Лингвофорум

Практический раздел: для изучающих языки, помощь студентам => Переводы и помощь по языкам => Татуировки => Тема начата: mnashe от февраля 25, 2009, 20:58

Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: mnashe от февраля 25, 2009, 20:58
Четыре способа расположить ивритскую* фразу вертикально

1. Нажать клавишу PrintScreen (а лучше — сочетание Alt+PrintScreen), запустить любой графический редактор (например, бесплатный IrfanView), нажать там Ctrl+V (Paste/вставить), а затем разыскать в меню функцию Rotate 90° CCW (или left) / повернуть на 90° ↶ против часовой стрелки (или влево). В полученном изображении будет кошерная вертикальная надпись, её можно выделить, кадрировать и сохранить.
2. Повернуть экран на 90° ↶ против часовой стрелки. Это легко сделать на ноутбуке.
3. Лечь на правый бок, не отрывая взгляд от экрана.
4. Не разворачивать надпись на экране, а посадить гравировщика татуировщика не у попы, а перпендикулярно, у правого бока, чтобы левая рука его была со стороны попы, а правая — со стороны шеи; и пусть он напишет обычную, неразвёрнутую надпись (если надпись нужна на спине; если на животе, то у левого бока, но руки так же). После окончания работы нужно встать спиной (или, соответственно, лицом) к большому зеркалу, и посмотреть в него через зеркальце, поднесённое близко к глазам. В нём будет правильная вертикальная надпись. (В случае живота зеркальце не нужно, но надпись будет зеркально отражённая).
© К.О.

Добавлено:
Это же относится и к арабским, и к арамейским надписям.
Санскрит разворачивайте не влево, а вправо ↷ (по часовой стрелке), чтобы сверху оказалась левая сторона фразы.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: coval от ноября 13, 2009, 20:16
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, можно ли санскрит писать вертикально? мне хочется тату на позвоночнике... 
Название: Помогите перевести на санскрит, умоляю=)
Отправлено: arseniiv от ноября 13, 2009, 20:27
Offtop
У написания вертикально (точнее, поворачивания любого текста на 90°) есть побочные эффекты...

Название: Помогите перевести на санскрит, умоляю=)
Отправлено: coval от ноября 13, 2009, 21:06
अहं ज्योतिः प्रेम चास्मि
Я- свет и любовь                 - хотелось бы эту фразу вертикально расположить.     Подскажите, пожалуйста, как?
Название: Помогите перевести на санскрит, умоляю=)
Отправлено: arseniiv от ноября 13, 2009, 21:10
Цитата: coval от ноября 13, 2009, 21:06
как?
...повернув
Название: Помогите перевести на санскрит, умоляю=)
Отправлено: coval от ноября 13, 2009, 21:14
очень верно подмечено :yes: но в какую сторону? т.е верхняя горизонтальная сплошная линия будет у меня на спине справа? ну на позвоночнике линия со стороны правой лопатки?  :???
Название: Помогите перевести на санскрит, умоляю=)
Отправлено: Bhudh от ноября 14, 2009, 17:52
Уважаемая coval, это зависит лишь от того, с какой стороны Вы бы желали, чтобы её читали: с копчика или с шеи.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: olenkaxxiii от апреля 13, 2010, 02:50
Komar, здравствуйте! Хотела задать Вам вопрос. Фразу на санскрите возможно расположить вертикально?  :??? :??? :???Я просто хотела тату вдоль позвоночника... Спасибо.
Название: verical
Отправлено: Komar от апреля 14, 2010, 12:57
Цитата: olenkaxxiii от апреля 13, 2010, 02:50
Фразу на санскрите возможно расположить вертикально?  :??? :??? :???Я просто хотела тату вдоль позвоночника...

Цитата: simona90.05 от апреля 14, 2010, 11:52
Возможно расположение по вертикали??????

На этот вопрос можно ответить по-разному.

1. Нельзя, ибо нефиг.
2. Можно, ибо пофиг.
3. Можно, ибо всё возможно, если очень захотеть.
4. Можно, если писать по одному слову в столбик, и пофиг что выйдет странно.
5. Можно, если писать по одному слогу в столбик, и пофиг что выйдет совсем странно.
6. Можно, если лечь на бок, написать горизонтально, а потом встать обратно, то и выйдет оно вертикально.
Название: verical
Отправлено: olenkaxxiii от апреля 14, 2010, 14:26
Цитата: Komar от апреля 14, 2010, 12:57
Цитата: olenkaxxiii от апреля 13, 2010, 02:50
Фразу на санскрите возможно расположить вертикально?  :??? :??? :???Я просто хотела тату вдоль позвоночника...

Цитата: simona90.05 от апреля 14, 2010, 11:52
Возможно расположение по вертикали??????

На этот вопрос можно ответить по-разному.

1. Нельзя, ибо нефиг.
2. Можно, ибо пофиг.
3. Можно, ибо всё возможно, если очень захотеть.
4. Можно, если писать по одному слову в столбик, и пофиг что выйдет странно.
5. Можно, если писать по одному слогу в столбик, и пофиг что выйдет совсем странно.
6. Можно, если лечь на бок, написать горизонтально, а потом встать обратно, то и выйдет оно вертикально.

Komar, спасибки Вам огромное. У меня ужасный день сегодня, а Вы заставили улыбнуться :) :)  и даже похихикать  :D :D. Вы на нас, неучей, не ругайтесь, пусть и достаем такими глупыми вопросами. Но в связи с вышенаписанным впрос следующий, какой шрифт можно расположить вертикально, чтобы при этом не терялся смысл написанного и выглядело цивильно... З.Ы. Хотелось бы красивую вязь (латинский, греческий как-то не так смотрится, и яп. и кит. иероглифы на теле совсем уж пошло, на мой взгляд). Может предложите что-нить? :???
Название: verical
Отправлено: Bhudh от апреля 14, 2010, 14:36
Цитата: olenkaxxiiiкакой шрифт можно расположить вертикально, чтобы при этом не терялся смысл написанного и выглядело цивильно...
Выбирайте:
Староуйгурское письмо
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Старомонгольское письмо (потомок предыдущего)
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Тодо-бичиг (потомок предыдущего)
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Монгольское квадратное письмо
Цитировать...тексты письмом Пагба-ламы записывались не горизонтально, как тибетским письмом, а вертикально с расположением строк слева направо, как в уйгурском и монгольском письме.

Ну и самое крутое
Египетское иероглифическое письмо
ЦитироватьНаправление письма: слева направо, справа налево, сверху вниз
Как хотите, так и пишите.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: wores от ноября 16, 2010, 13:10
Интересно, а в арабской ветке тоже просят расположить буковки вертикально?
Неужели кому-то кажется такое расположение красивым? :???
ו
י
ו
ו
י
י
ן
ן
ן
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Niki995 от ноября 18, 2010, 15:45
Спасибо огромнейшее, а еще можете подсказать, если вертикально расположить, это как будет???
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Esvan от ноября 19, 2010, 08:23
Цитата: Niki995 от ноября 18, 2010, 15:45
Спасибо огромнейшее, а еще можете подсказать, если вертикально расположить, это как будет???
Уродливо.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: mnashe от ноября 19, 2010, 08:26
Таки да, уродливо. Вертикально лучше писать по-китайски, а иврит лучше просто разворачивать (как на корешках книг).
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: lulya03 от декабря 8, 2010, 15:10
Подскажите ПОЖАЛУЙСТА как на иврите будет выглядеть надпись сверху вниз "Бог есть..." и можно ли писать на иврите сверху вниз.....хочу тату сделать
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: mnashe от декабря 8, 2010, 16:27
Цитата: lulya03 от декабря  8, 2010, 15:10
Бог есть...
:what: Бог есть троеточие троица?

Цитата: lulya03 от декабря  8, 2010, 15:10
и можно ли писать на иврите сверху вниз
Лучше бы просто разворачивать надпись. Ивритское письмо плохо приспособлено к написанию буква-под-буквой, некоторые буквы путаются, и просто некрасиво.
Хотя, как мы видим в этой теме, многие татушники пренебрегают этим.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Elik от декабря 8, 2010, 18:57
Цитата: lulya03 от декабря  8, 2010, 15:10
Подскажите ПОЖАЛУЙСТА как на иврите будет выглядеть надпись сверху вниз "Бог есть..." и можно ли писать на иврите сверху вниз.....хочу тату сделать

Если Вы имеете в виду "Бог существует", то это однозначно:
יש אלוהים

Именно так восклицают на иврите, когда хотят сказать: "Есть на свете Бог!" (в смысле, божественное провидение).

А насчет надписи сверху вниз я полностью поддерживаю мнение Менаше: в отличие от китайского, ивритские буквы не приспособлены для написания в столбик и написание "сверху вниз" ивритскими буквами смотрится очень уродливо. Пишите в строчку, только поверните ее на 270 градусов, вот и всё.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Iren23 от декабря 9, 2010, 13:28
Elik, подскажите пожалуйста как будет на иврите, вертикально, Я Есть Любовь?
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Elik от декабря 9, 2010, 13:59
Цитата: Iren23 от декабря  9, 2010, 13:28
Elik, подскажите пожалуйста как будет на иврите, вертикально, Я Есть Любовь?

אני אהבה

Предупреждаю: на иврите эта фраза звучит несуразно и не несет в себе никакого глубинного смысла.
Можно с тем же успехом написать "Я - гладиолус".  :)

Насчет вертикального написания мы с Менаше и Эсваном уже всё объясните. Просто поверните эту надпись в графическом редакторе против часовой стрелки.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Bhudh от декабря 9, 2010, 20:13
Всё-таки не понимаю: почему нельзя по?
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Esvan от декабря 9, 2010, 21:34
Цитата: Bhudh от декабря  9, 2010, 20:13
Всё-таки не понимаю: почему нельзя по?
Гравитация.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Bhudh от декабря 9, 2010, 23:30
Что, надпись упадёт? :what:
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: mnashe от декабря 10, 2010, 08:46
Цитата: Bhudh от декабря  9, 2010, 20:13
Всё-таки не понимаю: почему нельзя по?
1. Почему деванагари не напишешь по вертикали — понятно?
В ивритской письменности хоть формально и нет этой верхней линии, фактически она есть: בדהוזחטיכלמנסעפקרת
Три буквы разнятся между собой только длиной виселки от этой верхней линии: יון
Ещё две — между собой: רך или דך (в разных шрифтах).
2. Ширина значительно отличается. Несколько букв вдвое уже остальных, одна — в полтора раза шире: ש גנזיון

А идеально пишется вертикально квадратная письменность: китайские иероглифы, шрифт Брайля.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Esvan от декабря 10, 2010, 08:58
Китайские таки да, изначально заточены под вертикальное написание. А вот деванагари в вертикальном виде выглядит довольно похабно:



Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: mnashe от декабря 10, 2010, 09:03
Да, у деванагари «заточенность» под горизонтальное написание более очевидна, чем у иврита, поэтому я и привёл её в сравнение.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Esvan от декабря 10, 2010, 09:13
Кстати, название «квадратное письмо» вроде как за еврейским алефбетом закреплено.  ;)
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: mnashe от декабря 10, 2010, 09:31
Да, я подумал об этом :)
В сравнении с ранним, довавилонским письмом (фактически, финикийским), оно действительно квадратно.
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Bhudh от декабря 10, 2010, 22:08
mənashe:
Цитата: ElikПросто поверните эту надпись в графическом редакторе против часовой стрелки.
Цитата: BhudhВсё-таки не понимаю: почему нельзя по?
;)
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 10, 2010, 22:22
Цитата: Bhudh от декабря 10, 2010, 22:08
mənashe:
Цитата: ElikПросто поверните эту надпись в графическом редакторе против часовой стрелки.
Цитата: BhudhВсё-таки не понимаю: почему нельзя по?
;)

Вы знаете хоть одно письмо, в котором бы писали снизу вверх?
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: lehoslav от декабря 10, 2010, 22:44
Цитата: ali_hoseyn от декабря 10, 2010, 22:22
Вы знаете хоть одно письмо, в котором бы писали снизу вверх?

Я когда-то такое письмо тете написал :green:
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Bhudh от декабря 10, 2010, 22:48
Цитата: ali_hoseynВы знаете хоть одно письмо, в котором бы писали снизу вверх?
Уже знаю — письмо lehoslava. :green:
Название: Помогите выбрать красивую фразу на иврите
Отправлено: Becky от декабря 12, 2010, 16:10
Добрый день!! Помогите пожалуйста выбрать красивую фразу/выражение...и перевести на иврит.
И совет дайте, как лучше буквы расположить в строчку (как у Виктории Б. на фото(//)) или сверху/вниз (или снизу/вверх, не знаю как правильно)..я уже совсем запуталась((( :'(

Спасибо!!!
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: oponi от апреля 23, 2011, 21:03
Я женщина и мать. Любима и люблю. Нужно перевести на арабский и в вертикальном положении.
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: Awwal12 от апреля 23, 2011, 21:25
Как вы себе представляете арабскую вязь "в вертикальном положении"??  :o
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: Dana от апреля 23, 2011, 21:28
Можно поворотом на -90°, хотя это тётто...
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: oponi от апреля 23, 2011, 21:33
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 21:25
Как вы себе представляете арабскую вязь "в вертикальном положении"??  :o
может есть такая возможность.
Название: Вертикальные татуировки на иврите
Отправлено: antbez от апреля 29, 2011, 08:55
Цитировать
Китайские таки да, изначально заточены под вертикальное написание. А вот деванагари в вертикальном виде выглядит довольно похабно:

Извините! Но написанные вами графемы вполне горизонтальны!!!
Название: Вертикальные татуировки на иврите
Отправлено: mnashe от апреля 29, 2011, 13:23
Цитата: antbez от апреля 29, 2011, 08:55
Извините! Но написанные вами графемы вполне горизонтальны!!!
Так об этом же и речь.
Среди татушников страшно популярно именно такое расположение: каждая графема горизонтальна, но порядок следования графем не горизонтальный, а сверху вниз.
Каждый второй пост в теме «Тату на иврите» просит расположить буквы именно так.
Второй пост в этой теме хорошо иллюстрирует, к чему это приводит.
Поскольку мне всё время приходилось повторять татушникам, что для иврита, как и для деванагари, такая практика неприемлема, а нужно разворачивать надпись, как на корешках книг, я решил сделать об этом прикреплённую тему в «Татуировках»,  нарезав нужные кусочки из темы «Тату на иврите».
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: Fossegrim от мая 7, 2011, 14:42
Цитата: oponi от апреля 23, 2011, 21:33
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2011, 21:25
Как вы себе представляете арабскую вязь "в вертикальном положении"??  :o
может есть такая возможность.
Нет такой возможности. Фигня получится, потому что каждую букву придется писать в "раздельном" начертании. Соответственно, будут лишенные смысла отдельные знаки.
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: Python от мая 7, 2011, 14:50
Помнится, арабские каллиграфы из своей вязи целые картины вырисовывали. Неужели сделать надпись в виде вертикальной полоски настолько сложно?
Название: Кто знает арабский? Переведите и еще это написать в вертикальном положении.
Отправлено: Fossegrim от мая 7, 2011, 15:11
Цитата: Python от мая  7, 2011, 14:50
Помнится, арабские каллиграфы из своей вязи целые картины вырисовывали. Неужели сделать надпись в виде вертикальной полоски настолько сложно?
Картинки - да, но они все равно горизонтально ориентированы или состоят из отдельных слов, идущих лесенками, сплетающихся с помощью декоративных элементов et c. А если взять слово и просто написать его по буквам сверху вниз, получится более мощная фигня, чем если то же самое сделать с санскритом или ивритом, так как начертания букв в арабском различаются в зависимости от позиции в слове)) И если на иврите можно написать фразу вертикально и где-то поставить букву в конечном начертании (это как бы поможет провести границу между словами), то в арабском буквы в срединном или начальном начертаниях отдельно стоящими не употребляются вообще: получится что-то типа прописи с предложением дописать\потренироваться))) Либо же надо писать все буквы в их раздельном написании - получится просто нечитаемая жесть) ИМХО, это имеет смысл только в том случае, если надпись будет повернута как на книжном корешке.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Peni от мая 27, 2011, 01:16
помогите плиз перевести на кхмерский фразу:

"Бог нас соединил и навсегда оберегает"

очень важно!!))) и правильное написание вертикально


Спасибочки огромное, кто не остался равнодушным!!!!))
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Esvan от мая 27, 2011, 02:51
Похоже, старина Эйнштейн действительно ошибся насчёт Вселенной.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Alchemist от мая 31, 2011, 22:05
Цитата: Esvan от мая 27, 2011, 02:51
Похоже, старина Эйнштейн действительно ошибся насчёт Вселенной.
Что-то не соображу, про что именно в его трудах Вы говорите? Хотя с духом высказывания я уже согласен :)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Demetrius от мая 31, 2011, 22:07
Цитата: Alchemist от мая 31, 2011, 22:05
Цитата: Esvan от мая 27, 2011, 02:51
Похоже, старина Эйнштейн действительно ошибся насчёт Вселенной.
Что-то не соображу, про что именно в его трудах Вы говорите? Хотя с духом высказывания я уже согласен :)
(Google) эйнштейн есть две бесконечные вещи (http://www.google.com/search?q=%D1%8D%D0%B9%D0%BD%D1%88%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD+%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C+%D0%B4%D0%B2%D0%B5+%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B8&ie=utf-8&oe=utf-8)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Alchemist от мая 31, 2011, 22:12
Спасибо, понял.  :yes: Поддерживаю.
Название: вертикаль
Отправлено: lio от июня 3, 2011, 18:39
Подскажите пожалуйста, как написать вертикально на санскрите имя
В
И
К
Т
О
Р
И
Я
   Спасибо)))
Название: вертикаль
Отправлено: Joris от июня 3, 2011, 18:52
Цитата: lio от июня  3, 2011, 18:39
Подскажите пожалуйста, как написать вертикально на санскрите имя
В
И
К
Т
О
Р
И
Я
   Спасибо)))
никак
только так
विक्तोरिया
Название: вертикаль
Отправлено: Esvan от июня 7, 2011, 03:42
Цитата: lio от июня  3, 2011, 18:39
Подскажите пожалуйста, как написать вертикально на санскрите имя
В
И
К
Т
О
Р
И
Я
   Спасибо)))
Так:

ВИ
КТО
РИ
Я
Название: вертикаль
Отправлено: Joris от июня 7, 2011, 11:13
Цитата: Esvan от июня  7, 2011, 03:42
Так:

ВИ
КТО
РИ
Я
изврат же ж, сами же ж это же ж знаете же ж
Название: вертикаль
Отправлено: Esvan от июня 9, 2011, 00:55
Цитата: Juuurgen от июня  7, 2011, 11:13
Цитата: Esvan от июня  7, 2011, 03:42
Так:

ВИ
КТО
РИ
Я
изврат же ж, сами же ж это же ж знаете же ж
Так они же ж не знают же ж, как это уё*ищно будет выглядеть же ж, и всё время просють же ж.
Название: вертикаль
Отправлено: Joris от июня 9, 2011, 01:01
Цитата: Esvan от июня  9, 2011, 00:55
Так они же ж не знают же ж, как это уё*ищно будет выглядеть же ж, и всё время просють же ж.
ну та пусть же ж узрят же ж
वि
क्तो
रि
या
Название: вертикаль
Отправлено: Joris от июня 9, 2011, 01:02
или

ि
क् 



ि

Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Komar от июня 9, 2011, 10:20
Вот интересно. Недавно наткнулся на сайт какого-то испанского мастера татуировок, который специально занимается санскритскими татушками. Так он там пишет, что его клиенты прям прутся от неразрывной горизонтальной черты в дэванагари. И даже если по правилам написания некоторых букв эта черта прерывается, то многие клиенты всё равно просят сделать черту неразрывной. А русские "клиенты", судя по постоянным вопросам о вертикальном написании, похоже, просто ненавидят эту горизонтальную черту, и всеми способами хотят изорвать её на как можно более мелкие клочки.  :donno:
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: mnashe от июня 9, 2011, 10:29
А может, они просто ничего не знают об этой черте.
Услышали два модных слова: «санскрит» и «вертикально». И всё...
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Joris от июня 9, 2011, 10:33
хех, а мне наоборот это горизонтальная черта не нравится :)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Python от июня 10, 2011, 22:40
По поводу вертикального санскрита. Может, для него есть смысл использовать не деванагари, а другую письменность из индийских, допускающую вертикальное написание? Например, японские буддисты  практиковали использование письменности сиддхам в виде вертикальных столбиков, подобно китайским иероглифам.
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Avalokitesvara_Bodhisattva_Siddham_Script.jpeg/494px-Avalokitesvara_Bodhisattva_Siddham_Script.jpeg)
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Алалах от июня 11, 2011, 09:59
Цитата: ali_hoseyn от декабря 10, 2010, 22:22
Цитата: Bhudh от декабря 10, 2010, 22:08
mənashe:
Цитата: ElikПросто поверните эту надпись в графическом редакторе против часовой стрелки.
Цитата: BhudhВсё-таки не понимаю: почему нельзя по?
;)

Вы знаете хоть одно письмо, в котором бы писали снизу вверх?
(wiki/ru) Тифинаг
ЦитироватьДревнеливийское письмо — также известно под названиями «нумидийское письмо», «ливийское письмо» — алфавитная письменность древней Ливии, происходящая от сильно видоизменённого финикийского алфавита. Дешифрована благодаря параллельным ливийско-латинским эпитафиям. Существовала в двух разновидностях — восточная и западная. Направление письма уникально — справа налево, снизу вверх.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Искандер от июня 11, 2011, 11:10
На самом деле эти люди (татушники) сподвигли меня попробовать вариануть мою кон-письменность в вертикальный формат. Получается что-то монгольское. Няшно.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Neeraj от июня 11, 2011, 17:21
Цитата: lio от июня  3, 2011, 18:39
Подскажите пожалуйста, как написать вертикально на санскрите имя
Пускай пишут гуджаратским письмом - тот же нагари , только без горизонтальных черт.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Dawa от августа 30, 2011, 18:04
Здравствуйте...Помогите пожалуйста,правильно ли перевёрнута мантра "Ом мани падме хум"?
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: arseniiv от августа 30, 2011, 21:11
Разрешение маленькое слишком.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Bhudh от августа 30, 2011, 23:01
Что, картинка не нажимается?
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Komar от августа 31, 2011, 13:08
Цитата: Dawa от августа 30, 2011, 18:04
Здравствуйте...Помогите пожалуйста,правильно ли перевёрнута мантра "Ом мани падме хум"?

Слогоразделительные штрихи по вертикали как-то уж совсем нелепо смотрятся.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Искандер от августа 31, 2011, 15:46
Цитата: Komar от августа 31, 2011, 13:08
Слогоразделительные штрихи по вертикали как-то уж совсем нелепо смотрятся.
А это разве не в строчку пишется?
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Iyeska от сентября 19, 2011, 15:43
Цитата: Dawa от августа 30, 2011, 18:04
Здравствуйте...Помогите пожалуйста,правильно ли перевёрнута мантра "Ом мани падме хум"?
Кошмар какой  :o
Неужели так сложно представить, как развернуть надпись? Зачем в столбик-то так жестоко выстраивать???  :fp: Отрывать цхэки от букв, это примерно то же самое, что точки от Ё, или чёрточку от Й писать отдельно, под буквой... Просто РАЗВЕРНИТЕ ваш текст в соответствии с требуемым положением на руке, ноге или иной части тела, которую вы собираетесь украсить изречением. Для понятности:
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Iyeska от сентября 19, 2011, 15:44
Или так, всё равно:
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Iyeska от сентября 19, 2011, 15:51
Чтобы окончательно решить этот нелепый вопрос, предлагаю образчик РУССКОЙ фразы, перевёрнутой вертикально, что позволяет легко разместить её на руке, ноге, позвоночнике, где угодно. Просто берёте листочек с написанной фразочкой, и ааааапппп - переворачиваете! Вот так:
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Dawa от сентября 19, 2011, 17:28
дааа....кто бы мог подумать....мне стало стыдно ::) Спасибо за помощь
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Iyeska от сентября 19, 2011, 20:08
Да не за что! :yes:
Надеюсь, вопрос о вертикальных татуировках окончательно решён, и больше подниматься не будет. Хотя верится с трудом...
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Кляусов Артём от декабря 16, 2011, 11:52
Помогите пожалуйста перевести слово "невредимый" или "безупречного здоровья", если можно то вертикально напишите.
на арабском или иврите
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 16, 2011, 12:10
سَالِمٌ

ذُو ٱلصِّحَّةِ الَّتِي لاَ تَشُوبُهَا شَائِبَةٌ

Инструкцию о том, как из горизонтальной арабской надписи сделать вертикальную, см. в заглавном постинге. Я бы на Вашем месте позаботился о поисках хорошего каллиграфа, чтобы не получилось УГ, как оно обычно бывает.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 16, 2011, 12:41
^^
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Joris от декабря 16, 2011, 12:51
Цитата: ali_hoseyn от декабря 16, 2011, 12:41
^^
это кощунство писать это вертикально :)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: ali_hoseyn от декабря 16, 2011, 12:54
Для такого кощунства есть соответствующая татуировка ::)

(https://lh4.googleusercontent.com/-pnbV7L5V9DM/TiaPNdUQOII/AAAAAAAAAF4/_YIMEZCpMpU/photo.jpg)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: NASTYBARBIE от января 16, 2012, 17:23
Уважаемые,скажите,плиз, как переводится "дорогу осилит идущий"? вертикально и горизонтально!!!заранее очень признательна )
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Komar от января 16, 2012, 19:55
Цитата: NASTYBARBIE от января 16, 2012, 17:23
Уважаемые,скажите,плиз, как переводится "дорогу осилит идущий"? вертикально и горизонтально!!!заранее очень признательна )

Горизонтально это переводится "я турист". Вертикально это переводится "я альпинист". А сам вопрос переводится "йа криветко".
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Iyeska от января 16, 2012, 20:05
Цитата: Komar от января 16, 2012, 19:55
Цитата: NASTYBARBIE от января 16, 2012, 17:23
Уважаемые,скажите,плиз, как переводится "дорогу осилит идущий"? вертикально и горизонтально!!!заранее очень признательна )

Горизонтально это переводится "я турист". Вертикально это переводится "я альпинист". А сам вопрос переводится "йа криветко".
:D
NASTYBARBIE, а темку вверх прокрутить слабо? ;)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: dinka от февраля 19, 2012, 21:29
А не могли бы вы мне помочь перевести фразу на старомонгольский язык? Хочу вертикальную татуировку.
,,Самый существенный недостаток характера-это его отсутствие" :stop:
Название: verical
Отправлено: dinka от февраля 20, 2012, 11:22
Цитата: Bhudh от апреля 14, 2010, 14:36
Цитата: olenkaxxiiiкакой шрифт можно расположить вертикально, чтобы при этом не терялся смысл написанного и выглядело цивильно...
Выбирайте:
Староуйгурское письмо
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Старомонгольское письмо (потомок предыдущего)
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Тодо-бичиг (потомок предыдущего)
ЦитироватьНаправление письма: сверху вниз, строки — слева направо

Монгольское квадратное письмо
Цитировать...тексты письмом Пагба-ламы записывались не горизонтально, как тибетским письмом, а вертикально с расположением строк слева направо, как в уйгурском и монгольском письме.

Ну и самое крутое
Египетское иероглифическое письмо
ЦитироватьНаправление письма: слева направо, справа налево, сверху вниз
Как хотите, так и пишите.
А кто-нибудь поможет мне с переводом на старомонгольский????
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Demetrius от февраля 20, 2012, 12:56
Devorator Linguarum может. :tss:
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: dinka от февраля 20, 2012, 13:51
Цитата: Demetrius от февраля 20, 2012, 12:56
Devorator Linguarum может. :tss:
Спасибо большое, попробую!!! А то я уже отчаялась!!
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: la_Pasionela от мая 24, 2012, 12:10
я прочитала обсуждение)
только у меня один вопрос: есть ли разница в том (кроме моего желания, с какой стороны читать) , как разместить надпись на санскрите вертикально: от головы к копчику или наоборот?

не ругайтесь, если вопрос покажется глупым)
у нас, неучей, только одна надежда на тех, кто в этом разбирается)
ведь клеймить тело надписью нужно правильно, чтобы это потом глупо не смотрелось)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Komar от мая 24, 2012, 12:13
Цитата: la_Pasionela от мая 24, 2012, 12:10
есть ли разница в том (кроме моего желания, с какой стороны читать) , как разместить надпись на санскрите вертикально: от головы к копчику или наоборот?

Думаю, это зависит от того, какая часть тела у человека отвечает за формирование мыслей. Т.е. для разных людей будет разное направление - от головы или от копчика.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: la_Pasionela от мая 24, 2012, 12:21
сарказм из вас так и льется.
наверно вас просто достали все эти вопросы. но у кого же спрашивать тогда,если не здесь... :???
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Komar от мая 24, 2012, 12:25
Цитата: la_Pasionela от мая 24, 2012, 12:21
но у кого же спрашивать тогда,если не здесь...
У своего гуру, разумеется.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Жемчужная от июня 9, 2013, 21:17
Как переводится эта надпись?
Название: Вертикальные татуировки
Отправлено: Morumbar от мая 16, 2015, 14:30
Цитата: ali_hoseyn от декабря 10, 2010, 22:22
Цитата: Bhudh от декабря 10, 2010, 22:08
mənashe:
Цитата: ElikПросто поверните эту надпись в графическом редакторе против часовой стрелки.
Цитата: BhudhВсё-таки не понимаю: почему нельзя по?
;)

Вы знаете хоть одно письмо, в котором бы писали снизу вверх?

Ирландский Огам ;)
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Тайльнемер от октября 2, 2015, 09:13
На воротах Еврейского культурного центра (здание рядом с Израильским центром, где наш ульпан) вот такой еврит вертикально:
(http://lingvoforum.net/index.php?action=dlattach;topic=13932.0;attach=58853;image)

А что здесь написано?
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: mnashe от октября 2, 2015, 12:25
Перевод:
1 6
2 7
3 8
4 9
5 10
(правда, 7 пропущена: то ли ветка меноры помешала, то ли мастер не любит субботу :))

Символическое изображение скрижалей — распространённный декоративный элемент в синагогах и пр.
Если есть место, то на табличках вписывают в столбик первые слова каждого из 10 речений, а если нету, то просто буквы от алефа до йода, обозначающие порядковые номера 1-10.
Такого, чтоб были только буквы без рамочек-«скрижалей», как здесь, я не встречал, но скорее всего имеется в виду оно.
Так чт это не иврит вертикально.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Тайльнемер от октября 2, 2015, 14:47
А-а-а.

А я-то подумал, что между ב и ג есть пробел. Я думал, это какая-то фраза, которая должна напоминать начало алфавита, но что-то значит и сама по себе (типа «где ёж?»).
Гугл «перевёл» 'אב גדה ו חטי' как 'Parent bank and tusks'  ;D

Спасибо за разъяснение!
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Тайльнемер от октября 2, 2015, 14:54
Цитата: mnashe от октября  2, 2015, 12:25
то ли мастер не любит субботу
А суббота же обозначается ש, а не ז, нет?
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Demetrius от октября 2, 2015, 14:57
Цитата: Тайльнемер от октября  2, 2015, 14:54
Цитата: mnashe от октября  2, 2015, 12:25
то ли мастер не любит субботу
А суббота же обозначается ש, а не ז, нет?
Может, мастер не любит седьмую заповедь? ::)
Цитата: https://ru.wikipedia.org/wiki/Десять_заповедейНе прелюбодействуй (ивр. ‏לֹא תִנְאָף‏‎‎‎, ло тин'аф).
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Joris от октября 2, 2015, 21:10
Offtop
Цитата: Demetrius от октября  2, 2015, 14:57
мастер не любит седьмую заповедь?
плохая заповедь, да :(
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: Demetrius от октября 2, 2015, 21:15
Offtop
ИМХО 1—4 тоже сомнительны.
Название: О вертикальных татуировках
Отправлено: mnashe от октября 4, 2015, 02:29
Цитата: Тайльнемер от октября  2, 2015, 14:54
А суббота же обозначается ש, а не ז, нет?
Ну, №7. Очень часто в Торе называется «седьмым днём».

Цитата: Demetrius от октября  2, 2015, 14:57
Может, мастер не любит седьмую заповедь?
О, точно!