Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор baobab
 - октября 30, 2016, 19:39
Может, кто подсобит с переводом? А то я не силен. Это из словаря Эвен Шошана.
Цитировать

[אכדית: להפריש: ארמית: חֲרַם: ערבית: חַרַמַ אסר]
פָע חָרַם* פ״ע נִשׁבַּע קִבֵּל
עַל עַצְמוֹ בְּאָלָה וּבְחֵרֶם׃ וְחָרְמוּ שֶׁיְהֵא כָּל יִשְׂרָאֵל עוֹלִים אַחֲרֵיהֶם וְעָשׂוּ שְׁבוּעָה
מִקָטֹן וְעַד גָדוֹל
(פרקי ר׳ אליעזר לח)
״כָּל נְדָרִים וְאִסָרִים וַחֲרָמִים
שֶׁנָדַרְנוּ וְשֶׁאָסַרְנוּ וְשֶׁחָרַמְנוּ״
(כל נדרי נוסח עברי קדום)
- [לַחֲרֹם חוֹרֵם יֶחֱרַם]

הִפ׳ הֶחֱרִים פ״
1 הִפְקִיעַ עִקֵּל וְהוֹצִיא מֵרְשׁוּת הַפְּרָט׃ צְבָא הָכִּבּוּשׁ הֶחֱרִם אֶת רְכוּשׁ הֵתּוֹשָׁטָרָה
הֶחֱרִימָה אֶת הַחוֹבֶרֶת שֶׁהוּצְאָה בְּלִי רִשְׁיוֹן
2 הִכְרִיז חֵרֶם נִדָּה הוֹדִיעַ כִּי אָסוּר לָבוֹא בְּמַגָּע וּבְמַשָׂא עִם פְּלוֹנִי׃ ״מְנַדִּין לְאַלְתַּר
וְשׁוֹנִין לְאַחַר שְׁלֹשים וּמַחֲרִימִין לְאַחַר שִׁשִׁים״
(מועד קטן טז)
קְהִלַּת אַמְסְטֶרְדָּם הֶחֱרִימָה אֶת אוּרִיאֵל אָקוֹסְטָה
3 הִקְדִּישׁ הִפְרִישׁ דְּבַר חֹל אֶל הַקֹּדֶשׁ (לְאוֹצַר ה׳) בְּאֹפֶן שֶׁאֵין לְאָדָם רְשׁוּת לָגַעַת
בּוֹ׃ ״כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יַחֲרִם אִישׁ לַה׳... לֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל״ (ויקרא כזכח)
4 הִשְׁמִיד כּלָּה הֵמִית׃ ״וִיהוֹשֻׁעַ לֹא־הֵשִׁיב יָדוֹ... עַד אֲשֶׁר הֶחֱרִים אֵת כָּל־ישְׁבֵי הָעָי״
(יהושע ח כו)
5 הֶחֱרִיב יִבֵּשׁ׃ ״וְהֶחֱרִים ה׳ אֵת לְשׁוֹן יָם מִצְרַיִם״ (ישעיה יא טו). - [לְהַחֲרִים אֶת־ מַ־ יַ־]
Автор Bhudh
 - октября 30, 2016, 02:11
Цитата: Цитатель от октября 29, 2016, 19:47арабское "харам" (запрет) и особенно "гарем"
:what: Что значит "особенно"? Гарем и есть заимствованный ḥaram.
Автор Цитатель
 - октября 29, 2016, 19:47
про иврит ничего не знаю, но подозреваю, что оно того же корня, что и арабское "харам" (запрет) и особенно "гарем"
  :)
Автор کوروش
 - октября 29, 2016, 19:28
Насчёт этимологии не скажу, тоже не могу понять, но есть похожее слово מכמורת [михморет] - "невод". М.б. они как-то связаны.
Автор baobab
 - октября 28, 2016, 22:18
Насколько оно, так сказать, "многозначно". В Торе оно больше всего используется в смысле "заклятое", но в некоторых местах (а именно Хавакук 1:15, Миха 7:2, Йехезкель 47:10) оно переводится как "невод, сеть". Как-то не видно взаимосвязи, что-ли.
Есть ли еще какие-либо его значения? Также интересна этимология этого слова.