Помогите пожалуйста с переводом с древнего языка..

Автор Sergey1963, ноября 6, 2007, 10:51

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Sergey1963

С недавних пор по ночам стал произносить фразы на каком-то из древних языков. Жена всегда их записывает в блокнот. Вот недавно сказал такую фразу:
- [i][b]Ан(н)абаху сикочу(и) Сичи ! [/b] [/i]  
Не поможете определить, что это за язык и как перевести эту фразу ?


Sergey1963

Очень остроумно для понедельника ! неплохо видать прошли выходные !

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

Драгана

Пару раз давно такое было.Никакой не реальный язык,а тарабарщина.Мозг просто устал.Так сказать,нереальная комбинация возможных элементов.:-)Из той же оперы,что "режиком заножу",не знаю,что у вас было в подсознании,а так вот изменилось.

Драгана

Мои слова из того сна,давно еще-запомнила:кУкин-оглянись,кьюри-обувь,Аксвейр или Аксвир-выходной,Ану-пока,нЕфер-красота.Мозги по загону сами ночью придумывают конланги.А тем более если увлекаетесь этим..Правда,это скорее не в Переводы,а в Фокусы подсозн-я

5park

Вполне вероятно, что это язык, на котором написан манускрипт Войнича. Возможно и то, что Вы познали язык древних... Припомните, не проскакивали за последнее время в вашей речи такие слова как "лральеха", "хфтагн йа"? Я ещё не вполне уверен, но, кажется, здесь могут быть замешаны торсионные поля.
:fp:

Jumis

Интриговать - весьма тонкое искусство.

Цитата: "Sergey1963" от
- Ан(н)абаху сикочу(и) Сичи !

Орфография - также от жены? По какому принципу последнее слово цитаты приведено с заглавной?

Раскрывайте себя уже и выкладывайте о наболевшем в разделе про Искусственные Языки.
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Драгана

Какие еще торсионные поля!Просто фантазия,бывает!Или не стоит обращать внимания и исчезнет,или действительно разработайте и в Плановые языки.Хотя забавно.Как-то раз от сестры слышала,что ночью какую-то нерусь несла,но думаю,она просто четко не разобрала.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

sknente

Цитата: Драгана от ноября  7, 2007, 13:04
Как-то раз от сестры слышала,что ночью какую-то нерусь несла,но думаю,она просто четко не разобрала.
Это хорошо, а то если б разобрала то могло бы получиться ":-[".
:3

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Драгана

Только что,уже под утро,приснились словечки denu- denim+menu и annoise- annoy+noise.С чего-не знаю,вообще наснилась куча бреда.

Драгана

Причем сначала как будто эннойс-присоединять.Как будто еще студентка,есть еще английский и перевожу текст.Но думаю-почему annoise, ведь add!А тут еще этот шум мешает..и тут доходит!И деню так же.

Baruch

Зачем тратить время на глупости? Не лучше просто проигнорировать?

Драгана

Да так,болтовня о всякой всячине.Тема Фокусы подсознания N2.Почему бы не обсудить,разве что название темы не подходит и отношение автора как к реальному языку ошибочно.
Из той же оперы: Разговор,как в дети развлекались,поливали прохожих водой с

Драгана

балкона.Ну мы когда-то просто брызгались.Я и выдаю:
С балтока-это жесконо! :-D

Марбол

  Я слышал такое несколько раз. Внимательно слушая, можно различить, что это речь на родном языке, прерывчатая и быстрая.

Драгана

Анабаху(и) сикочу,сичи-это нечеткое спросонья "а ну на х..,не хочу,сиди".Матюкаетесь,значит,по ночам!Наверно,днем не выражаетесь,а тут вылезло вот!

Марбол

А вот этой разы, о которой речь. я и не слышал. Ладница жена, записала!

Марбол


Nekto

Цитата: Dana от ноября 13, 2007, 02:04
http://en.wikipedia.org/wiki/Glossolalia
А! Помню-помню... Когда на апостолов Святой Дух снизошел, они начали говорить на языках, которые никто не понимал... :)
Это по-моему из "Деяний святых апостолов".
И в современных христ. сектах такой обряд практикуется... :down:

Nekto

А еще прошлой весной начитавшись у Фасмера непонятных русских слов, мне начало по ночам сниться слово "вярайдать"... Когда я на полном серьезе начал искать его в словарях и в интернете, то с удивлением обнаружил, что такого слова не существует...:)

Vesle Anne

Не кидайтесь в меня тапками, но мне один раз ночью приснилось слово "сайонара" (контекст не помню). Сильно была удивлена, когда узнала, что такое слово есть в японском.
Rhaid achub ar bob cyfle i hybu Cymreigrwydd :)
Capoeira e bom para mim, Capoeira e bom pra voce, Capoeira e bom ai ai ai, nao sei porque
"Православные сами по себе - экстремальная и малочисленная группа" (с) Даниэль

Драгана

Дана,просто Вы днем как-то,возможно,слышали по телевизору и забыли.Например,в фильме,где среди героев есть японец.Я это слово пару раз по тв слышала-в каком-то таком фильме и в передаче из цикла жизненных историй,любовь русской и японца.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр