Y mae eisiau dysgu Cymraeg arnaf. A oes eisiau bara neu gaws arnoch? Nid oes eisiau myned adref arnynt. Y mae eisiau gwin ar Dafydd. A oes eisiau swper arnat? Y mae syched arnaf. Y mae newyn ar y bachgen. Y mae ofn arni y ci mawr.
Перевод:Я хочу учить валлийский язык. Вы хотите хлеба или сыра? Они не хотят идти домой. Давид хочет вина. Ты хочешь ужинать? Я хочу пить. Мальчик голоден. Она боиться большую собаку.
Словарь eisiau (m.) – желание
arnaf – на мне
neu – или (вызывает леницию)
arnoch – на вас
arnynt – на них
gwin (m.) – вино
swper (m.) – ужин
arnat – на тебе
syched (m.) – жажда.
newyn (m.) – голод.
ofn (m.) – страх
arni – на ней
КомментарийВыражение "я хочу" переводится на валлийский с помощью слова eisiau и предлога ar. Например:
Y mae eisiau dysgu Cymraeg ar y bachgen. Мальчик хочет учить валлийский язык (досл. "Есть желание учить валлийский язык на мальчике").
Предлог ar спрягается следующим образом:
arnaf – на мне | arnom – на нас |
arnat – на тебе | arnoch – на вас |
arno – на нем | arnynt – на них |
arni – на ней | |
С предлогом ar есть еще несколько устойчивых выражений. Например:
Y mae ofn arnaf. Я боюсь (досл. "Есть страх на мне")
Y mae syched arno. Он хочет пить (досл. "Есть жажда на нем")
Y mae newyn arnom. Мы голодны (досл. "Есть голод на нас")
Упражнение 1Переведите с валлийского:Y mae eisiau llaeth ar fy nghath. Y mae ofn arnom y tarw du. A oes eisiau cwrw arnat? Nid oes newyn arnaf. Y mae syched ar yr eneth fach.
Упражнение 2Заполните пропуски:Y mae ........ gwin ar fy .......
Мой друг хочет вина.
Y mae ........ .......
Она голодна.
A oes ........ myned i Gaerdydd .......?
Вы хотите поехать в Кардифф?
Y mae ..... ....... yr athro.
Я боюсь учителя.
Nid oes ........ dysgu Almaeneg ...... ei ..........
Ее ребенок не хочет учить немецкий язык.
Ответы:Упражнение 1
Моя кошка хочет молока. Мы боимся черного быка. Ты хочешь пива? Я не голоден. Маленькая девочка хочет пить.
Упражнение 2
Y mae eisiau gwin ar fy nghyfaill. Y mae newyn arni. A oes eisiau myned i Gaerdydd arnoch? Y mae ofn arnaf yr athro. Nid oes eisiau dysgu Almaeneg ar ei phlentyn.
У меня вопрос по теме урока. Здесь в основном выражается желание действия (есть, пить, учить и т.д.), как я поняла, а если я хочу сказать "я хочу быть...(быть каким)" - логика та же? Например: "Я хочу быть учителем". Или "Он хочет быть известным человеком" и подобные конструкции. Может быть, они дальше, и я просто не добралась? И небольшое уточнение - устойчивые выражения, которые вы привели, имеют такую форму только в этих лицах или во всех?
ЦитироватьЗдесь в основном выражается желание действия (есть, пить, учить и т.д.), как я поняла, а если я хочу сказать "я хочу быть...(быть каким)" - логика та же? Например: "Я хочу быть учителем". Или "Он хочет быть известным человеком" и подобные конструкции.
Да, логика такая же. "Быть кем-то" - bod yn (bod yn athro - быть учителем) К этому добавляем конструкцию с eisiau: Y mae arnaf eisiau bod yn athro.
ЦитироватьИ небольшое уточнение - устойчивые выражения, которые вы привели, имеют такую форму только в этих лицах или во всех?
Во всех.
Цитата: Alafiel от июля 21, 2012, 00:41
"я хочу быть...(быть каким)" - логика та же? Например: "Я хочу быть учителем".
Хочу я бытие
Хочу я поедание
Хочу я пение
Хочу я смотрение
Хочу я писание
Вот такая логика.
Вы говорите: "я хочу быть" - вы знаете что в валлийском нет инфинитива. Поэтому - "я хочу бытие."
Цитата: Damaskin от июля 21, 2012, 14:04
Да, логика такая же. "Быть кем-то" - bod yn (bod yn athro - быть учителем) К этому добавляем конструкцию с eisiau: Y mae arnaf eisiau bod yn athro.
Есть на мне хотение бытия учителем.