Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Непонятная грамматика казахского языка!

Автор joodat, марта 16, 2018, 08:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

true

Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 05:14
Цитата: true от марта 17, 2018, 04:56
А как же вы тогда обозначаете, к примеру, "он создал"?
- "ал жаратты"
Какой интересный сдвиг. У нас "догмак" - родить, "дөретмек" - создавать, творить, рождать, "ярамак" - нравиться, применяться, годиться и только потом создавать (яратмак).

Karakurt


Easyskanker

Цитата: Hellerick от марта 17, 2018, 05:41
В смысле, нужно произносить У в "туған" в два слога?
Вроде того, буквой У обозначается дифтонг (или как написано в вики псевдодифтонг).

Hellerick

Я как-то не воспринимаю "псевдодифтонги" двусложными.
Хотя с точки зрения японского стихосложения эта штука действительно, вероятно, занимала бы две моры.

Easyskanker

Добавлять слог там непринципиально, в размер все равно укладывается, но послушайте, как это У звучит.

Hellerick


Beksultan

Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?

sail

Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 06:52
Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?
На рисунке эта фраза:
https://azan.kz/kz/maqalat/read/seni-ozim-tudyim-ozim-oltiremin

true

Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 06:52
Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?
Ну здесь да, дөретдим. Потому что это не физиологический факт.

TestamentumTartarum

Цитата: sail от марта 17, 2018, 07:01
Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 06:52
Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?
На рисунке эта фраза:
https://azan.kz/kz/maqalat/read/seni-ozim-tudyim-ozim-oltiremin
В татарском похожее что-то:
"Мин сине үзем тудырдым - үзем дә үтерәм".
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Beksultan

Интересно. К сожалению, нет под рукой профессионального перевода "Тараса Бульбы" на киргизский, но, по моему, будет как-то так - "Мен сени жараттым, мен сени өлтүрөм".

TestamentumTartarum

Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 12:18
Интересно. К сожалению, нет под рукой профессионального перевода "Тараса Бульбы" на киргизский, но, по моему, будет как-то так - "Мен сени жараттым, мен сени өлтүрөм".
Тоже самое - нет под рукой профессионального перевода. Ещё и Фаниса забанили  :tss:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

sail

"сені өзім тудым, өзім өлтірем"
Вообще, так у нас (по крайней мере на юге) матери ругают своиx детей, когда те уже получив по шее за непослушание, в конце концов уступают требованиям матери, мол, никуда ты не денешься.

ashirzhan

Цитата: TestamentumTartarum от марта 17, 2018, 12:36
Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 12:18
Интересно. К сожалению, нет под рукой профессионального перевода "Тараса Бульбы" на киргизский, но, по моему, будет как-то так - "Мен сени жараттым, мен сени өлтүрөм".
Тоже самое - нет под рукой профессионального перевода. Ещё и Фаниса забанили  :tss:

А на сколько лет его забанили, какой срок он получил от суда присяжных форума?
ps: Нашёл
ЦитироватьФанис полностью бессрочно заблокирован за нарушение правил подписью в части размещения политматериалов в неположенном месте (пп. I.3, IV.3 правил форума) и иное множественное очередное размещение сообщений политического характера в неположенном месте (IV.3), множественные очередные переходы на личности собеседников (III.3), множественные повторные заведомо провокационные сообщения (III.12), повторные оскорбления национальных групп (III.5) и размещение заведомо ложных сведений, порочащих форумчан (III.14).
Пусть Сибирячкой заходит. :)

ashirzhan

Цитата: TestamentumTartarum от марта 17, 2018, 12:03
Цитата: sail от марта 17, 2018, 07:01
Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 06:52
Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?
На рисунке эта фраза:
https://azan.kz/kz/maqalat/read/seni-ozim-tudyim-ozim-oltiremin
В татарском похожее что-то:
"Мин сине үзем тудырдым - үзем дә үтерәм".

Мин сине таптым, мин сине дә үльтерәм

TestamentumTartarum

Цитата: ashirzhan от марта 20, 2018, 18:07
Цитата: TestamentumTartarum от марта 17, 2018, 12:03
Цитата: sail от марта 17, 2018, 07:01
Цитата: Beksultan от марта 17, 2018, 06:52
Ну вот, для примера. Как бы вы перевели на казахский и туркменский фразу Тараса Бульбы - "Я тебя породил, я тебя и убью"?
На рисунке эта фраза:
https://azan.kz/kz/maqalat/read/seni-ozim-tudyim-ozim-oltiremin
В татарском похожее что-то:
"Мин сине үзем тудырдым - үзем дә үтерәм".

Мин сине таптым, мин сине дә үльтерәм
Помечайте как (сиб. тат).
У вас какое-то особенное развитие семантики. Видимо из каких-то своих локальных обычаев. Плюс не выпавшая -л-.
А конкретное "таптым" - по-моему: развило значение в том же локусе семантики, что и "в капусте нашёл, аист принёс".
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Сибирячка

Цитата: TestamentumTartarum от марта 17, 2018, 12:03
В татарском похожее что-то:
"Мин сине үзем тудырдым - үзем дә үтерәм".
[/quote]
дә - лишнее

Цитата: ashirzhan от марта 20, 2018, 18:07
Мин сине таптым, мин сине дә үльтерәм

Еще кого собирается убить? Если дә уберете, будет звучать по сиб.-татарски. Но Тарас Бульба так не скажет, ибо «таптым» может сказать только женщина, а «тыутырдым» скажут и мужчина, и женщина.
Сине үсем тыутырдым, үсем үлтерәм – это один из вариантов правильного ответа.

Цитата: TestamentumTartarum от марта 20, 2018, 22:39

У вас какое-то особенное развитие семантики. Видимо из каких-то своих локальных обычаев. Плюс не выпавшая -л-.
А конкретное "таптым" - по-моему: развило значение в том же локусе семантики, что и "в капусте нашёл, аист принёс".

Какие локальные обычаи, Жендозо? Если вы внимательно читали, выше писал и sail, что такое слово есть в казахском, и у казанских татар, и у мишарей есть такое слово:
Рәхмәт, әнкәй, сиңа,
Ярый әле мине тапкансың,
Озын төннәр буе йокламыйча,
Җырлар җырлый-җырлый баккансың.

                                                              (Һ.Такташ. Нәни разбойник) Һ


Agabazar

Цитировать(Һ.Такташ. Нәни разбойник) Һ

Хади Такташ — выходец с территории нынешней Мордовии.

TestamentumTartarum

Цитата: true от марта 22, 2018, 05:45
Offtop
Цитата: Сибирячка от марта 22, 2018, 00:41
Жендозо
Серьезно? Почему вы так подумали?
Кстати, хотел бы его возвращения - у него хорошая библиотека. Была. Сейчас к ней нет доступа.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

В казанско-татарском у табу значение родить на 5 месте только стоит. Это определённо из каких-то перефраз типа "найти в капусте". Также как и 6-е значение - считать, полагать - скорее всего из перефразы типа "найти иную точку зрения, мысль".


P.S. Перефразы не прям точно такие, как я привёл тут.
Возможно, идут из какого-то тюркского фольклора.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Agabazar

Цитата: TestamentumTartarum от марта 22, 2018, 06:32
Цитата: true от марта 22, 2018, 05:45
Offtop
Цитата: Сибирячка от марта 22, 2018, 00:41
Жендозо
Серьезно? Почему вы так подумали?
Кстати, хотел бы его возвращения - у него хорошая библиотека. Была. Сейчас к ней нет доступа.
Сомнительный комплимент.

Hellerick


Agabazar

Offtop
Насколько можно было понять, он имеет фундаментальное тюркологическое образование, хотя и работает в другой сфере (по его словам — бухгалтер).

Ömer

Цитата: Hellerick от марта 16, 2018, 13:23
Поофтоплю.

Можно как-нибудь на тюркских языках поздравить с днем рождения, уложившись в метрику "Happy birthday to you / С днем рожденья тебя / Cumpeaños feliz / Joyeux anniversaire / Zum Geburtstag viel Glück"?
По-турецки эта песенка поётся со словами "Mutlu yıllar sana".
ya herro, ya merro

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр