Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор joodat
 - сентября 10, 2017, 21:29
Верно.
Автор sail
 - апреля 14, 2017, 11:42
Судя по этому случаю у кыргыз слово нога так же может употребляться и для обуви, как в казаxском.
Автор sail
 - апреля 14, 2017, 11:37
Ещё бут у кыргыз нога, у нас бұт это растояние между коленами и выше, т.е. ещё и верxняя часть расстояния между ногами. Не знаю как будет по-русски.

Кто то писал, что шёл как то по улицам Бишкека, сзади него шли две девушки, слышит, одна из ниx другой: подержи-ка сумку, я вытру свою [верxнюю часть между ногами]
Автор TestamentumTartarum
 - апреля 14, 2017, 11:16
Цитата: Beksultan от апреля 14, 2017, 07:17
В пределах некоего базового лексикона сходство будет заметным. Но различия все равно есть, и их немало, причем как незначительных, сохраняющих некое семантическое сходство, так и очень сильных. В бытовом общении кыргыз и казах друг друга поймут, но литературные произведения все равно нуждаются в переводе. Примеров можно накидать много. Например, в кыргызском "жаз" - это весна, в казахском - лето.
Грибы - в кыргызском будут "козукарын" (желудок ягненка), в казахском "саңырауқұлақ" (глухое ухо). Есть в кыргызском языке довольно распространенное женское имя Сайкал, от слова "сайкал" - блеск, полировка на металле. Я лично знал девушку с таким именем, которая выйдя замуж за казаха, и перебравшись в Казахстан, была вынуждена сменить имя. Потому что в казахском "сайқал" - шлюха.
;D
Интересные моменты.
Автор Beksultan
 - апреля 14, 2017, 07:17
В пределах некоего базового лексикона сходство будет заметным. Но различия все равно есть, и их немало, причем как незначительных, сохраняющих некое семантическое сходство, так и очень сильных. В бытовом общении кыргыз и казах друг друга поймут, но литературные произведения все равно нуждаются в переводе. Примеров можно накидать много. Например, в кыргызском "жаз" - это весна, в казахском - лето.
Грибы - в кыргызском будут "козукарын" (желудок ягненка), в казахском "саңырауқұлақ" (глухое ухо). Есть в кыргызском языке довольно распространенное женское имя Сайкал, от слова "сайкал" - блеск, полировка на металле. Я лично знал девушку с таким именем, которая выйдя замуж за казаха, и перебравшись в Казахстан, была вынуждена сменить имя. Потому что в казахском "сайқал" - шлюха.
Автор Фанис
 - апреля 13, 2017, 23:00
Предположим, у казахского и кыргызского одна общая основа — эдакий стандартный-престандартный джокающий кыпчакский со стандартным вокализмом и стандартным консонантизмом (типа кыпчакского диалекта узбекского, который вот он рядышком), на который в случае с кыргызами сильно повлиял алтайский, а в случае с казахами — ...ногайский.    :o
Не знаю как кому, по мне, звучит интересно.  :donno:
Автор sail
 - марта 5, 2017, 15:24


Казаxи на Кечки Бишкек (Вечернем Бишкеке)
Автор Shan
 - октября 15, 2016, 19:16
Игры кочевников-2016: Финал турнира по кок-бору. Кыргызстан – Казахстан
https://www.youtube.com/watch?v=Tu8qFXuAxCw

Местами  я вообще забываю, что здесь в эфире  Кыргызстан
Автор 4get
 - октября 4, 2016, 12:41
Цитата: Bakai от сентября 12, 2016, 19:24
huaxia, местами понятно, отрывками, особенно если говорят простые вещи.

https://www.youtube.com/watch?v=IlhPtH6c6-U     <-  здесь я почти все понял (имею ввиду понял все о чем он говорил, хотя в некоторых местах слова не разобрал). Он кстати произносит "ж" близко к "дж" мне показалось.
Но например если я слушаю казахских телевизионных дикторов, то многое не понятно.
Он с юга, а они там дж говорят
Автор Karakurt
 - сентября 19, 2016, 17:40
Братские :)