Цитата: Zavada от декабря 28, 2016, 13:55Це стилістичний маркер. Це досі частина літнорми.Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2016, 20:20
хотя "О" до сих пор часть литературной нормы
По ссылке — примечание "застаріле".
Цитата: DarkMax2 от декабря 27, 2016, 20:20
хотя "О" до сих пор часть литературной нормы
Цитата: Artiemij от декабря 27, 2016, 20:12Это если его «про» не вытеснит, конечно жеВ украинском вытеснило, хотя "О" до сих пор часть литературной нормы (о чём никто не знает).
Цитата: Тайльнемер от февраля 27, 2009, 09:24Аналогично.
Интересно, я раньше не замечал, а сейчас понял: в моём идиолекте такое «правило» действует только для сочетаний предлога "о" с предложным падежом, а с винительным — всегда "об" (кроме слова "всё", с которым "обо"). Например:
Говорить о столе, о якоре, о нём, о её ноге, об угле, обо мне — обо всём.
Удариться об стол, об якорь, об него, об её ногу, об угол, об меня — обо всё.
По другому (напр., лит. "Удариться о стол") у меня язык не поворачивается сказать.
Цитата: Алексей Гринь от марта 31, 2009, 19:20
Для сохранения -б нужно, чтобы йот был в безударном слоге.
Цитата: Тася от марта 31, 2009, 16:05
А чего здесь особенного?
Цитата: "Тася" отДля сохранения -б нужно, чтобы йот был в безударном слоге.
Толковые, например, словари указывают на употребление "об" в т.ч. перед <j>. С другой стороны, если возьмём, скажем, прилагательные "естественный", "яркий", начинающиеся как раз с этой фонемы, то, по моим попутным наблюдениям, употребление "об" здесь почти не втречается.
Страница создана за 0.081 сек. Запросов: 23.