Цитата: Gwyddon от июня 28, 2021, 21:12хз, просто логика теряется.
Ну а "и", "у" тоже вполне хороши для обозначения дифтонгоидов в казахских словах
Цитата: Gwyddon от июня 28, 2021, 21:12имхо, лучше бы изначально все надо было адаптировать, типа: үніверсітет/үниверситет, еністетүт/енистетүт и тп.
соответствующих звуков в русских заимствованиях.
Цитата: aigem от июня 26, 2021, 08:27Зачем? У казахов нормальная кириллица, там всё логично. Разве что, избыточность некоторая с обозначением аллофонов, но это вообще не проблема. Ну а "и", "у" тоже вполне хороши для обозначения дифтонгоидов в казахских словах и соответствующих звуков в русских заимствованиях. А вот при создании латиницы нефиг на кириллицу оглядываться: принципы тут должны быть уже другими, и не должно быть скатывания в транслит.
почему изначально казахскую кириллицу не сделали по типу каракалпакской? Теперь из-за у, и кпц проблемы у нас?
Цитата: aigem от июня 25, 2021, 15:57Я бы читал как:Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2017, 15:18Куралай көз, колаң шаш
Qoralaj kuz, quolañ cac
Alma muojyn qyjgac qas
Suygen seawlem Qarlygac.
Алма мойын кыйгаш кас
Сүйген сәвлем Карлыгаш
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2017, 15:18Куралай көз, колаң шаш
Qoralaj kuz, quolañ cac
Alma muojyn qyjgac qas
Suygen seawlem Qarlygac.
Цитата: Devorator linguarum от октября 31, 2017, 15:18Вы приумножили несочетаемость раза в два
Qoralaj kuz, quolañ cac
Alma muojyn qyjgac qas
Suygen seawlem Qarlygac.
Цитата: Karakurt от октября 31, 2017, 12:49Как по мне - теперь либо i выбивается, либо y, но последний тяжело заменить.
Или:
Quralay kioz, qolañ cac
Alma moyin qiygac qas
Siuygen siawlem Qarligac.
Можно обойтись одним ñ.
Страница создана за 0.070 сек. Запросов: 24.