Author Topic: Чешский vs болгарский  (Read 2203 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Konopka

  • Posts: 3266
  • Gender: Female
« Reply #100on: January 5, 2018, 12:37 »
А в чём разница?
Просто весь этот огромный "массив" глаголов первого класса нужно разбить на более мелкие части, чтобы в нём проще ориентироваться - разделение на мягкое и твердое спряжение упрощает ситуацию.

Quote
Я извинияюсь, кому? :)
Я не русская, конечно. Хотелось выразить опр. мысль и использовала для этого выражение, которое, как мне казалось, где-то читала. Наверное, только казалось.  :-[
Me man vičinav e Čar.

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 49784
  • Gender: Male
« Reply #101on: January 5, 2018, 12:47 »
Хотелось выразить опр. мысль и использовала для этого выражение, которое, как мне казалось, где-то читала. Наверное, только казалось.  :-[
Есть выражение "задаваться вопросом". Но в русском всё же нужно чётко разделять возвратные глаголы и глаголы с объектными возвратными местоимениями. В абсолютном большинстве случаев они, естественно, не взаимозаменяемы (зачастую даже в тех случаях, когда возвратные глаголы выражают собственно значение возвратности: ср. далеко не тождественные "убить себя" и "убиться"; впрочем, я вообще затрудняюсь привести примеры, где в таких возвратных глаголах полностью был бы исключен побочный элемент медиопассивности в значении).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Konopka

  • Posts: 3266
  • Gender: Female
« Reply #102on: January 5, 2018, 12:53 »
"задаваться вопросом"

Спасибо)). Да - это оно. Что-то неправильно его запомнила)).
Me man vičinav e Čar.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 33808
  • Gender: Male
  • ^^^^^^^^^^^
« Reply #103on: January 5, 2018, 13:17 »
Me man vičinav e Čar.
Offtop
Конопка, что такое vičinav на этом диалекте цыганского (каком, кстати?)
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Online Poirot

  • Posts: 56308
  • Gender: Male
« Reply #104on: January 5, 2018, 13:29 »
Вопрос был задан по русски вообще то, но все равно спасибо за краткий ответ.
Девушка нерусская. Будьте снисходительнее.
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline Konopka

  • Posts: 3266
  • Gender: Female
« Reply #105on: January 5, 2018, 14:06 »
Offtop
Конопка, что такое vičinav на этом диалекте цыганского (каком, кстати?)
Offtop
Глагол именовать в 1 лице ед. числа наст. времени. Диалект, думаю, чешско-западнословацкий.
Me man vičinav e Čar.

« Reply #106on: January 5, 2018, 14:11 »
Будьте снисходительнее.

Да нет, я просто подумала, что там понятно (в смысле, понятно примерно так же, как и носителям, потому что никакого объяснения, что это за частица -ле, какое у неё было значение и т.п., там нет).
Me man vičinav e Čar.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 33808
  • Gender: Male
  • ^^^^^^^^^^^
« Reply #107on: January 5, 2018, 17:03 »
Глагол именовать в 1 лице ед. числа наст. времени. Диалект, думаю, чешско-западнословацкий.
Offtop
Вон оно чё. "Меня зовут Трава", значит.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Konopka

  • Posts: 3266
  • Gender: Female
« Reply #108on: January 5, 2018, 18:12 »
Offtop
"Меня зовут Трава", значит.
Offtop
Примерно так).
Me man vičinav e Čar.

Offline Rafiki

  • Posts: 507
« Reply #109on: January 5, 2018, 21:57 »
Я не русская, конечно. Хотелось выразить опр. мысль и использовала для этого выражение, которое, как мне казалось, где-то читала. Наверное, только казалось.  :-[

Это была просто шутка :) Для не носителя языка вы владеете им намнного лучшего иного носителя.

Online wandrien

  • Posts: 4655
« Reply #110on: January 9, 2018, 15:21 »
Да, так и есть, сербскохорватский один из самых далеких от русского славянских языков. Но это только в плюс, потому что отсутствие эффекта "зловещей долины" делает его более симпатичным, а далек он в сторону удобства.
Думается, что просто в сербскохорватских и в словенском мало грамматики. Её там действительно почти нет, если сравнивать с другими славянскими. Наверное, какой бы другой славянский ни был родным, если человек учит эти языки, он учит оптимизированную версию. Это, конечно, приятно и ускоряет процесс. :-)

Болгарский на первый взгляд кажется понятным на уровне лексики, но при попытке углубиться идёт намного туже из-за обилия совершенно инопланетной для современного состояния славянских грамматики. И сейчас я его позабросил, к стыду своему.
Умело сочетаю отсутствие каких-либо талантов с отсутствием жизненных целей.

Мне нечего сказать миру - я не разговариваю с вымышленными персонажами.

Ваша свобода находится здесь и сейчас, прямо под слоем эмоций.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: