Цитата: کوروش от декабря 17, 2016, 01:14современный разговорный иврит никому ничего не должен
Откуда форма "лидфок"? Должно же быть "лидпок".
Цитата: Yerges от апреля 28, 2016, 10:31мафциц же
В словаре перевод и формы слова значатся так: "hифциц [леhафциц, ма-, я-] бомбить" (http://www.slovar.co.il/). Т.е. в настоящем времени будет "ма-hАфциц" или "ма-hИфциц"?
ЦитироватьЯ не признаю слов "лучше" и "приемлемо", когда речь идет о языке (если это, конечно, не дискуссия или беседа специалистов на данную тему), а только "установлено".
Цитата: yudickyЯ считаю, что все варианты приемлемы.
Хотя по-моему лучше
Страница создана за 0.062 сек. Запросов: 23.