Помогите пожалуйста с переводом с древнего языка..

Автор Sergey1963, ноября 6, 2007, 10:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


Nekto

Цитата:

"...Подобным образом в монументальном романе Джойса о сознании спящего человека — "Поминках по Финнегану" — Отец и Бог-отец всегда ассоциируются с войной и экскрементами, как заметил исследователь Джойса Уильям Йорк Тиндэлл. В громовом слове из ста букв, которое повторяется десять раз в сновидении, всегда чувствуются смысловые оттенки отцовства, угрозы, испражнения и войны. Так, в первом появлении на странице 1 это слово имеет вид:

bababalalgharaghtakamminaronnkonnbronntonnerronntounnthunntrovarrhounawnskawntoohoohoondenthurnuk

Здесь можно разглядеть (или расслышать) такие слова: арабское baba ("отец"), еврейское Abba (с тем же значением), Canbronne (имя генерала, который так кстати произнес: "Дерьмо!", когда его попросили уступить территорию), гаэльское scan (звук, исходящий из ануса), германское Ronnen (экскреция), внушительное orden, ассоциирующееся как с орденом за заслуги, так и с английским ordure[2]. Ужасный Бог-Отец повсюду "Проводит свои маневры в разомкнутом строю"[3] и проповедует анально-авторитарные ценности: "Нет никаких богов, кроме меня! Не поклоняйтесь идолам! Любите только меня!" Он — злодей джойсовской goddinpotty (то есть garden party, вечеринки в саду), бог-плут, поставивший ловушку в Эдемском саду; эго, интернализуемое в обучении туалету (potty[4]); бог грома и гнева (god-din[5]).

Избегая его, "несчастные обитатели"[6] земли всегда стремятся к его противоположности, А. Л. П. Альп — это старогерманское слово, означающее "сновидение"; кроме того, альп — корень названия первой буквы в греческом и еврейском алфавитах (альфа и алеф). В полном написании А.Л П. — это Анна Ливия Плюрабелла: прекрасная женщина, олицетворение "вод жизни". В ней столько же оральности и любви, сколько в "Омнибоссе" — анальности и угрозы:

Эта женщина-река — Совершенная Мать из наших детских снов и Великая Богиня древних, воплощение идеальной биовыживательной безопасности. Человечество, по мнению Джойса и Рэттрэя Тэйлора, вечно оставляет ее, чтобы следовать за Героем (Отцом) к "кровогрязи[7] Ватерлоо" (поле битвы при Ватерлоо, покрытое кровью и экскрементами, демонстрирует анально-территориальные истоки войны), и вечно возвращается к ней.

Такое циклическое видение истории — будь то у Джойса, Рэттрэя Тэйлора, Вико (у которого Джойс черпал идеи), Гегеля-и-Маркса и т. д. — является лишь частью истины, но именно той ее частью, которую большинство людей испуганно отказываются признавать, поэтому ей необходимо уделять особое внимание. Говорим ли мы в терминах матристско-патристской диалектики Тэйлора, циклов Божественной, Героической и Городской эпох Вико, марксистско-гегельянской троицы "тезис-антитезис-синтез" или в терминах любых других вариантов этой схемы, — мы говорим о закономерности, которая в действительности существует и регулярно проявляется.

2. Ordure (ср.англ.) — грязь, дерьмо; нечто оскорбительное.
3. Цитата из Джойса с типичной для него игрой слов: в оригинале вместо open order ("разомкнутый строй") — open ordure (см. выше).
4. Т. е. "детский горшок".
5. Т. е. "бог" и "шум, грохот".
6. У Джойса — unhappitants.
7. У Джойса — bluddlefilth; в этом же слове содержится и battlefield ("поле битвы").
8. Врач-маньяк из фильма "Молчание ягнят". ..."

:)

Драгана

Ну Вы и написали!Божественное дерьмо...прикалываетесь.А кто эту теорию вывел,явно не в ладах с головой.

klaus

"гаэльское scan (звук, исходящий из ануса)"

Страшно подумать, что значит слово scanner.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Nekto

Цитата: Драгана от января 22, 2008, 19:29
Ну Вы и написали!Божественное дерьмо...прикалываетесь.А кто эту теорию вывел,явно не в ладах с головой.
Это написал такой дядька как Роберт Антон Уилсон. С головой у него (почти) все в порядке, только очень специфичный стеб и чувство юмора...

Драгана

Цитата: Nekto от января 22, 2008, 20:47
Цитата: Драгана от января 22, 2008, 19:29
Ну Вы и написали!Божественное дерьмо...прикалываетесь.А кто эту теорию вывел,явно не в ладах с головой.
Это написал такой дядька как Роберт Антон Уилсон. С головой у него (почти) все в порядке, только очень специфичный стеб и чувство юмора...

Своеобразное у него чувство юмора!!!

Vesle Anne

Цитата: Драгана от января 22, 2008, 07:11
просто Вы днем как-то,возможно,слышали по телевизору и забыли.
Да я и не спорю, просто представьте себе моё удивление, когда я узнала, что это реальное слово  :green:
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Драгана

А бывает еще-такие места и персонажи снятся!На Крещение вот приснилась авария в македонском городишке Зеленице,там еще ж/д станция то ли Црна Буга,то ли что-то похожее,дома так четко помнила.Там еще беременная женщина была,русская,родила...

Yaranga

Гэгъюлетигыт лыгъораветльамил вэтгавык?

Драгана

Девочку.Как будто это была моя сестренка,Дашенька.Но мама-не моя настоящая!
Вот бред!


Драгана


Jumis

Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Драгана

Я сейчас с мобилки,посмотреть не могу - жалко. До компа доберусь дня через 3-4. А о чем там?

Nekto

Цитата: Nekto от января 21, 2008, 22:44
А еще прошлой весной начитавшись у Фасмера непонятных русских слов, мне начало по ночам сниться слово "вярайдать"... Когда я на полном серьезе начал искать его в словарях и в интернете, то с удивлением обнаружил, что такого слова не существует...:)

А все таки существует. Только не вярайдать, варайдать. У Фасмера нет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр