети на небко,
Там твои детки
Кушают сушёную бизонятину".
:D
Автор Easyskanker
 - октября 28, 2013, 15:49
Papa
Сушёная бизонятина

Сразу понятно, для кого это привычный продукт, а для кого экзотика  ;D
Автор cetsalcoatle
 - октября 28, 2013, 15:41
Нэт. :smoke:
Автор RockyRaccoon
 - октября 28, 2013, 15:40
Цитата: cetsalcoatle от октября 28, 2013, 15:33
Переведите, пожалуйста.
"Божья коровка,
Улети на небко,
Там твои детки
Кушают сушёную бизонятину".
Автор Bhudh
 - октября 28, 2013, 15:36
Вы не знаете присловье про божью коровку⁈ :o
Автор cetsalcoatle
 - октября 28, 2013, 15:33
Цитата: RockyRaccoon от октября 27, 2013, 17:43
Цитата: Iyeska от октября 27, 2013, 13:13
А про "женщину-жука" не могу сказать точно. Никогда до этого не встречал у
лакота упоминание лейдибёрдов... Может, и нет их на Великих Равнинах
Срочно завезти. И пусть лакотские дети поют:
Wíŋyaŋ wablúška,
Maȟpíya kiŋ ektá kiŋyáŋ yo,
Hél ničhíŋča kiŋ
Papa yútapi...
Цитата: Iyeska от октября 28, 2013, 08:12
Адабрямс! ;up:
Переведите, пожалуйста. :)
Автор Iyeska
 - октября 28, 2013, 08:12
Адабрямс! ;up:
Автор RockyRaccoon
 - октября 27, 2013, 17:43
Цитата: Iyeska от октября 27, 2013, 13:13
А про "женщину-жука" не могу сказать точно. Никогда до этого не встречал у
лакота упоминание лейдибёрдов... Может, и нет их на Великих Равнинах
Срочно завезти. И пусть лакотские дети поют:
Wíŋyaŋ wablúška,
Maȟpíya kiŋ ektá kiŋyáŋ yo,
Hél ničhíŋča kiŋ
Papa yútapi...