• Март 14, 2010, 23:21 *
  • Добро пожаловать, гость
Please login or register.

Войти

+Panel
Прочитал...
от Алалах
Сегодня в 23:14
[Игры]

Автор Тема: Названия пальцев на разных языках  (Прочитано 6344 раз)

0 пользователей и 1 гость смотрят эту тему.

Leo

#25 Февраль 7, 2010, 16:11
Неплохо бы и пальца ног узнать. В нек-рых языках они отличаются названием от пальцев рук. Но отдельные названия пальцев ног, кроме большого, вряд ли имеются в каком-либо языке ?
#26 Февраль 7, 2010, 16:39
Но отдельные названия пальцев ног, кроме большого, вряд ли имеются в каком-либо языке ?
Мне кажется что странно называть палец на ноге указательным... Хотя он так и называется....
#27 Февраль 7, 2010, 16:42
Мне кажется что странно называть палец на ноге указательным... Хотя он так и называется....

Классификация по аналогии. Так вообще названия пальцев ног избыточны и практически не нужны.
#28 Февраль 7, 2010, 16:51
Иврит:
1. אגודל /агудАль/
2. אצבע מורה /эцбА морА/
3. אמה /амА/, אצבע צרדה /эцбА црэдА/
4. קמיצה /кмицА/
5. זרת /зЭрэт/, אצבה קטנה /эцбА ктанА/

В разговорном иврите Эцба вместо эцбА.
В вики на иврите еще так написано:
2. אצבע /эцбА/ - т.е. просто палец
или אצבע אינדקס /эцбА Индэкс/
#29 Февраль 9, 2010, 02:57
На армянском:

    большой палец — բութ մատ, բութ (бут мат, бут)
    указательный палец — ցուցամատ (цуцамат)
    средний палец — միջամատ (миджамат)
    безымянный палец — մատանեմատ (матанемат) - "палец (для) кольца"
    мизинец - ճկույթ (чкуйт)

Как вы уже поняли, палец - մատ (мат).
Кольцо - մատանի "матанИ" (типа "пальцевой"). То есть безымянный палец "матанемат" получается "масло масляное" - "палец (для) пальцевого"  ;)
#30 Февраль 22, 2010, 21:13
А в слове “палец” -ец — это суффикс как в словах “хитрец”, “kazalec” и т. п. (что в этом случае означает корень слова?) или часть корня?
#31 Февраль 22, 2010, 21:20
А в слове “палец” -ец — это суффикс как в словах “хитрец”, “kazalec” и т. п. (что в этом случае означает корень слова?) или часть корня?

Видимо, да, ибо есть фамилии "шестопалов" и т.п.
#32 Февраль 23, 2010, 11:53
Видимо, да, ибо есть фамилии "шестопалов" и т.п.

из и т.п.: "беспалов", "беспалько". чешская фамилия "палечек" - пальчик
 :??? щупальце :no:  :)
#33 Февраль 23, 2010, 12:02
В немецком палец ноги - долька чеснока.
#34 Февраль 24, 2010, 17:44
На французском:

пальцы кисти:
1 le pouce (<lat. pollex). Кстати, одна из старинных мер длины = 1/12 части стопы.
Не удержусь, приведу аналог Не уступим ни пяди земли - Ne pas ceder un pouce de territoire
2 l'index, m
3 le majeur (<lat. major). хмм... а нынешние мажоры :??? имеют отношение к майорам? ;D
4 l'annulaire, m
5 l'auriculaire, m фамильярно - le riquiqui

пальцы стопы:
orteil (<lat. articulus < artus - membre). 
Doigt du pied, et particulierment le gros doigt, qu'on appelle aussi gros orteil.
 :??? ортопедический ортез (для различных суставов) походу отсель...
 

+ Быстрый ответ

Обратите внимание: Данное сообщение не будет отображаться, пока модератор его не одобрит.
После отправки откроется страница с исходящими сообщениями, чтобы Вы смогли проверить сообщение (требуется для всех пользователей с менее чем 5 сообщениями).


Имя: E-mail:
© Лингвофорум (при цитировании поставьте ссылку на lingvoforum.net)