Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ъ

Автор Devorator linguarum, января 15, 2018, 17:04

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

В старославянском и древнерусском он огубленный или неогубленный? Этимология из краткого *u и прояснение в современное русское /о/ как бы говорят в пользу огубленности. Однако в современном болгарском /ъ/ - неогубленный. Да и в некоторых других современных языках бывают неогубленные рефлексы. По моим наблюдениям, современные русисты, когда пытаются читать по-древнерусски с сохранением редуцированных, тоже обычно произносят неогубленно. Но подозреваю, что это от стремления ослабить звук как можно сильнее, чтобы произношение не очень резало современный русский слух, а не из-за каких-то теоретических соображений. Так была там в реальности огубленность в поздний период сохранения этого звука или нет?

Wolliger Mensch

Достаточно [ә] для ъ и [ʲә] для ь при чтении на древнерусском и старославянском. Собственно, они были близки к этому в реальности. В праславянском *ъ был сначала губной, о чём свидетельствует не только его и этимология, но и живая протеза (напр. *ъpiti > *vъpiti ~ *ъzъpiti (> *vъzъpiti), но к началу письменной традиции протеза окаменела, сам /ъ/ уже имел различные вариации по говорам. Развитие в /о/ не показывает его лабиализации, так как это может быть просто на противопоставлении развитию ь > е на основе лабиализованности/палатальности предшествующего согласного.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Devorator linguarum

Есть еще такой факт, что прибалтийские финны в заимствованиях субституировали этот звук своим u.

Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от января 17, 2018, 22:33
Есть еще такой факт, что прибалтийские финны в заимствованиях субституировали этот звук своим u.

Финны с праславянами вряд ли контактировали. А вот со словенами всякими ильменскими — да, и если у них был [ɯ̆], то финнам ничего другого и не оставалось, как через свою /u/ передавать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Jeremiah

А есть какие-то конкретные свидетельства в пользу шва-подобного /ъ/ в древнерусском? Если он был огубленным в праславянском, отражался как огубленный гласный в финских и перешёл в огубленный же [о] в современных восточнославянских, то, может, и не нужна она, эта промежуточная стадия?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр