Лингвофорум

Лингвоблоги => Личные блоги => Блоги => Sladkorček => Тема начата: Sladkorček от февраля 22, 2012, 04:25

Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от февраля 22, 2012, 04:25
на днях наконец-то "добила" фотографии из Резии, поэтому фотографическую часть можно считать завершённой

какие-то мысли отчасти остались за кадром, к сожалению

если кому интересно, можно посмотреть на http://todash-tahken.livejournal.com/tag/italija (http://todash-tahken.livejournal.com/tag/italija)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 16, 2012, 21:56
...Pravzaprav, to je samo dialekt  :(

Ali ne? ;D  (Sriwnik)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 16, 2012, 22:15
Цитата: Эвкапилт от марта 16, 2012, 21:56
...Pravzaprav, to je samo dialekt  :(

Ali ne? ;D  (Sriwnik)
to je rezijanščina ;)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 16, 2012, 22:24
Razlika med njimi je velika?
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 16, 2012, 22:26
med knjižno slovenščino in rezijanščino? ja, razlika med obema je kar precejšnja, rezijanščina je eno tako posebno narečje
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 16, 2012, 22:36
Narečje ali jezik?  :donno:
Kakšno je oficialno mnenje (ne vem besede  :( )
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 16, 2012, 22:39
odgovor na to vprašanje ne spada v domeno jezikoslovja ;)

sociolingvistično gledano so mnenja deljena
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 16, 2012, 22:43
Цитата: Sladkorček от марта 16, 2012, 22:39
odgovor na to vprašanje ne spada v domeno jezikoslovja ;)

Seveda :)

Videl sem, da v rezijanščine je črko "w". Kakšen to je fonem?  :???
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 22, 2012, 15:10
moram preveriti, ker nisem neka strokovnjakinja za rezijanščino, ukvarjam se s sociolingvistiko in jezikovno politiko
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 28, 2012, 17:28
Цитата: Sladkorček от марта 22, 2012, 15:10
strokovnjakinja

Что-что, простите?
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 28, 2012, 18:02
Цитата: Эвкапилт от марта 28, 2012, 17:28
Цитата: Sladkorček от марта 22, 2012, 15:10
strokovnjakinja

Что-что, простите?

специалист (в данном случае я употребила женскую форму данного слова)

а что Вас смутило?
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 28, 2012, 19:29
Просто я с ним никогда прежде не встречался.
Меня ввела в ступор его длина)

В м.р. значит будет "strkovnjak" ?  :???
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 28, 2012, 19:31
strokovnjak

есть ещё слово stroka (какая-то область, специальность)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от марта 28, 2012, 22:51
Ну-да, само собой. Опечатался.)

Хм... stroka. Надо будет взять на вооружение :)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от марта 28, 2012, 23:26
изучаете словенский? для души или для каких других целей?
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Эвкапилт от апреля 2, 2012, 17:34
Я вообще собираюсь себя посвятить славянским языкам :)

Словенский я стал изучать первым, и он скорее для души, вряд ли он мне понадобится когда-нибудь (исключая поездки в Словению конечно же  ;D )

Сейчас изучать перестал, нынче болгарский)
Название: словенская тема в Италии
Отправлено: Sladkorček от апреля 14, 2012, 15:16
понятно :-)