Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

На мясу!

Автор piton, декабря 6, 2017, 21:41

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

TestamentumTartarum

Для "надо" - строго либо "Молоко (ещё)", либо "моло(ч)ка". Тут уже б "молоку" не сказал бы. "Молочко" же очень редко  сказал бы - этому слову какой-то другой контекст присущь.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

TestamentumTartarum

Цитата: Lodur от декабря  7, 2017, 01:33
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 01:26Присущь/присущ ?!
:yes: Но мягкий знак просто напрашивается.
Больше именно визуально - будто слово куцое.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

sonko

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  6, 2017, 22:39
У императивных форм нет мн. числа, есть приказ нескольким адресатам. -те там лишь внешний аналог окончания 2-го лица мн. числа, фактически это клитика, которая может присоединяться к любым императивным формам, когда речь идёт о приказе нескольким адресатам, ср. пошлите, пойдёмте, с частицами — нуте, айдате и под.
принеси! — принеси-те!
бросай! — бросай-те!
прикинь! — прикинь-те!

Действительно, "-те" — никакое не окончание, а присоединяемая (и отсоединяемая) частичка, "приказ нескольким адресатам". Причем форма с "-те" может совпадать (а может не совпадать) с формой 2 л. мн. ч.

— Не говори-те!
— Не говорите?


из-за внешнего сходства.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, на котором она бòiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).
________
Evro-2020: https://zen.yandex.ru/id/5d1cb1857782bf00adbe4041

Wolliger Mensch

Цитата: Lodur от декабря  7, 2017, 01:33
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 01:26Присущь/присущ ?!
:yes: Но мягкий знак просто напрашивается.

Каков? — Присущ. Мужской род. Тогда у вас «напрашиваться» мягкий знак должен и в словах прыщ, сыч и под. ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Частица -ка(ко) тоже присоединяется к глаголам + на, ну, айда. Это закрытый список, туда не входят, например, прыг, ням и т.д.

Интересно, что -ка(ко) можно прикреплять не только к императивам, но и к прошедшему времени совершенного вида, а -те только к императивам + пошли.

И порядок фиксирован: глагол, те, ся, ка.

Wolliger Mensch

Цитата: Alone Coder от декабря  7, 2017, 10:08
Интересно, что -ка(ко) можно прикреплять не только к императивам, но и к прошедшему времени совершенного вида, а -те только к императивам + пошли.

Примеры дайте. :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Awwal12 от декабря  6, 2017, 23:26
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 23:16
"Ну, яблоку (от)кусьни, не знаю там...";
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 23:16
"Молоку бы чуток (подбавить)"
Это на каком языке?.. :what:

Аналогичный вопрос возник. Это явно что-то диалектное. :no:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

TestamentumTartarum

Цитата: Alone Coder от декабря  7, 2017, 10:08
Частица -ка(ко) тоже присоединяется к глаголам + на, ну, айда. Это закрытый список, туда не входят, например, прыг, ням и т.д.

Интересно, что -ка(ко) можно прикреплять не только к императивам, но и к прошедшему времени совершенного вида, а -те только к императивам + пошли.

И порядок фиксирован: глагол, те, ся, ка.

Вы наверное ошиблись с порядком:
Глядитекася(сь)!
Глядикась!
(В одной теме я уже обсуждал: могу и так сказать - Глядитекаськась!)
Глядись-ка! - возможное, но режет слух.
Глядитесь-ка! - возможно, но режет слух.
С -ся режет слух вдвойне.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Wolliger Mensch

Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:19
Вы наверное ошиблись с порядком:
Глядитекася(сь)!
Глядикась!
(В одной теме я уже обсуждал: могу и так сказать - Глядитекаськась!)
Глядись-ка! - возможное, но режет слух.
Глядитесь-ка! - возможно, но режет слух.
С -ся режет слух вдвойне.


Простите, вы что сейчас написали? :o :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

TestamentumTartarum

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2017, 10:14
Цитата: Awwal12 от декабря  6, 2017, 23:26
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 23:16
"Ну, яблоку (от)кусьни, не знаю там...";
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 23:16
"Молоку бы чуток (подбавить)"
Это на каком языке?.. :what:

Аналогичный вопрос возник. Это явно что-то диалектное. :no:
Либо диалектное, либо псевдопартитив - по аналогии с другими часто употребляемыми плюс, в виду всегда особо контекста и словесного окружения (как можете видеть из моих примеров, я не со всеми словами употребляю некоторые слова и формы слов), видимо, фонетическая адаптация конечной гласной до -у, либо - это все притянуто за уши  :donno: - ибо спепой метод не был реализован.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2017, 10:20
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:19
Вы наверное ошиблись с порядком:
Глядитекася(сь)!
Глядикась!
(В одной теме я уже обсуждал: могу и так сказать - Глядитекаськась!)
Глядись-ка! - возможное, но режет слух.
Глядитесь-ка! - возможно, но режет слух.
С -ся режет слух вдвойне.


Простите, вы что сейчас написали? :o :fp:
Это Алон Кодеру.
А у вас к чему именно удивление?
Если к вариантам, которые мне режут слух - то я так ни говорю, ни пишу. "Возможное" - имел ввиду, что написать-то могу, но жутко слух режет.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Lodur

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2017, 09:48
Цитата: Lodur от декабря  7, 2017, 01:33
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 01:26Присущь/присущ ?!
:yes: Но мягкий знак просто напрашивается.

Каков? — Присущ. Мужской род. Тогда у вас «напрашиваться» мягкий знак должен и в словах прыщ, сыч и под. ;D
А и напрашиваются. :) Я подобных ошибок / описок практически не делаю, но это только благодаря учительнице русского языка, вдолбившей в мою голову, как правильно, до уровня автоматизма.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DarkMax2

Цитата: piton от декабря  6, 2017, 21:41
Так говорила бабушка кошке. А какая часть речи эта на? По роли похоже на повелительное наклонение глагола.. Откуда слово?
Простите за детский вопрос.
(wiki/ru) Частица_(часть_речи)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: piton от декабря  6, 2017, 23:07
Кстати, как вежливо обратиться к нескольким - давай выпьем или давайте?
Не соблаговолят ли господа.  :green:
Цитата: Lodur от декабря  7, 2017, 01:33
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 01:26Присущь/присущ ?!
:yes: Но мягкий знак просто напрашивается.
Нет. Тут же отбрасывание -ий/-ый. В бел же не хочется поставить Ь?
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 02:06
Цитата: Lodur от декабря  7, 2017, 01:33
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 01:26Присущь/присущ ?!
:yes: Но мягкий знак просто напрашивается.
Больше именно визуально - будто слово куцое.
Таким и есть.
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:37
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2017, 10:20
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:19
Вы наверное ошиблись с порядком:
Глядитекася(сь)!
Глядикась!
(В одной теме я уже обсуждал: могу и так сказать - Глядитекаськась!)
Глядись-ка! - возможное, но режет слух.
Глядитесь-ка! - возможно, но режет слух.
С -ся режет слух вдвойне.


Простите, вы что сейчас написали? :o :fp:
Это Алон Кодеру.
А у вас к чему именно удивление?
Если к вариантам, которые мне режут слух - то я так ни говорю, ни пишу. "Возможное" - имел ввиду, что написать-то могу, но жутко слух режет.
Ваши варианты не по-людски.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:37
А у вас к чему именно удивление?

1) Вы, видимо, путаете -ся и частицу си.
2) Ваши примеры — что угодно, но не нормальный русский язык.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alone Coder

Убрали-ка, побежали-ка, подняли-ка, пошли-ка, но только пошли-те, остальных нет с -те.

TestamentumTartarum

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  7, 2017, 13:32
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  7, 2017, 10:37
А у вас к чему именно удивление?

1) Вы, видимо, путаете -ся и частицу си.
2) Ваши примеры — что угодно, но не нормальный русский язык.

Про первое можно поподробнее?!
Что за частица си?
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Драгана

Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 22:06
На, возьми!
На, бери!
Вот те на!

Довольно обыденное слово, по крайней мере в моём и моего окружения лексиконе.

Я также частенько заменяю её на слово из татарского с тем же значением:
Мя (мә), возьми! (но не "Мя, бери!")
Мя!

В интернете, мультфильмах частенько палатализованнвй вариант "На!" -  "Ня!"

На и ня - это разные слова. "На" - это "возьми", русское междометие. А "ня" пошло из аниме, от японских милашных-няшных анимешных тянок, так сказать. То есть "няяяя!" стало означать "как мило!" Хотя вообще это было обозначение кошачьего мяукания, неко- кошка, ня- мяу.

Lodur

Цитата: DarkMax2 от декабря  7, 2017, 12:24В бел же не хочется поставить Ь?
Нет. А там есть шипящий на конце?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

TestamentumTartarum

Цитата: Драгана от декабря  7, 2017, 20:12
Цитата: TestamentumTartarum от декабря  6, 2017, 22:06
На, возьми!
На, бери!
Вот те на!

Довольно обыденное слово, по крайней мере в моём и моего окружения лексиконе.

Я также частенько заменяю её на слово из татарского с тем же значением:
Мя (мә), возьми! (но не "Мя, бери!")
Мя!

В интернете, мультфильмах частенько палатализованнвй вариант "На!" -  "Ня!"

На и ня - это разные слова. "На" - это "возьми", русское междометие. А "ня" пошло из аниме, от японских милашных-няшных анимешных тянок, так сказать. То есть "няяяя!" стало означать "как мило!" Хотя вообще это было обозначение кошачьего мяукания, неко- кошка, ня- мяу.
:o Не знаю ничего об японских междометиях и аниме почти ничего
не знаю. "Ня!" знаю только как палатализованный вариант "На!" в мультфильмах и в жизни. Причем в мультфильмах всегда сопровождается характерными жестами.

Возможно, вы читаете "ня" с долгой гласной, на самом деле там я подразумеваю краткий гласный (как и в "мя").
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр