Ура-а я здал сессию. Теперь можно и приступить к урокам!
В этом уроке все еще будут предложения без глаголов. Благо, что по хауса можно ну очень много сказать не используя глаголы в своей речи.
МестоименияЛичные
1s | nī (я) | 1p | mū (мы) |
2s.m | kai (ты ж.р.) | 2p | kū (вы) |
2s.f | kē (ты м.р.) | | |
3s.m | shī (он) | 3p | sū (они) |
3s.f | ita (она) | | |
Ого-го теперь мы можем отвечать на перекличке, отвечая ,,Nī nē" или ,,Nī cē". Предложения эти оканчиваются
на особую частицу (http://lingvoforum.net/index.php/topic,41464.msg1096063.html#msg1096063), которая несет функцию схожую с глаголом «быть».
N.B. У этой частицы тон всегда противоположный предыдущему слогу.
ВопросительныеВ хауса есть только два В.М.: wa и me — «кто» и «что» соответственно. Видоизменяясь особым образом образуют огромное количество других местоимений.
Теперь можно спросить:
Mḕnē nḕ? (Угадали перевод?)
Заметьте здесь дважды используется частица nē.
Что [это]?
И ответить:
Littāfì nē. (А сейчас?)
[Это] книга.
Еще примеры:
Wace ce? — Ɗaliba ce. | Кто [она]? — Студентка. |
Wane ne? — Malami ne. | Кто [он]? — Учитель. |
УкзательныеЛирическое отступлениеТеперь если кто когданить учил японский начнет удивляться такому количеству когнатов, увы псевдо. Я их поначалу видел на каждом шагу. Еле-еле избавился от этого чувства.
Для начала разберемся со словами nân и cân. Казалось бы наречия же! «Тут» и «там». Но в предложении они ведут себя прям как существительные.
Например (
помните (http://lingvoforum.net/index.php/topic,41464.0.html) частицу -n/r?):
makarantār nân — эта школа.
hṑtōn cân — та фотография
Теперь и к местоимения подойти можно:
1s | wannàn (этот/эта) | 1p | waɗànnân (эти) |
2s.m | wancàn (тот) | 2p | waɗàncân (те) |
2s.f | waccàn (та) | | |
wa + n + nan = wannàn
И сразу же примеры:
Wane ne wannan?
Что это?
wannan littafi ne
Это книга.
Kuma, waɗancan kujeru ne.
А то — кресла.
Числительные
1 — ɗaya | 10 — gōmà |
2 — biyu | 20 — àshìrin |
3 — ukù | 30 — tàlā̀tin |
4 — huɗu | 40 — àrbà'in |
5 — bìyar | 50 — hàmsin |
6 — shidà | 60 — sìttin |
7 — bakwài | 70 — sàbà'in |
8 — takwàs | 80 — tàmā̀nin |
9 — tarà | 90 — càsàin |
Чтобы образовать числа от 11 до 19 нужно к gōmà добавить sha и соответствующее числительное:
11 — gōmà sha ɗaya
12 — gōmà sha biyu
и т.д.
Для числительных от 21 до 99 нужно к слову обозначающеу десятки добавить da и слово для единиц:
21 — àshìrin da ɗaya
22 — àshìrin da biyu
⋮
35 — tàlā̀tin da bìyar
и т.д.
Хорошее видео (http://www.youtube.com/watch?v=JMcwpIOjOLw) с четко произносимыми числительными.
Теперь самое интересное, числительные всегда ставятся
после слова к которому относятся. Правильно будет только:
Waɗànnân kùjèrū biyu. | Здесь два стула. |
Waɗàncân mutā̀nē ukù | Там три человека. |
Если кто не помнит слов, словарики в первых двух уроках. Или переносить их в каждый последующий урок?
P.S. У меня опечатка, а исправить немогу :'(. Вместо:
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Wane ne wannan? Что это?
должно быть:
Цитировать
Mḕnē nḕ wannàn?
нужно повторять первые два урока, уже ничерта не помню :)
А почему нужно два ne/ce: Mene ne? Wane ne?
И ce я так понял мы ставим только с лицом, когда понятно что ж.р. (про предмет мы ж не знаем, что ж.р.)? Wace ce? Или можно сказать Mece ce?
Mene ne wannan? чем нибудь отличается от Mene ne?
откуда взялись формы waccan (почему не warcan), waɗannan, waɗancan?
waɗa - это кто во мн.ч.? Можно ли спрашивать waɗane ne? waɗace ce?
Цитата: Juuurgen от января 28, 2012, 23:28
А почему нужно два ne/ce: Mene ne? Wane ne?
Изначально там было одно ,,ne", но со временем видать носителям такая формулировка была мало убедительна, вот и добавили еще одно ,,ne", чессае сова! Правда дату перехода me ne → me ne ne, увы сказать не могу.
Цитата: Juuurgen от января 28, 2012, 23:28
И ce я так понял мы ставим только с лицом, когда понятно что ж.р. (про предмет мы ж не знаем, что ж.р.)? Wace ce? Или можно сказать Mece ce?
Дело в том, что слово ,,ce" переживает свои не самые лучшие времена, т.е. во многих контекстах оно уже вытеснено ,,ne". Не знаю существовала ли форма *mece ce, но сейчас ее нету точно, и даже если спрашивается о предмете женского рода, то все равно используется ,,mene ne".
Цитата: Juuurgen от января 28, 2012, 23:28
Mene ne wannan? чем нибудь отличается от Mene ne?
Да, в ,,Mene ne wannan?" есть явное указание на место (,,wannan" — здесь), а ,,Mene ne?" — лишено такой информации, о чем идет речь в таком предложении должно быть понятно из контекста (без контекста, например без указывания пальцем, оно вообще маловато смысла имеет, думаю. Хотя поди знай этих хаусанцев, иногда они такие перлы выдают...)
Цитата: Juuurgen от января 28, 2012, 23:28
откуда взялись формы waccan (почему не warcan), waɗannan, waɗancan?
Скорее всего была какая-то регрессивная ассимиляция в языке *r→c. У нас еще исторической фонологии небыло, поэтому много сказать не смогу. То же касается ,,waɗannan" и ,,waɗancan".
Цитата: Juuurgen от января 28, 2012, 23:28
waɗa - это кто во мн.ч.? Можно ли спрашивать waɗane ne? waɗace ce?
Нет, нельзя. ,,Waɗa" может существовать только как короткая форма слова ,,waɗannan".
В хауса нету различения грамматического рода во множественном числе. Предложение «Кто?
☛» — это ,,Wane ne?☛". В русском ведь тоже нету различия между «кто» во множественном числе и в единственном, нэ.
P.S. Наверно надо бы как-то начать выделять написанное на хауса, а то я долго читал «И ce я так понял ...» как «И се я так понял ...».
спасибо за объяснения
Цитата: hurufu от января 29, 2012, 00:51
В хауса нету различения грамматического рода во множественном числе.
ой, это уже я стормозил
Да, это вам спасибо, за интерес.
а как с порядком слов? фиксированный (только wane ne wannan?) или можно менять?
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Kuma
это противительный союз?
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Чтобы образовать числа от 11 до 19 нужно к gōmà добавить sha и соответствующее числительное:
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Для числительных от 21 до 99 нужно к слову обозначающеу десятки добавить da и слово для единиц:
просто инетересно, эти слова (sha и da) что-нибудь сами по себе значат?
а связка различается во множественном числе? или только ne будет?
Цитата: Juuurgen от января 29, 2012, 00:56
а как с порядком слов? фиксированный (только wane ne wannan?) или можно менять?
На сколько я знаю, в этом конкретном случае, вопросительное слово обязано быть вначале предложения. А вообще у языка достаточно строгий порядок слов (что не в диковинку какбы для языков африки). Например числительное никогда не ставятся перед существительным, иначе меняется смысл (но я думаю об этом говорить эдак на уроке 4 или 5). А если все-таки нужно изменить порядок слов, то в предложение несколько видоизменяется (урок 6, думаю).
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
N.B. У этой частицы тон всегда противоположный предыдущему слогу.
