Лингвофорум

Русский язык => Вопросы по русскому языку => Стилистика => Тема начата: Wellenbrecher от января 13, 2018, 18:56

Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Wellenbrecher от января 13, 2018, 18:56
Алоха, альте камераден! Наткнулся в жж на большевистскую канцеляристскую грамоту: https://mi3ch.livejournal.com/4013685.html. Там в комментах один человек пишет о неологизации архаизмов, и действительно, кое-что из этого я и встречал, и сам употреблял в переписке. А вы? Что вам режет слух, что звучит нормально?
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Easyskanker от января 13, 2018, 19:26
Я так смотрю, успехи по распространению планового советского языка были не особливо выдающимися.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: asiaron от января 14, 2018, 15:08
Почти слух не режет (кроме засим, сызнова и в этом роде, но и они вполне понятны). Точно в значении досконально я бы точно не употребил, только в таком. А вот дореформенное письмо в комментариях звучит жутко грубо, хоть и архаично
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: _Swetlana от января 14, 2018, 15:46
Засим очень интересное слово. Похоже, образовалось из за сим
Я его часто использую в значении "с этого момента до + бесконечности".
Засим откланиваюсь.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Guldrelokk от марта 13, 2018, 16:10
Почти всё слева — либо архаизмы, либо канцелярщина, либо плохой стиль. Справа — такой же канцелярит вместе с человеческими словами.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Guldrelokk от марта 13, 2018, 16:17
Впрочем, канцелярит справа лучше, потому что он прозрачен, а слева множество негнездовых слов. Их отмирание естественно и неизбежно.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: DarkMax2 от марта 13, 2018, 16:19
Исподволь ранее нигде не видел.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: watchmaker от марта 14, 2018, 02:11
"Исподволь" видел не раз. "Изложенное" и "указанное" - немного разный смысл. "Ходатайство" и "просьба" - аналогично. "Безотлагательно" мне всегда казалось более высокой степенью срочности, чем просто "немедленно".
ЗЫ, "ибо" слышал (и употреблял), но не на письме, а в разговорной речи.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Guldrelokk от марта 14, 2018, 03:00
Я впервые повстречал «ибо» в детстве в «Старике Хоттабыче». Очень удивился тогда, поэтому запомнил.
Это архаизм уровня «днесь».
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Awwal12 от марта 14, 2018, 03:45
Цитата: DarkMax2 от марта 13, 2018, 16:19
Исподволь ранее нигде не видел.
Страшно сказать: я его до сегодняшнего дня читал и писал как "исповдоль".  :-[
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: DarkMax2 от марта 14, 2018, 08:19
Цитата: Guldrelokk от марта 14, 2018, 03:00
Я впервые повстречал «ибо» в детстве в «Старике Хоттабыче». Очень удивился тогда, поэтому запомнил.
В Украине относительно часто используется. Под влиянием укр. бо.
Цитата: watchmaker от марта 14, 2018, 02:11
"ибо" слышал (и употреблял), но не на письме, а в разговорной речи.
Собственно вот.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Lodur от марта 14, 2018, 08:26
Цитата: Awwal12 от марта 14, 2018, 03:45
Цитата: DarkMax2 от марта 13, 2018, 16:19
Исподволь ранее нигде не видел.
Страшно сказать: я его до сегодняшнего дня читал и писал как "исповдоль".  :-[
Логично. :)

Странно, что Макс этого слова не видел. Для меня это даже не канцеляризм - обычное слово, которое я могу употребить и в разговорном языке. Кстати, семантически только пересекающееся с предложенным взамен "постепенно", но, вообще-то, несущее совершенно другое значение.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Awwal12 от марта 14, 2018, 09:32
Цитата: Lodur от марта 14, 2018, 08:26
Для меня это даже не канцеляризм - обычное слово, которое я могу употребить и в разговорном языке.
Для меня оно всё же книжное.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Lodur от марта 14, 2018, 10:05
Цитата: Awwal12 от марта 14, 2018, 09:32Для меня оно всё же книжное.
Ну для меня, по большей части, тоже. Но всё же могу его употребить примерно в таком контексте (все имена и события выдуманные, совпадения с реальной жизнью случайны):
«— Что-то Натка сегодня после школы хмурая, как туча. Не иначе, как что-то случилось. Может, с подругой поругалась?
— Может...
— Может, попробуешь узнать?
— Легко сказать. А то ты нашу дочку не знаешь. Если начну расспрашивать - замкнётся, и будет молчать, как партизан.
— А ты заведи разговор на отвлечённую тему, и исподволь постарайся перевести на нужную. Может, расскажи ей что-то из литературы с похожим сюжетом, или ещё как-то. Глядишь, и расколется».
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Easyskanker от марта 14, 2018, 10:22
Исподволь и исподтишка синонимы?
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:46
Цитата: _Swetlana от января 14, 2018, 15:46
Засим очень интересное слово. Похоже, образовалось из за сим
Я его часто использую в значении "с этого момента до + бесконечности".
Засим откланиваюсь.
Тоже частенько вставляю это слово в свою речь.
Сызнова иногда тоже.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:47
Цитата: DarkMax2 от марта 13, 2018, 16:19
Исподволь ранее нигде не видел.
Видел где-то.
"Его вели исподволь..." что-то такое
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:49
Цитата: watchmaker от марта 14, 2018, 02:11
"Исподволь" видел не раз. "Изложенное" и "указанное" - немного разный смысл. "Ходатайство" и "просьба" - аналогично. "Безотлагательно" мне всегда казалось более высокой степенью срочности, чем просто "немедленно".
ЗЫ, "ибо" слышал (и употреблял), но не на письме, а в разговорной речи.
Ибо/бо часто на форуме употребляю.
В речи типа присказски со вздохом "Ибо, ибо..."
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:53
Цитата: Easyskanker от марта 14, 2018, 10:22
Исподволь и исподтишка синонимы?
Я их по-разному понимаю:
исподволь - заставляя, манипулируя;
исподтишка - тайно.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:56
Цитата: Wellenbrecher от января 13, 2018, 18:56
Алоха, альте камераден! Наткнулся в жж на большевистскую канцеляристскую грамоту: https://mi3ch.livejournal.com/4013685.html. Там в комментах один человек пишет о неологизации архаизмов, и действительно, кое-что из этого я и встречал, и сам употреблял в переписке. А вы? Что вам режет слух, что звучит нормально?
Употребляю слова и обороты с обоих колонок по большому счету.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:57
Сугубо=очень, а не усиленно - в моём разумении.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 11:01
По детству употреблял пока, пока что и другие интересные формы слова пока (сейчас припоминается такое что тогда даже улыбало меня с них - они у мен как-то прикольно получались в потоке речи). Сейчас более стабильно употребляю слово покамест.
А вот, вспомнил - покамесь до него употреблял.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Lodur от марта 14, 2018, 11:32
Цитата: Easyskanker от марта 14, 2018, 10:22Исподволь и исподтишка синонимы?
Нет. (Ну, по крайней мере, в моём идеолекте). "Исподволь" - значит: естественно, своим ходом, без нажима, осторожно. Так что с "исподтишка" они пересекаются только в некотором диапазоне значений (и ситуаций).
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Easyskanker от марта 14, 2018, 11:44
Цитата: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 10:53
Цитата: Easyskanker от марта 14, 2018, 10:22
Исподволь и исподтишка синонимы?
Я их по-разному понимаю:
исподволь - заставляя, манипулируя;
исподтишка - тайно.
Порылся в словарях, исподволь - постепенно, понемногу, исподтишка - тайком, украдкой, но в словаре Ефремовой для исподволь также указано значение "незаметно для окружающих, украдкой.".
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Lodur от марта 14, 2018, 12:02
Цитата: Easyskanker от марта 14, 2018, 11:44Порылся в словарях, исподволь - постепенно, понемногу
Вообще, для меня "исподволь" связано с волей, то есть, побуждение к некоему действию, которую "претерпевающая сторона" совершает сугубо добровольно, без принуждения со стороны побуждающего. (Возможно, для этого требуется время на то, чтобы тот, кого побуждают к действию, пересмотрел и изменил свои взгляды, и, возможно, время немалое, отсюда и "постепенно, понемногу").
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Bhudh от марта 14, 2018, 12:36
А для меня "испод-" связано с "из-под палки", "недобровольно".
Поэтому исподволь: действовать из-под чужой воли.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 12:50
У меня аналогично.

Изподволь вести по улице - сразу либо образ в кандалах, либо под дулами автомата. Исподволь вести на плаху - тоже так.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 12:55
Ещё исподневоль
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Lodur от марта 14, 2018, 12:56
Цитата: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 12:55Ещё исподневоль
Отож...
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: zwh от марта 14, 2018, 13:14
Обнаружил, что постепенно канцелярский оборот "имеет место быть" стал для меня совершенно привычным. Вчера слышал краем уха по радио или ТВ ответы Пескова иностранным корреспондентам, и там он где-то сказал, что, мол, что-то там "имеет место", при этом моя первая реакция была: "А где же "быть"???" Потом уже одумался, конечно.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: Easyskanker от марта 14, 2018, 13:30
Цитата: Bhudh от марта 14, 2018, 12:36
А для меня "испод-" связано с "из-под палки", "недобровольно".
Поэтому исподволь: действовать из-под чужой воли.
Цитата: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 12:50
У меня аналогично.

Изподволь вести по улице - сразу либо образ в кандалах, либо под дулами автомата. Исподволь вести на плаху - тоже так.
Цитата: Lodur от марта 14, 2018, 12:56
Цитата: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 12:55Ещё исподневоль
Отож...
Н-да... Так и разваливаются языки на новые языки.
Название: Канцелярит, который мы потеряли..
Отправлено: TestamentumTartarum от марта 14, 2018, 18:02
Цитата: zwh от марта 14, 2018, 13:14
Обнаружил, что постепенно канцелярский оборот "имеет место быть" стал для меня совершенно привычным. Вчера слышал краем уха по радио или ТВ ответы Пескова иностранным корреспондентам, и там он где-то сказал, что, мол, что-то там "имеет место", при этом моя первая реакция была: "А где же "быть"???" Потом уже одумался, конечно.
Для меня тоже обычный оборот в речи.