Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Amateur
 - августа 27, 2005, 11:55
Всегда пожалуйста. :)
Автор andrushka_il
 - августа 27, 2005, 03:58
Amateur,  спасибо что сказали и заметили, очепятка :) вышла-с

Добавлено спустя 9 минут 59 секунд:

Amateur, живу я в городе عَرد как Вы уже догадались.
Автор Amateur
 - августа 26, 2005, 21:27
andrushka_il, а почему у Вас место проживания в арабском варианте не совпадает с остальными? عَرب – это же ,,арабы" во множественном числе вроде...
Автор andrushka_il
 - августа 26, 2005, 20:44
Laplandian, я знаю,  я специально так написал :). В общем когда со стороны слушаешь речь и стараешся не вникать в неё, то слышится сплошное "ойс"  "эйс" и т.д.
Автор Laplandian
 - августа 26, 2005, 19:14
Цитата: andrushka_ilLaplandian,
Это произношение встречается во всю в Иерусалиме, практически во всех ашкеназких "ешивойс" :)

Ешивэс. Безударный гласный в конце слова ассимилируется.

Нет, Вы не совсем правы. Северное произношение (хэйлэм вместо более южного хойлэм) встречается в Иерусалиме не так часто, как "усредненное" ашкеназское произношение (аналогичное традиционному литовскому, но с хойлэм), и польско-галицийское (кумэц, мэлипм, цайрэ), которое доминирует в Бней-Браке, США и Западной Европе. Украинское произношение более распространено в Цфате (ын Цфос).
Автор andrushka_il
 - августа 26, 2005, 15:42
Laplandian,
Это произношение встречается во всю в Иерусалиме, практически во всех ашкеназких "ешивойс" :)
Автор left_account
 - августа 16, 2005, 21:31
Яндекс рулит...
Автор Nora
 - августа 16, 2005, 21:07
Всем огромное спасибо :)



Цитата: left_accountЭто отсюда?

да :o а как вы узнали? :o
Автор Laplandian
 - августа 16, 2005, 17:55
Цитата: left_accountХорошо, я неверно выразился. "Восточноевропейский извод древнееврейского", думаю, будет точнее. И никто ваш идиш тут не дискриминирует, хотя эта тема с утра называлась "Древнееврейский, иврит". :)

Нет, точнее - литовско-белорусское (исключая западно-курляндское произношение, ныне весьма редко встречающееся, а также сипящюю вариацию: ес дворим). Кроме этого, есть еще несколько восточноевропейских произношений, к примеру: кэнырэ, ейш двурым шэлой оврым.
Автор left_account
 - августа 16, 2005, 17:15
Хорошо, я неверно выразился. "Восточноевропейский извод древнееврейского", думаю, будет точнее. И никто ваш идиш тут не дискриминирует, хотя эта тема с утра называлась "Древнееврейский, иврит". :)