если тон ниспадающий то какой будет у нее?
Цитата: Juuurgen от января 29, 2012, 01:00
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 23:05
Waɗànnân kùjèrū biyu.
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 23:05
Waɗàncân mutā̀nē ukù
здесь не надо ne?
Еще как надо, а я не написал, стыд и позор на мою голову, а вам пятерка!
Цитата: Juuurgen от января 29, 2012, 01:09
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
N.B. У этой частицы тон всегда противоположный предыдущему слогу.
если тон ниспадающий то какой будет у нее?
Во-первых маловато слов в хауса у котрых на конце ниспадающий тон. Так сходу пришле только ,,kâi" — голова и ,,fâm" — фунт. Думаю высокий, но это проверить очень тяжело, т.к. ,,ne" обычно находится на конце предложеня, а на конце предложения хаусанцы редуцируют и длительности и тоны.
Цитата: Juuurgen от января 29, 2012, 00:58
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Kuma
это противительный союз?
Нет, присоиденительное «и». Используется только для связи двух предложений. В других случаях используется ,,dà".
Цитата: Juuurgen от января 29, 2012, 00:58
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Чтобы образовать числа от 11 до 19 нужно к gōmà добавить sha и соответствующее числительное:
Цитата: hurufu от января 28, 2012, 22:17
Для числительных от 21 до 99 нужно к слову обозначающеу десятки добавить da и слово для единиц:
просто инетересно, эти слова (sha и da) что-нибудь сами по себе значат?
Про ,,sha" особенно не знаю, а ,,da" — это всего лишь союз «и». :yes:
Кстати, считая до 19 можна слово ,,goma" опускать, т.е. говорить: sha ɗaya, sha biyu и т.д.
Спасибо :)
Цитата: hurufu от января 29, 2012, 01:21
Во-первых маловато слов в хауса у котрых на конце ниспадающий тон. Так сходу пришле только ,,kâi" — голова и ,,fâm" — фунт. Думаю высокий, но это проверить очень тяжело, т.к. ,,ne" обычно находится на конце предложеня, а на конце предложения хаусанцы редуцируют и длительности и тоны.
Немножко себя дополню. Слово ,,kâi" произошло от ,,
*káyì". В таком случае в предложении ,,*Káyì nḗ." («Голова.») у этой частицы ,,ne" должен быть высокий тон. Есть правило, что даже после выпадания гласных — тоны обычно остаются (этим объясняется ниспадающий тон в этом и ряде других слов). Следовательно высокий тон должен был сохранится и над ,,ne". Но это так, мои умозаключения.
Цитировать1 — ɗaya 10 — gōmà
2 — biyu 20 — àshìrin
3 — ukù 30 — tàlā̀tin
4 — huɗu 40 — àrbà'in
5 — bìyar 50 — hàmsin
6 — shidà 60 — sìttin
7 — bakwài 70 — sàbà'in
8 — takwàs 80 — tàmā̀nin
9 — tarà 90 — càsàin
Они изначально не умели считать больше 10? Числительные до 10 включительно вроде как родные, дальше - типично семитские наподобие арабских или ивритских. Своих слов для таких чисел у них нет?
очень бы хотелось увидеть возрождение этой темы. или хотя бы возврата топикстартера!
Цитата: watchmaker от апреля 17, 2016, 00:08
Цитировать1 — ɗaya 10 — gōmà
2 — biyu 20 — àshìrin
3 — ukù 30 — tàlā̀tin
4 — huɗu 40 — àrbà'in
5 — bìyar 50 — hàmsin
6 — shidà 60 — sìttin
7 — bakwài 70 — sàbà'in
8 — takwàs 80 — tàmā̀nin
9 — tarà 90 — càsàin
Они изначально не умели считать больше 10? Числительные до 10 включительно вроде как родные, дальше - типично семитские наподобие арабских или ивритских. Своих слов для таких чисел у них нет?
Может, они как-то и считали 20 и больше. Может, это было наподобие gōmà biyu вместо àshìrin, а-ля "два десять=двадцать". Я не буду ничего утверждать, т.к. я не слышал и не видел этого. Это просто мнение.