Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Wolliger Mensch
 - марта 9, 2014, 16:46
Цитата: . от марта  9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?

[au:] — это среднефранцузское произношение, форма с [-t] — искусственное усиление для предотвращения фонетического коллапса — для французского языка нередкое явление.
Автор Wolliger Mensch
 - марта 9, 2014, 16:42
Цитата: . от марта  9, 2014, 11:58
Спросил француза из Женевы, говорит .
Диалект?

и [ut] оба нормативны.
Автор Zyama
 - марта 9, 2014, 13:19
Я могу ошибаться, но насколько помню, то ситуация такова.
В Романдии (франкофонной части Швейцарии) старательно искореняли собственные франкопровансальские говоры, заменяя самым что ни на есть литературным французским (кое-что всё равно сохранилось). В итоге, их язык сейчас порой звучит литературнее французского французского (по меркам периода насаждения литературного французского в Швейцарии), который не стоял на месте всё то время, что в Романдии гробили свои говоры. И этот août тому пример.
А можно ли это назвать диалектом или говором, я не знаю.
Автор .
 - марта 9, 2014, 11:58
Цитата: Zyama от марта  9, 2014, 11:04
Цитата: . от марта  9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?
Нет. Чётко [ut].
Спросил француза из Женевы, говорит .
Диалект?
Автор Zyama
 - марта 9, 2014, 11:04
Цитата: . от марта  9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?
Нет. Чётко [ut].
Автор .
 - марта 9, 2014, 10:18
В тему или нет?

FR: Jacques [ʒak].
EN: Cholmondeley [ˈt͜ʃʌmlɪ].
Автор .
 - марта 9, 2014, 10:09
Цитата: Sudarshana от июля 29, 2009, 15:35
Цитироватьво французском: aout.
Обычно говорят всё-таки [ut], так что это всего лишь триграф.
А не [au]?
Автор Theo van Pruis
 - февраля 17, 2014, 22:05
В языке кирибати "eaang" обозначает долгий носовой æ.
Автор Maqomed
 - февраля 17, 2014, 21:57
Тайльнемер, я ещё где-то не описывал свою систему. Это лишь начало моей системы и вижу в этом большую перспективу.
Автор Тайльнемер
 - февраля 17, 2014, 19:16
Цитата: Maqomed от февраля 17, 2014, 18:21
В квадратных скобках- это придуманное мною удобная форма транскрипции звуков всех языков мира.
Вы уже где-то описывали свою систему? Можно ссылку?