Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Сергий
 - июня 30, 2015, 10:04
Цитировать
Цитата: From_Odessa от июня 30, 2015, 09:57
Сергий

Відкрийте окрему тему у блозі чи загальному мовознавстві, скопіюйте туди цитати з останніми постами, й там можна буде продовжити цей разговор.

А я поки що спитаю Вас: де можно побачити приклади реального застосування глобального суржика? Хто є його носіями?

Продовжуємо обговорення теми Суржик (без політики).

Основне питання - в якій мірі ті чи інші мови можна розглядати як суміші інших мов (чи самих себе), як суміші реальні або потенційні? Чи можна в контексті мовознавства поняття суржик вживати як синонім слова суміш, чи треба обов'язково уточнювати про яку саме суміш іде мова? Чи правильно досліджувати ту суміш мов, яку первісно трудові козаки-християни вільної України і святої Русі на землях Подніпров'я стали називати суржиком - українсько-російську, не розуміючи і не досліджуючи закономірностей суржика-суміші взагалі?