Слушаем исторические произношения китайского языка в сравнении с путунхвой

Автор Devorator linguarum, октября 31, 2017, 15:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.


TestamentumTartarum

Old наиболее на человеческий язык похож и более поэтичен:
рям, брям, дриям, дрям, брям, риям
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Devorator linguarum

Цитата: TestamentumTartarum от октября 31, 2017, 15:46
Old наиболее на человеческий язык похож и более поэтичен:
рям, брям, дриям, дрям, брям, риям
Какой же это человеческий? Это язык пьяных уток:
кряк-кряк, прям пьян.

Впрочем, соглашусь, что Old красивее, чем Middle. :)


Devorator linguarum

Цитата: Guldrelokk от ноября  1, 2017, 22:49
Чьи реконструкции?
На сайте же написано, приложением к какой книге являются эти звуковые файлы. Согласно имеющимся в книге ссылкам, Middle - по Карлгрену, Old - по Li Fang-Kuei 1971, Early Modern - по Ning Jifu 1985. Последние два издания на китайском языке.

Guldrelokk


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

Мне интересно, откуда автору (или его источнику) известно, что в Early Modern два первых тона по-другому произносились, чем сейчас. Пуллиблэнк, видимо, ничего такого не знает и просто проецирует современные тоны в юаньское время.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр