Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Леггинсы или легинсы?

Автор Yel, мая 16, 2010, 13:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

злой

Цитата: zwh от ноября 10, 2015, 13:27
Цитата: _Swetlana от ноября 10, 2015, 10:20
Моногер (унигер), биггер (диггер), тригггер.
Никто не напомнит? -- есть какое-то слово в немецком, где технически должно быть 3 's' подряд (1-е -- конец 1-го корня, 2-е -- соединительная согласная, 3-е -- начало 2-го корня (возможно, триграф "sch")), но реально пишется только 2 's' подряд, и только при переносе слова в верхней строке остается 2 's' и в начале нижней -- одно.

Там случайно не ßs?
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Alone Coder

Не вижу смысла писать в германизмах долгие согласные, когда их там нет.

zwh

Цитата: злой от ноября 10, 2015, 13:59
Цитата: zwh от ноября 10, 2015, 13:27
Цитата: _Swetlana от ноября 10, 2015, 10:20
Моногер (унигер), биггер (диггер), тригггер.
Никто не напомнит? -- есть какое-то слово в немецком, где технически должно быть 3 's' подряд (1-е -- конец 1-го корня, 2-е -- соединительная согласная, 3-е -- начало 2-го корня (возможно, триграф "sch")), но реально пишется только 2 's' подряд, и только при переносе слова в верхней строке остается 2 's' и в начале нижней -- одно.

Там случайно не ßs?
Нет, не оно -- помню почти точно.

Toman

Цитата: Alone Coder от ноября 10, 2015, 14:02
Не вижу смысла писать в германизмах долгие согласные, когда их там нет.
Однако же произнести так, как написано, слово "блогер" заметно труднее, чем "блоггер". Язык почти заплетается.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

watchmaker

Аналогичная ситуация со словом "траффик". В базах Т9 в Windows Mobile это слово было с двумя Ф, в Android - с одной.
Вообще проблема двойных согласных довольно старая. В сороковые писали "аггрегация", "диффракция", но "диференциал". Теперь же "агрегация", "дифракция", "дифференциал". Почему вообще такое различие, если в оригинале во всех словах две буквы? Почему не писать везде две или везде одну?
Попадалось недавно также "аггломерация" с двумя Г. Был ли такой вариант в словарях?

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

Тайльнемер

Цитата: Toman от ноября 10, 2015, 17:22
Однако же произнести так, как написано, слово "блогер" заметно труднее, чем "блоггер". Язык почти заплетается.
:no: у меня наоборот.

zwh

Можно еще слово "клип(п)ер" вспомнить: "клипер" -- это баркас :) такой, а "Клиппер" -- язык программирования такой был для БД (под ДОСом).

Ну и "шкипер" тогда уж до кучи (гол. "schipper").

sagwa_gae

Цитата: zwh от ноября 10, 2015, 13:27
Цитата: _Swetlana от ноября 10, 2015, 10:20
Моногер (унигер), биггер (диггер), тригггер.
Никто не напомнит? -- есть какое-то слово в немецком, где технически должно быть 3 's' подряд (1-е -- конец 1-го корня, 2-е -- соединительная согласная, 3-е -- начало 2-го корня (возможно, триграф "sch")), но реально пишется только 2 's' подряд, и только при переносе слова в верхней строке остается 2 's' и в начале нижней -- одно.
не знаю. да и не помню.
зато на слово длинношеее подряд пришлось три е  ;D
«СКАЗКА О ПОПЕ И О РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ» А.С. Пушкин, гениальный русский поэт!

zwh

Короче, вот чё я нашед на сайте Би-би-си:

Цитировать
German word or typo?

I like the German word Schifffahrt, shipping, for it's 3 Fs!

Editorial note: It didn't always have 3 Fs. The word Schifffahrt is a noun composed of the words Schiff, ship, and Fahrt, ride. Before the orthographic reform in 1996 you'd drop one of the 3 Fs, but after the reform you have to write all 3 of them. The same goes for other interesting compound nouns with three identical vowels or consonants in a row: Stalllaterne, stable lamp, Kaffeeernte, coffee harvest, or Zooorchester, zoo orchestra. Honestly, have you ever seen a zoo orchestra?
Sent by: Felix


--------------

Michael 2005-07-19

Sauerstoffflasche, oxygen tank, is an other example.

--------------

Zach 2005-10-13

Another word with three consecutive letters is Imbissstube, meaning snack bar.

--------------

Paul 2006-02-16

Following the spelling reform, it is also acceptable to write these compand nouns, which result in a triple letter, with a hypen: Ballett-Tänzer, ballet dancer, Fußball-Länderspiel, international football game. I prefer the triple letter form.

-------------

Chris 2006-03-31

Flussschifffahrt, a river boat trip.

-------------

Claudia 2006-06-18

To Micheal: "Sauerstoffflasche" was spelt in this way even before the ortographic reform. The rule was: dropping the third consonant before a vowel, no dropping before another consonant. Therefore: "Schiffahrt", but "Sauerstoffflasche".

--------------

Anonymous, London 2009-10-14

Schusssicher meaning bulletproof, it's also a weird word.

--------------

Andy, Nuremberg (D) 2010-01-04

Kaffeeernte - lovely. Actually, you write "Kaffee-Ernte" or "See-Elefant" (elephant seal) to avoid 3 e's in a sequence.

Alone Coder

Издательство "Интерпресссервис" и кроссссылка.

zwh

Цитата: sagwa_gae от ноября 12, 2015, 07:35
зато на слово длинношеее подряд пришлось три е  ;D
Также "короткошеее", "толстошеее", "тонкошеее" и "змееед" (aka "змееяд").

sagwa_gae

Цитата: zwh от ноября 12, 2015, 09:17
Цитата: sagwa_gae от ноября 12, 2015, 07:35
зато на слово длинношеее подряд пришлось три е  ;D
Также "короткошеее", "толстошеее", "тонкошеее" и "змееед" (aka "змееяд").
спасибо, кэп  :)
очевидно, да
кроссссылка -- это круто  :=  :)
«СКАЗКА О ПОПЕ И О РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ» А.С. Пушкин, гениальный русский поэт!

zwh

Вот тут http://www.cs.utsa.edu/~wagner/spell.html список из 355 слов с тремя одинаковыми буквами подряд в немецком.

А вот интересно: в каких еще языках бывает по три одинаковых буквы подряд? В английском такое реально?

zwh

Ну воде тут вот их списочек есть: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_in_English_with_tripled_letters

Вот боль-мень common из них:
illlit, gillless, wallless, bulllike   , hilllike, willless, shellless, skillless, skulllike, goddessship, hostessship, willlessness, headmistressship.

sagwa_gae

Цитата: zwh от ноября 12, 2015, 09:49
Ну воде тут вот их списочек есть: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_in_English_with_tripled_letters

Вот боль-мень common из них:
illlit, gillless, wallless, bulllike   , hilllike, willless, shellless, skillless, skulllike, goddessship, hostessship, willlessness, headmistressship.
интересно. англичане не используют слово illlit в смысле "огнестойкий (плохо горящий)"? только как "плохо освещённый, мрачный, тусклый (ill-lit hallway )"?
gillless -- это про животных (безжаберные?) или про грибы (не пластинчатые, губчатые)? или вообще о чем-то другом речь? не помню, что мне где-то встречалось это слово.
про shellless, кстати: анчан (жаркое-закуска) мечуляль (메추리알 장조림 из перепелиных яиц) недурственно к водочке  ;)

«СКАЗКА О ПОПЕ И О РАБОТНИКЕ ЕГО БАЛДЕ» А.С. Пушкин, гениальный русский поэт!

zwh

Цитата: sagwa_gae от ноября 13, 2015, 03:57
интересно. англичане не используют слово illlit в смысле "огнестойкий (плохо горящий)"? только как "плохо освещённый, мрачный, тусклый (ill-lit hallway )"?
gillless -- это про животных (безжаберные?) или про грибы (не пластинчатые, губчатые)? или вообще о чем-то другом речь? не помню, что мне где-то встречалось это слово.

ИМХО "ill-lit" -- это чисто "плохо освещенный". "Огнестойкий" -- это "fireproof", "fire-resistant"; ну, или можно, наверно для спецслучаев сконструировать чё-нить типа "poorly burning".

Безжаберный = abranchial, abranchiate. Губчатый = spongy, spongiform, spongioid (и др.). Думаю, что "gill-less" -- это несколько искусственное слово, типа нашего "беспластинчатый" или "нежаберный".

pomogosha

Легинсы логичнее, имхо.
Offtop
Не устаю удивляться ЛФ: из заурядного вопроса раздуть такой холивар  ;D
Не говори — не прикусишь язык!
                                             мудрость
Эгоизм vs Альтруизм
http://www.pesni.ru/song/2207/
http://www.kalen-dar.ru/today/

watchmaker

Цитироватьshellless
Три буквы? Попадалось исключительно с двумя.

zwh

Цитата: watchmaker от ноября 14, 2015, 11:27
Цитироватьshellless
Три буквы? Попадалось исключительно с двумя.

Цитировать
ShellLess Explorer is a powerful tabbed multi-panel File browser built for all users. Besides basic browsing functionality, ShellLess Explorer provides a rich set of features to make up a real complete file explorer.

Цитировать
An ancestor of modern-day turtles, a shell-less creature with a long tail once puttered around an ancient lake, likely munching on insects and worms with its peglike teeth, a new study finds.

Цитировать
Q: Why did my chicken lay a shell-less egg?

A: A shell-less egg is a strange sight! You might think a shell-less egg would look like a cracked egg: a mess of white and yolk soaking into nesting material. But actually, an egg without a shell is often intact. Even an egg without a shell has that soft membrane. You might even think it's a regular egg until you touch it!

Цитировать
Among the shell-less molluscs ("Aplacophora") there are about 340 of the most primordial molluscs to be found on earth.

Artiemij

Цитата: Toman от ноября 10, 2015, 17:22Однако же произнести так, как написано, слово "блогер" заметно труднее, чем "блоггер". Язык почти заплетается.
Шта? :what:
Я тартар!

Валентин Н

Цитата: sagwa_gae от ноября 12, 2015, 09:22
Цитата: zwh от ноября 12, 2015, 09:17"тонкошеее" и "змееед" (aka "змееяд").
спасибо, кэп  :)
очевидно, да
кроссссылка -- это круто  :=  :)
"тонкошеее" и "змееед" — орфографические курьёзы, при другой орфографии было бы длинношэее (или даже длинношэёе?, тут ё возможна?) и змеёед, тк если после твёрдых согласных соединительная глассная — О, то почему после мягких должна быть Э?

Кроссссылка — тоже курьёз, если отменить удвоения согласных в заимствованиях, то останется 3 С.
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

watchmaker

ЦитироватьWhy did my chicken lay a shell-less egg?
В таком виде тоже видел, но не три буквы подряд.
ЦитироватьКроссссылка — тоже курьёз, если отменить удвоения согласных в заимствованиях, то останется 3 С.
Тут как раз чаще кросс-ссылка.

Hellerick


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр