Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Церковнославянский язык

Автор piton, января 1, 2008, 14:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Солохин

Цитата: Pawlo от июня 16, 2013, 12:18прямой доступ к греческому реально сильно помог бы.
Это правда.
Неграмотность (в греческом) сильно повредила русской Церкви.

"Добротолюбие" Паисий Величковский перевел только в XVIII, без чего монашеская жизнь совсем бы увяла.

Одна из причин, почему я увлекся проблемами языков - в осознании того ужасного вреда, который причинил Церкви языковой барьер между народами .
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Pawlo

Цитата: Солохин от июня 16, 2013, 16:13
Цитата: Lodur от июня 16, 2013, 13:43Мой однокурсник волею судеб стал священником православной церкви латинского обряда (здесь, в Москве). Служит на латыни.
Между прочим, всем известная Елена Чудинова, которая написала "Мечеть Парижской Богоматери", является как раз православной латинского обряда.
А какой юрисдикции? Разве в Москве есть МП храмы с латинским обрядом?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Lodur

Цитата: Pawlo от июня 16, 2013, 16:50А какой юрисдикции? Разве в Москве есть МП храмы с латинским обрядом?
Это не РПЦ. Что-то вроде ИПЦ... Я уже сейчас точно не помню, хотя он мне объяснял.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Солохин

Цитата: Pawlo от июня 16, 2013, 16:50А какой юрисдикции? Разве в Москве есть МП храмы с латинским обрядом?
Я только что созвонился с другом, который общается с Чудиновой. Он объяснил следующее: такие приходы (православные латинского обряда) имеются на Западе. Они были в юрисдикции РПЦ(з) давно, задолго до объединения с МП, есть и сейчас. Созданы они с миссионерской целью.
Такой приход создали было и в Москве, но это было ДО объединения с МП. Потому храма у них не было, служили на квартире. Теперь жк во-первых произошло объединение зарубежников с Патриархией, а во-вторых, уехал из Москвы (или заболел, или еще что-то...) священник, который вел службы. Потому в настоящее время они все ходят в православные храмы восточного обряда.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Солохин

Цитата: Lodur от июня 16, 2013, 17:10Что-то вроде ИПЦ...
Нет, не ИПЦ, а РПЦ(з) - Русская Православная Церковь (зарубежом).
Эмигранты.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Lodur

Цитата: Солохин от июня 16, 2013, 17:25
Цитата: Lodur от июня 16, 2013, 17:10Что-то вроде ИПЦ...
Нет, не ИПЦ, а РПЦ(з) - Русская Православная Церковь (зарубежом).
Эмигранты.
Может, и так. :donno: Давно это было, у меня ICQ уже минимум лет пять, как не стоит, а это было задолго до того, как я её окончательно снёс. А я в православных церквях не разбираюсь, так что не обессудьте, если что напутал.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Pawlo

Цитата: Солохин от июня 16, 2013, 17:25
Цитата: Lodur от июня 16, 2013, 17:10Что-то вроде ИПЦ...
Нет, не ИПЦ, а РПЦ(з) - Русская Православная Церковь (зарубежом).
Эмигранты.
Ну так большая ее часть обьединилась а многие которые  не признали обьединения тоже стали себя ипцешниками называть
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

piton

Стал искать, где читал когда-то про греческое богослужение - не нашел! Видно с полка упал, тут помню... Зато попалась мысль, что в XVII в на службе озвучивались Ь и Ъ, через Е и О. Вот ничего про сверхкраткость не было...
W

Славен

Цитата: Марбол от июня 15, 2013, 23:11
Здравствуйте!

Вот еще пример с сайта slavenica.com :

║ѧ҆зы́къ│ꙗ҆зы҄къ│ꙗ҆зы́къ│ѧ҆зы҄къ║

Наполовину хорошо. Кстати, тут я случайно ввел "языкъ" в окошке для русских слов; потом исправил на "язык".
Любопытно, а откуда именно у них корпус с силами: сделан собственный или взят готовый?

http://orthdict.narod.ru/
http://orthlib.ru/
http://www.orthlib.info/

Amoreklub

Цитата: klaus от января  1, 2008, 20:01
Отыскивая и находя в славянских языках эквиваленты греческих слов, форм, конструкций, терминов, славянские переводчики уже в древнейших памятниках создали язык, богатый лексически, с развитым синтаксисом, хорошо обработанный филологически, стилистически дифференцированный, реализованный в произведениях разных жанров.
Цитата: klaus от января 19, 2008, 12:25
Акцентные надстрочники:

   Острое ударение (оксия)   
Придыхание с острым ударением (исо)
   Тяжелое ударение (вария)   
Придыхание с тяжелым ударением (апостроф)
   Облеченное ударение (камора)   
Две черточки для ижицы (применяются только над ижицей для обозначения ее гласности)
   Придыхание (звательцо)
Не только лексику подобрати, но и акцентику особую разработати. Какие молодцы. Можэ оне с Майкрософтом сотрудничали? Ну чё за бред!

Rwseg

Цитата: Amoreklub от января 21, 2014, 08:10
Ну чё за бред!
Так и запишем: Amoreklub понятия не имеет, как создавался ц.-сл. язык, особенно его диакритические знаки.

Ion Borș

В контексте ИЕ, имеют одно и тоже происхождение? или даже в контексте праславянского?
•   праслав. *verti «связывать»
•   праслав. *vьrtěti
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/


Sunset Shimmer

Извините за возможно глупый вопрос, но  есть ли светская литература на церковнославянском языке ?

Солохин

К сожалению, нет.

Хотя было бы здорово, если бы кто-нибудь сделал перевод Платона или Аристотеля, Одиссеи или Илиады.

Для переводов с двевнегреческого церковно-славянский идеален. Он под них и был специально сконструирован.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

piton

Выкладывалась на форуме английская сказка про трех поросят.
W

Sunset Shimmer

Нашел.

Upliner

Цитата: Sunset Shimmer от мая  3, 2017, 17:16
Извините за возможно глупый вопрос, но  есть ли светская литература на церковнославянском языке ?
Википедия есть.
https://cu.wikipedia.org
Поставити Убунту на ноут зможе навіть мій кіт
(с) одкровення медсестри з бородою

Бенни

"Александрия" или "Девгениево деяние" не сойдут за светский ц.-сл.? Грань между ним и древнерусским, насколько я знаю, очень размыта.

Есть современный частичный ц.-сл. перевод "Дао дэ цзин" - "Стезя благодатная".

Сяргей Леанідавіч

Цитата: Upliner от мая 28, 2017, 15:29
Цитата: Sunset Shimmer от мая  3, 2017, 17:16
Извините за возможно глупый вопрос, но  есть ли светская литература на церковнославянском языке ?
Википедия есть.
https://cu.wikipedia.org
У меня одного там какие-то квадраты вместо половины букв ?  :???

Wolliger Mensch

Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 28, 2017, 15:54
У меня одного там какие-то квадраты вместо половины букв ?  :???

Настройте. Как у вас так получается — языками увлекаетесь, а готовить техбазу не умеете. Непорядок. :negozhe:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Upliner

Цитата: Сяргей Леанідавіч от мая 28, 2017, 15:54У меня одного там какие-то квадраты вместо половины букв ?  :???
У меня всё нормально
Поставити Убунту на ноут зможе навіть мій кіт
(с) одкровення медсестри з бородою

Alone Coder

С этой википедией некоторый конфликт - англоязычники считают её церковнославянской, а по факту там старославянский.

Bhudh

По факту старославянский на английском зовётся "древний церковнославянский", Old Church Slavic, OCS.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Upliner

Цитата: Alone Coder от мая 28, 2017, 23:33
С этой википедией некоторый конфликт - англоязычники считают её церковнославянской, а по факту там старославянский.
Ну русифицируйте чуток текст -- и получится церковнославянский.
Цитата: ru.wikipedia.org/wiki/Церковнославянский_язык от Церковнославянский является кодифицированным вариантом старославянского (староболгарского) языка.
Поставити Убунту на ноут зможе навіть мій кіт
(с) одкровення медсестри з бородою

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр