новгородские берестяные грамоты из раскопок 2004 года

Автор Евгений, сентября 24, 2004, 19:23

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Aramis

ЦитироватьНи фига себе  Как вам там не тесно, в богемистике-то? Хотя нас, русистов-норвегистов, тоже целых 2 (ну 2 с половиной).

А второй - это Лёня-барабанщик? :)))

Марина

Цитата: Aramis
ЦитироватьНи фига себе  Как вам там не тесно, в богемистике-то? Хотя нас, русистов-норвегистов, тоже целых 2 (ну 2 с половиной).

А второй - это Лёня-барабанщик? :)))
Извините, что вмешиваюсь. Просто интересно, каким боком всё это прислоняется к берестяным грамотам? :_1_12

Digamma

Цитата: ЕвгенийХотя нас, русистов-норвегистов, тоже целых 2 (ну 2 с половиной)
Т.е. от третьего вы успешно избавляетесь? ;--)
"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Евгений

Цитата: AramisА второй - это Лёня-барабанщик?
Нет, Лёня-барабанщик - как раз полуторный:mrgreen:
Цитата: МаринкаИзвините, что вмешиваюсь. Просто интересно, каким боком всё это прислоняется к берестяным грамотам?
Очень опосредованным, практически никаким :) Просто трёп.

Акелла, у меня вопрос к Вам: Вы про лекцию отсюда узнали?

Добавлено спустя 8 часов 29 минут 33 секунды:

Выкладываю тексты, разобранные на лекции. В документе непосредственно тексты, а также примечания палеографического характера, без которых нельзя было обойтись.
На вопросы по грамматике или переводу присутствовавшие на лекции, думаю, ответят с удовольствием.8)
PAXVOBISCVM

Akella

Цитата: ЕвгенийАкелла, у меня вопрос к Вам: Вы про лекцию отсюда узнали?
Та, еще раз выказываю благодарность за информацию!
zdorovja vam

zvak

Цитата: ЕвгенийВыкладываю тексты, разобранные на лекции. В документе непосредственно тексты, а также примечания палеографического характера, без которых нельзя было обойтись.

Евгений, я, наверное, что-то пропустил...  :dunno: Тексты были здесь? Если так, то можно и мне тоже их как-нибудь получить? :roll:

Евгений

Цитата: zvak
Цитата: ЕвгенийВыкладываю тексты, разобранные на лекции. В документе непосредственно тексты, а также примечания палеографического характера, без которых нельзя было обойтись.

Евгений, я, наверное, что-то пропустил...  :dunno: Тексты были здесь? Если так, то можно и мне тоже их как-нибудь получить? :roll:
Э-э-э... А я, видимо, чего-то недопонял. Тексты вроде как были здесь, так здесь и остались, нет?
PAXVOBISCVM

zvak

Цитата: ЕвгенийЭ-э-э... А я, видимо, чего-то недопонял. Тексты вроде как были здесь, так здесь и остались, нет?
прошу прощения, я не вошел в форум под своим именем, а без этого присоединённые файлы не видно. теперь вижу. спасибо.

Евгений

Цитата: zvak
Цитата: ЕвгенийЭ-э-э... А я, видимо, чего-то недопонял. Тексты вроде как были здесь, так здесь и остались, нет?
прошу прощения, я не вошел в форум под своим именем, а без этого присоединённые файлы не видно. теперь вижу. спасибо.
А, ну вот всё и разъяснилось8)
PAXVOBISCVM

Евгений

PAXVOBISCVM

Akella

Пожалуйста, если у кого-нибудь будет возможность, выложите после какой-нибудь материал по лекции. В прошлый раз мне очень понравилось.

Я слышал, что в последних грамотах много матершины. Интересно, как это будет на лекции преподноситься. :)
zdorovja vam

Rezia

Цитата: ЕвгенийЛекция о грамотах этого года будет 3-го октября. Место и время те же (см. первое сообщение).

Цитата: AkellaПожалуйста, если у кого-нибудь будет возможность, выложите после какой-нибудь материал по лекции. В прошлый раз мне очень понравилось.

Я слышал, что в последних грамотах много матершины. Интересно, как это будет на лекции преподноситься. :)
Я приду с диктофоном.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

RawonaM

Цитата: reziaЯ приду с диктофоном.
Это ты из-за особой лексики решила с диктофоном прийти? Надо же записать как языковеды матерятся. :mrgreen:

Rezia

Цитата: RawonaM
Цитата: reziaЯ приду с диктофоном.
Это ты из-за особой лексики решила с диктофоном прийти? Надо же записать как языковеды матерятся. :mrgreen:
Еще мечтаю попасть на защиту диссертации по обсценной  ;--) лексике.

Добавлено спустя 7 минут 23 секунды:

Цитата: yudickyКстати, я так понял, что с предварительной публикацией мероприятий на просторах СНГ проблемы. Вы ж знаете про список конференций на linguist-list, так там ни одной СНГовской. Так что, Евгений, просветите насчёт плана конференций на 2004-2005 учебный год (меня лично интересует фонетика-фонология).
http://www.khvorostin.ruserv.com/promo.html
Здесь на форуме давали эту ссылку.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Azzurro

Кстати, здесь перевод и разбор 952-й: http://www.nkj.ru/article.php?id=361 (здесь вызывает особый интерес гапакс юковоуцькъ "вьючный").


Евгений, а 955-ю не скинете? (только без купюр, с "киркоровским" словечком) :D


Rezia

Цитата: mitriusГлагол пошибати прозрачен морфологически: в нём корень –шиб-, который представлен в словах вроде ушибить; означает удар, как правило несмертельный (в отличие от корня би-: убить, перебить, бойня, бой). Прямой перевод — «ударяет, бьёт» — можно отвергнуть; едва ли это навлекло бы позор на весь Людин конец. Конечно, есть слово зашибить, можно представить, что он бьёт так, что свиньи уже лежат мёртвые, но это всё не очень вероятно.

Когда этот  момент на лекции обсуждали, кто-то из "зала" приводил идиомы со значением "убить насмерть", в которых есть слова с корнем
-шиб-, если я вообще так расслышала. А какие идиомы называли, так совсем не слышно было. Никто не помнит?
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

PAXVOBISCVM

Rezia

Цитата: Евгений от сентября 24, 2004, 19:23
2) не приходите прямо к началу - даже стоячего места в проходе не найдёте.
:)
Это не поможет :), в прошлый раз аудиторию открыли уже тогда, когда все пространство перед ней было плотненько забито... а в очередь не выстраивались.
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Евгений

Цитата: "Rezia" от
Это не поможет , в прошлый раз аудиторию открыли уже тогда, когда все пространство перед ней было плотненько забито... а в очередь не выстраивались.
Можно прийти до начала предыдущей лекции и занять место :)
PAXVOBISCVM

Евгений

PAXVOBISCVM



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр